Текст и перевод песни La Fouine - Cherche la monnaie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherche la monnaie
Looking for the change
Yeah
yeah,
quoi
de
neuf
ptite
enfoirée?
Yeah
yeah,
what's
up
you
little
motherfucker?
Tu
te
rappelle
de
moi
enfoirée?
biatch.
Do
you
remember
me
motherfucker?
biatch.
Qui
sont
les
bests?
Banlieue
Ouest
mate
leur
équipes
s′écrouler.
Who
are
the
bests?
Western
Suburbs
watch
their
teams
crumble.
Grosse
différence,
ils
laissent
des
chattes
et
nous
des
feuilles
à
rouler
Big
difference,
they
leave
pussies
and
we
leave
sheets
to
roll
Rammène
ta
clique,
on
t'nique
ta
race
avec
ta
team
Bring
back
your
clique,
we
fuck
your
race
with
your
team
J′serais
sur
les
lieux
du
crime,
7.8
c'est
chaud
car
on
n'a
pas
la
clim′
I
would
be
at
the
scene
of
the
crime,
7.8
it's
hot
because
we
don't
have
air
conditioning
J′ai
la
hii,
le
crack,
le
shit
les
pétasses
si
ça
t'intéresse.
I
have
hii,
crack,
shit
bitches
if
you're
interested.
Voiture
rassasié
avec
un
pepom,
quelques
CRS.
Car
satiated
with
a
pepom,
a
few
CRS.
Fuck
les
gardes
à
vues,
les
mitards,
non
maintenant
j′veux
peser.
Fuck
the
police
guards,
the
bastards,
no
now
I
want
to
weigh
in.
Rentrer
en
boîte,
niquer
l'bénef′
avec
mon
équipe
de
bronzé
Going
to
a
club,
having
a
good
fuck
with
my
tanned
team
J'suis
pas
le
King
du
78,
j′suis
le
78.
I'm
not
the
King
of
78,
I'm
the
78.
J'représente
ces
négros,
ces
rabzas,
qui
sucent
pas
d'bite
I
represent
these
niggas,
these
rabzas,
who
don't
suck
dick
Tass!
Cesse
ton
spitch,
on
sait
qu′t′es
qu'une
BITCH
Tass!
Stop
your
spitch,
we
know
you're
just
a
BITCH
Tu
saute
sur
les
gars,
sur
les
tables,
sur
les
teilles,
sur
la
tête
de
ma
bar-bichette
You
jump
on
the
guys,
on
the
tables,
on
the
teilles,
on
the
head
of
my
bar-bichette
Les
rappeurs
s′font
les
ongles,
ont-ils
vraiment
raison?
Rappers
get
their
nails
done,
are
they
really
right?
La
tête
baissée,
les
jambes
écartées
comme
l'arc
de
triomphe...
Head
down,
legs
apart
like
the
Arc
de
triomphe...
Mon
label
m′donne
des
avances,
les
tass
m'font
des
avances
My
label
gives
me
advances,
the
tass
make
advances
to
me
J′faisais
l'tour
d'la
promenade,
maintenant
j′fais
l′tour
d'la
France...
I
was
going
around
the
promenade,
now
I'm
going
around
France...
On
a
les
guns,
s′en
bat
les
couilles,
ferme
ta
gueule,
cherche
la
money
We
have
the
guns,
fight
for
the
balls,
shut
the
fuck
up,
look
for
the
money
Cherche
la
merde,
cherche
les
tunes,
cherches
nos
douilles,
cherche
la
money
Look
for
the
shit,
look
for
the
tunes,
look
for
our
sockets,
look
for
the
money
Braqueur,
arnaqueur,
dealeur,
rappeur,
rebeu
Robber,
scammer,
dealer,
rapper,
rebel
Cherche
la
money,
voleur,
receleur,
bikraveur,
bagareur,
cherche
la
money!
Look
for
the
money,
thief,
thief,
bikraver,
brawler,
look
for
the
money!
On
a
les
guns,
s'en
bat
les
couilles,
ferme
ta
gueule,
cherche
la
money
We
have
the
guns,
fight
for
the
balls,
shut
the
fuck
up,
look
for
the
money
Cherche
la
merde,
cherche
les
tunes,
cherches
nos
douilles,
cherche
la
money
Look
for
the
shit,
look
for
the
tunes,
look
for
our
sockets,
look
for
the
money
Braqueur,
arnaqueur,
dealeur,
rappeur,
rebeu
Robber,
scammer,
dealer,
rapper,
rebel
Cherche
la
money,
voleur,
receleur,
bikraveur,
bagareur,
cherche
la
money!
