Текст и перевод песни La Fouine feat. Soprano & Sefyu - Ça fait mal (remix clean version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça fait mal (remix clean version)
Это больно (чистая версия ремикса)
Ok,
this
is
the
remix
baby
(remiiiix)
Окей,
это
ремикс,
детка
(ремииикс)
Oh
oh
zzzzz
zehef,
oh
La
Fouine,
Sopra
m′baba
О-о
ззззз
зехеф,
о
Ла
Фуин,
Сопра,
мой
братан
Ça
fait
mal,
Ça
fait
mal.
Это
больно,
это
больно.
Yeah,
ma
putain
d'banlieue
sale
a
trop
la
côte
Да,
моя
чертова
грязная
banlieue
слишком
популярна,
On
braque,
on
deal
Мы
грабим,
мы
торгуем,
Et
des
petits
trouvent
И
мелкие
находят
Pour
les
potes
j′ai
toujours
2,
3 tass'
dans
mon
bolide
Для
корешей
у
меня
всегда
есть
пара-тройка
тачек
в
моем
гараже,
Pour
les
jaloux,
toujours
2,
3 balles
dans
mon
brolic
Для
завистников
всегда
пара-тройка
пуль
в
моем
стволе.
Le
casque
est
bécane
et
gros
ça
peut
se
terminer
là
Шлем,
мотоцикл
и
все
может
закончиться
прямо
здесь.
J'suis
trop
loin,
j′suis
sponsorisé
par
la
NASA
Я
слишком
далеко,
меня
спонсирует
NASA.
Toujours
O.P,
dans
la
rue
les
keufs,
les
tass
me
mattent
Всегда
в
розыске,
на
улице
мусора
пялятся
на
меня.
Négro
j′défonce,
j'ai
le
flow
coupé
au
bicarbonate
Негр,
я
крут,
мой
флоу
разбавлен
бикарбонатом.
Les
jaloux
parlent
trop,
voudront
jamais
se
taire
Завистники
слишком
много
болтают,
никогда
не
заткнутся.
Merlich
la
chatte,
de
la
chatte,
à
la
chatte
à
leur
grand
mère
К
черту
их
баб,
от
баб,
к
бабам
их
бабок.
Dangereuse
est
ma
banlieue,
mais
t′inquiète
je
gère,
Моя
banlieue
опасна,
но
не
волнуйся,
я
управляю
ей.
Dans
le
7.8,
on
coule
à
force
de
manger
des
pierres
В
7.8
мы
тонем,
объевшись
камней.
Quand
j'suis
embrouille,
les
baltringues
se
chient
dessus,
Когда
я
зол,
эти
слабаки
обсираются.
A
Trappes,
on
a
des
guns,
nique
sa
mère
le
Ju-jitsu
В
Траппе
у
нас
есть
пушки,
к
черту
джиу-джитсу.
Et
on
vous
fuck,
on
vous
fuck,
j′m'en
bat
les
couilles
И
мы
вас
трахаем,
мы
вас
трахаем,
мне
плевать.
Je
prend
mon
biff,
Я
беру
свою
бабки,
Bientôt
je
me
barre
en
Royal
Air
Force
au
Maroc.
Скоро
я
сваливаю
Королевскими
ВВС
в
Марокко.
Ton
meilleur
pote
t′a
poucave,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Твой
лучший
друг
тебя
сдал,
это
больно,
это
больно.
Ils
sont
6,
t'es
dans
la
cave,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Их
шестеро,
ты
в
подвале,
это
больно,
это
больно.
Quand
les
keufs
te
soulèvent,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Когда
мусора
тебя
поднимают,
это
больно,
это
больно.
Il
t'en
reste
un
peu
sur
les
lèvres,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
У
тебя
немного
осталось
на
губах,
это
больно,
это
больно.
Nouvel
album
dans
les
bacs,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Новый
альбом
в
продаже,
это
больно,
это
больно.
Il
est
lourd,
il
met
des
claques,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Он
тяжелый,
он
бьет
по
щекам,
это
больно,
это
больно.
T′es
arrivé
en
chine
libéral,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Ты
приехал
в
Китай
либералом,
это
больно,
это
больно.