Look
for
the
money,
thief,
thief,
bikraver,
brawler,
look
for
the
money!
J′ai
trop
d'tass!
Et
pas
assez
d′crédit.
Eh!
I
have
too
much
tass!
And
not
enough
money.
Hey!
Y
a
ceux
qui
rapent,
y
a
ceux
qui
parlent,
y
a
ceux
qui
ré-ti
There
are
those
who
rap,
there
are
those
who
speak,
there
are
those
who
re-ti
C'est
banlieue
Ouest
au
bout
d'ma
bite
s′agrippe
une
grosse
chienne
It's
Western
suburbs
at
the
end
of
my
cock
grabs
a
big
bitch
Mon
bling-bling
sept′
s'balance
au
bout
′d'une
grosse
chaîne
My
bling-bling
seven
'swings
at
the
end'
of
a
big
chain
On
sait
r′connaitre
les
vrais
gars,
souvent
coriace
que
Blanca
We
know
how
to
get
to
know
the
real
guys,
often
tougher
than
Blanca
C'est
Banlieue
Ouest
j′exporte
mon
rap
et
mon
shit
de
Casablanca
It's
Western
Suburbs
I
export
my
rap
and
my
shit
from
Casablanca
J'fais
mal
à
la
France,
mec,
sans
lubrifiant,
méfiance
I'm
hurting
France,
man,
without
lubricant,
distrust
Je
baise
l'Etat,
les
keufs,
les
pétasse
et
les
juges
pour
enfants
I
fuck
the
state,
the
cops,
the
sluts
and
the
juvenile
judges
Yeah!
Parait
qu′votre
pédale
parle
mal,
baise
les
blondes,
on
fume
des
blondes
Yeah!
It
seems
that
your
gay
talks
badly,
fuck
blondes,
we
smoke
blondes
Laisse
les
bédavs
d′la
pal-mal,
Ok!
Dans
nos
têtes
c'est
l′Kosovo
Leave
the
bedavs
of
the
pal-mal,
Ok!
In
our
heads
it's
Kosovo
On
est
armé
comme
des
serbes,
les
fleuves
se
jettent
dans
la
mer
We
are
armed
like
Serbs,
the
rivers
flow
into
the
sea
Et
les
lascards
dans
la
merde...
And
the
lads
in
the
shit...
On
est
trop
défoncé
négro
quand
les
keufs
nous
contrôlent
We're
too
high,
nigga,
when
the
cops
control
us
J'ai
mon
gun
dans
ma
main,
j′fais
danser
ces
fils
de
pute
comme
Sean
I
have
my
gun
in
my
hand,
I
make
these
sons
of
bitches
dance
like
Sean
Yeah
yeah,
j'suis
sur
mes
gardes
j′esquive
les
balles
et
la
taule
Yeah
yeah,
I'm
on
my
guard
I
dodge
bullets
and
jail
A
part
baiser
des
chiennes,
bikrav,
quel
est
mon
rôle?
Apart
from
fucking
bitches,
bikrav,
what
is
my
role?
On
a
les
guns,
s'en
bat
les
couilles,
ferme
ta
gueule,
cherche
la
money
We
have
the
guns,
fight
for
the
balls,
shut
the
fuck
up,
look
for
the
money
Cherche
la
merde,
cherche
les
tunes,
cherches
nos
douilles,
cherche
la
money
Look
for
the
shit,
look
for
the
tunes,
look
for
our
sockets,
look
for
the
money
Braqueur,
arnaqueur,
dealeur,
rappeur,
rebeu
Robber,
scammer,
dealer,
rapper,
rebel
Cherche
la
money,
voleur,
receleur,
bikraveur,
bagareur,
cherche
la
money!
Look
for
the
money,
thief,
thief,
bikraver,
brawler,
look
for
the
money!
On
a
les
guns,
s'en
bat
les
couilles,
ferme
ta
gueule,
cherche
la
money
We
have
the
guns,
fight
for
the
balls,
shut
the
fuck
up,
look
for
the
money
Cherche
la
merde,
cherche
les
tunes,
cherches
nos
douilles,
cherche
la
money
Look
for
the
shit,
look
for
the
tunes,
look
for
our
sockets,
look
for
the
money
Braqueur,
arnaqueur,
dealeur,
rappeur,
rebeu
Robber,
scammer,
dealer,
rapper,
rebel
Cherche
la
money,
voleur,
receleur,
bikraveur,
bagareur,
cherche
la
money!