Le
champagne
est
sur
la
table,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Шампанское
на
столе,
это
больно,
это
больно.
Yeah,
yeah,
crois-tu
vraiment
pouvoir
stopper
le
m′baba
de
la
Psy4tra
Да,
да,
ты
правда
думаешь,
что
можешь
остановить
братана
из
Psy4tra,
Alors
qu'au
mic
t′es
aussi
vrai
que
les
seins
de
Carmen
Electra
Когда
в
микрофон
ты
так
же
фальшив,
как
грудь
Кармен
Электры?
Halla
Halla
dans
les
quartiers
de
France
et
dans
les
villes
d'Africa
Алла,
алла
в
кварталах
Франции
и
в
городах
Африки.
Halla
Halla
Sopram′baba
prend
le
mic
et
débarque
à
l'arrache
pour
les
chiens
De
la
casse,
pour
les
mecs
qui
ont
la
dalle,
qu′on
met
a
l'écart,
Алла,
алла,
Сопрамбаба
берет
микрофон
и
врывается
для
ребят
из
трущоб,
для
голодных
парней,
которых
отталкивают,
Pour
les
frères
qu'on
a
mis
au
mitard,
Для
братьев,
которых
посадили,
Pour
les
frères
qui
ont
l′accent
de
bledard,
c′est
la
war
Для
братьев
с
акцентом,
это
война.
Voilà
encore
un
flow
digne
d'un
combat
de
boxe
Вот
еще
один
флоу,
достойный
боксерского
поединка.
Une
connexion
plus
attendue
que
Titop
Связь,
которую
ждали
больше,
чем
Титопа.
Mon
flow
a
les
poumons
noircis
à
force
de
fumer
du
MC
Мои
легкие
почернели
от
курения
МС.
Il
se
promène
dans
d′autres
galaxies
Мой
флоу
гуляет
по
другим
галактикам.
Ces
temps-ci,
il
réside
sur
Pluton
pendant
que
sur
Terre
ça
rappe
comme
Koxie,
В
последнее
время
он
обитает
на
Плутоне,
пока
на
Земле
читают
рэп,
как
Кокси.
Oui,
il
y
a
mes
empreintes
sur
le
gun
qui
a
tué
ta
carrière.
Да,
это
мои
отпечатки
на
стволе,
который
убил
твою
карьеру.
C'est
bien
ton
crâne,
la
tête
de
mort
sur
toutes
nos
bannières.
Это
твой
череп,
голова
смерти
на
всех
наших
знаменах.
Yeah
quoi
d′neuf
Fouiny
baby?
Comme
dit
Weezy,
v'là
le
remix
baby!
Да,
что
нового,
Фуини,
детка?
Как
говорит
Weezy,
вот
ремикс,
детка!
Ton
meilleur
pote
t′a
poucave,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Твой
лучший
друг
тебя
сдал,
это
больно,
это
больно.
Ils
sont
6,
t'es
dans
la
cave,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Их
шестеро,
ты
в
подвале,
это
больно,
это
больно.
Quand
les
keufs
te
soulèvent,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Когда
мусора
тебя
поднимают,
это
больно,
это
больно.
Il
t'en
reste
un
peu
sur
les
lèvres,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
У
тебя
немного
осталось
на
губах,
это
больно,
это
больно.
Nouvel
album
dans
les
bacs,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Новый
альбом
в
продаже,
это
больно,
это
больно.
Il
est
lourd,
il
met
des
claques,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Он
тяжелый,
он
бьет
по
щекам,
это
больно,
это
больно.
T′es
arrivé
en
chine
libéral,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Ты
приехал
в
Китай
либералом,
это
больно,
это
больно.
Le
champagne
est
sur
la
table,
ça
fait
mal,
ça
fait
mal
Шампанское
на
столе,
это
больно,
это
больно.
Oh,
moi
j′suis
le
Hamas,
face
à
Mahmoud
Abbas
О,
я
как
Хамас
против
Махмуда
Аббаса.
Mon
number
c'est
le
0.6
93
partout,
khlaass
Мой
номер
0.6
93
везде,
халас.
J′habite
où
où?
Tes-es-es-es
fou
Я
живу
где,
где?
Ты
чокнутый.