Look
for
the
money,
thief,
thief,
bikraver,
brawler,
look
for
the
money!
Yeah!
Le
rap
est
travesti
comme
Mac
Doom
Yeah!
Rap
is
cross-dressing
like
Mac
Doom
Mon
son
est
joué
en
boîte,
le
tien
tourne
dans
les
vieilles
boom
My
sound
is
played
in
a
club,
yours
is
spinning
in
the
old
cars
J′ai
jamais
baissé
mon
froc
à
part
pour
faire
du
chiffre
en
zon-pri
I've
never
put
my
pants
down
except
to
make
a
figure
in
the
area
Et
puis
leur
rap
de
merde,
j′ai
rien
compris
And
then
their
shit
rap,
I
didn't
understand
anything
"Je",
j'aime
trop
mon
rap
game,
"je",
j′aime
trop
les
rumeurs
"I",
I
like
my
rap
game
too
much,
"I",
I
like
rumors
too
much
"Je",
j'aime
quand
les
tass
approchent
avec
des
boules
gros
comme
"I",
I
like
it
when
the
tass
approach
with
big
balls
like
Des
hummers,
j′aime
trop
la
condi,
"je",
j'aime
trop
la
demander
Hummers,
I
like
the
condi
too
much,
"I",
I
like
asking
for
it
too
much
J′aime
trop
mater
la
surveillante,
putain
elle
m'fait
trop
bander
I
like
to
watch
the
supervisor
too
much,
damn
she
makes
me
too
hard
Qu'est-ce
tu
connais
de
la
rue,
que
connais-tu
de
mon
vécu
What
do
you
know
about
the
street,
what
do
you
know
about
my
experience
Je
viens
de
Trappes,
ce
soir
y
aura
du
poulet
criblé
de
balles
au
menu
I
just
got
back,
tonight
there
will
be
bullet-riddled
chicken
on
the
menu
Quand
j′prend
le
MIC
tu
t′reconnais
(yéé)
When
I
take
the
MIC
you
recognize
yourself
(yay)
Si
tu
traine
dehors,
galère
man
si
t'es
bon
qu′à
dealer
(éé)
If
you
hang
out
outside,
man,
if
you're
good
at
dealing
(éé)
Yeah
putain
personne
ne
bouge,
Banlieue
Ouest
zone
rouge
Yeah
fuck
no
one's
moving,
Western
Suburbs
red
zone
On
est
dans
la
merde
voilà
pourquoi
on
bikrav
tout
c'qui
bouge
We're
in
the
shit
that's
why
we
bikrav
everything
that
moves
Ils
auront
jamais
mon
fric,
mon
style,
mon
brolik
et
mon
flow
They
will
never
have
my
money,
my
style,
my
brolik
and
my
flow
Mon
rap
sort
du
lot,
mon
avocat
me
sort
de
taule
négro
My
rap
stands
out,
my
lawyer
gets
me
out
of
jail
nigga
On
a
les
guns,
s′en
bat
les
couilles,
ferme
ta
gueule,
cherche
la
money
We
have
the
guns,
fight
for
the
balls,
shut
the
fuck
up,
look
for
the
money
Cherche
la
merde,
cherche
les
tunes,
cherches
nos
douilles,
cherche
la
money
Look
for
the
shit,
look
for
the
tunes,
look
for
our
sockets,
look
for
the
money
Braqueur,
arnaqueur,
dealeur,
rappeur,
rebeu
Robber,
scammer,
dealer,
rapper,
rebel
Cherche
la
money,
voleur,
receleur,
bikraveur,
bagareur,
cherche
la
money!
Look
for
the
money,
thief,
thief,
bikraver,
brawler,
look
for
the
money!
On
a
les
guns,
s'en
bat
les
couilles,
ferme
ta
gueule,
cherche
la
money
We
have
the
guns,
fight
for
the
balls,
shut
the
fuck
up,
look
for
the
money
Cherche
la
merde,
cherche
les
tunes,
cherches
nos
douilles,
cherche
la
money
Look
for
the
shit,
look
for
the
tunes,
look
for
our
sockets,
look
for
the
money
Braqueur,
arnaqueur,
dealeur,
rappeur,
rebeu
Robber,
scammer,
dealer,
rapper,
rebel
Cherche
la
money,
voleur,
receleur,
bikraveur,
bagareur,
cherche
la
money!
Look
for
the
money,
thief,
thief,
bikraver,
brawler,
look
for
the
money!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mouhid Laouni, Mouhid Hakim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.