J'habite
à
Aulnay-sous,
c′est
Molotov
le
Se-efyu
Я
живу
в
Ольне-су-Буа,
это
Молотов,
Сефью.
Oh,
j'ai
un
flow
obèse
comme
Roselyne
Bachelot
О,
у
меня
флоу
такой
же
толстый,
как
Розелин
Башло.
C′est
qui-qui
baise?
C'est
Molotov
4 en
action
Кто-кто
трахается?
Это
Молотов
4 в
действии.
J'rappe
en
rigolant,
eh
eh
violent
hou,
c′est
pas
marrant,
Я
читаю
рэп,
смеясь,
э-э,
жестко,
ху,
это
не
смешно.
Eh
eh,
t′es
mourant,
eh
eh,
je
serai
là
à
ton
enterrement
eh
eh
Э-э,
ты
умираешь,
э-э,
я
буду
на
твоих
похоронах,
э-э.
Contrefacon
nan
Подделка,
нет.
C'est-c′est-c'est
affolant
Это-это-это
пугает.
Qui
dit
violent
cou-cou-cours
Кто
говорит
жестокий,
ку-ку-беги.
Et
dis
pas
qu′t'es
pas
au
courant
И
не
говори,
что
ты
не
в
курсе.
J′dé-dé-débranche
le
courant,
ca-ca-casse
toi
t'es
trop
collant
Я
от-от-отключаю
электричество,
ва-ва-вали
отсюда,
ты
слишком
липкий.
Tu
vas
trop
couler,
t'enculer
comme
Laure
Manaudou
sur
1oo
grouille
Ты
слишком
много
болтаешь,
тебя
поимеют,
как
Лор
Манаду
на
стометровке.
Fait
pas
belhani,
sopra
zehef
laouni,
espèce
de
counasse,
on
couche
ta
colonie
khrouille
Не
выпендривайся,
Сопра,
Зехеф,
Лауни,
дрянь,
мы
перетрахаем
твою
колонию,
хрю.
Recule,
casse-moi
pas
les
couilles
ou
j′t′en
colle
une
dit
saha,
Отвали,
не
грузи
меня,
или
я
тебе
врежу,
говорю
серьезно.
J'suis
pas
homosexuel
pour
que
j′t'encule
Я
не
гей,
чтобы
тебя
трахать.
Dans
une
cage
d′escalier,
on
peut
le
faire
На
лестничной
клетке,
мы
можем
это
сделать.
On
peut
finir
à
l'hôtel
Мы
можем
закончить
в
отеле.
S′il
y
a
plus
d'place
sa
mère,
il
reste
ma
banquette
arrière
(ière)
Если
там
больше
нет
места,
есть
мое
заднее
сиденье.
Il
reste
ma
banquette
arrière,
il
reste
ma
banlieue
ouest
Есть
мое
заднее
сиденье,
есть
мой
западный
пригород.
Dans
une
cage
d'escalier,
on
peut
le
faire
На
лестничной
клетке,
мы
можем
это
сделать.
On
peut
finir
à
l′hôtel
Мы
можем
закончить
в
отеле.
S′il
y
a
plus
d'place
sa
mère,
il
reste
ma
banquette
arrière(ière)
Если
там
больше
нет
места,
есть
мое
заднее
сиденье.
Il
reste
ma
banquette
arrière,
il
reste
ma
banlieue
ouest.
Есть
мое
заднее
сиденье,
есть
мой
западный
пригород.
Ça
fait
mal,
ça
fait
mal
(quoi
d′neuf
Winny
baby?)
Это
больно,
это
больно
(что
нового,
Винни,
детка?).
Ça-ça-ça
fait
mal,
ça
fait
mal
(ça
fait
mal
frère)
Э-э-это
больно,
это
больно
(это
больно,
брат).
T.R.A.2P.E.S
T.R.A.2P.E.S
Ca
fait
mal,
ça
fait
mal
Это
больно,
это
больно.
Ca-ça-ça
fait
mal,
ça
fait
mal
(yeah
yeah,
koi
d'neuf
Fouiny
baby?)
Э-э-это
больно,
это
больно
(да,
да,
что
нового,
Фуини,
детка?).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.