Текст и перевод песни La Fouine - Comment on fait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment on fait
How do we do it
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
J'suis
dans
l'dernier
SLS,
vers
le
succès
je
m'en
vais
I'm
in
the
last
SLS,
I'm
heading
for
success
J'entends
pas
tes
SMS,
fait
du
bruit
le
AMG
I
don't
hear
your
SMS,
the
AMG
is
loud
Tous
les
jours
j'remercie
l'ciel,
j'ai
pas
fini
kalashé
(j'ai
pas
fini
kalashé)
Every
day
I
thank
the
sky,
I
haven't
finished
kalashed
(I
haven't
finished
kalashed)
Yeah,
et
t'as
mis
mon
cœur
sur
écoute
(et
j'aime
pas
ça)
Yeah,
and
you
put
my
heart
on
a
wiretap
(and
I
don't
like
it)
On
n'était
pas
prêt
pour
la
route
(faut
des
bagages)
We
weren't
ready
for
the
road
(we
need
baggage)
Bolide
auto,
j'fais
des
tours
(car
j'ai
pas
l'time)
Racing
car,
I'm
doing
laps
(because
I
don't
have
time)
Boîte
séquencielle
(boîte
séquencielle)
eh,
eh
Sequential
gearbox
(sequential
gearbox)
eh,
eh
230
dans
l'Audi
230
in
the
Audi
Ralentis
ou
l'tier-quar
te
maudit
(tier-quar
te
maudit)
Slow
down
or
the
'hood
will
curse
you
(the
'hood
will
curse
you)
Moi
l'amour
de
ma
vie,
c'est
la
street,
la
moula,
le
wari
(le
wari)
My
love
of
my
life
is
the
street,
the
money,
the
dough
(the
dough)
Je
t'ai
brisée,
tu
m'aimes
encore,
c'est
compliqué,
oh,
oh
I
broke
you,
you
still
love
me,
it's
complicated,
oh,
oh
Et
quand
tu
saignes,
je
vois
mes
torts,
y
a
que
toi
qui
sais,
oh,
oh
And
when
you
bleed,
I
see
my
wrongs,
only
you
know,
oh,
oh
Dis-moi
comment,
comment
on
fait,
dis-moi
comment,
comment
on
fait
Tell
me
how,
how
do
we
do
it,
tell
me
how,
how
do
we
do
it
Laisse
pas
traîner
ton
cœur
dans
mes
affaires,
oh,
oh,
oh,
oh
Don't
let
your
heart
linger
in
my
business,
oh,
oh,
oh,
oh
Se
sortir
du
quartier
c'est
l'essentiel
(essentiel)
Getting
out
of
the
neighborhood
is
essential
(essential)
Du
rrain-te
à
la
tribune
présidentielle
(présidentielle)
From
the
streets
to
the
presidential
tribune
(presidential)
On
vis-ser,
dès
les
premières
étincelles
(étincelles)
We're
living,
from
the
first
sparks
(sparks)
Six
heures,
gros
la
flicaille
est
ponctuelle
Six
o'clock,
the
police
are
punctual
Des
jaloux
disaient
"quitte
pas
la
cité"
Jealous
people
said
"don't
leave
the
city"
Mais
tu
sais,
un
cœur
abimé
peut
parasiter
nos
projets
But
you
know,
a
damaged
heart
can
disrupt
our
projects
Pour
pas
oublier
tout
ce
qu'on
avait,
j'vais
clipper,
eh,
eh
To
not
forget
all
that
we
had,
I'll
clip,
eh,
eh
230
dans
l'Audi
230
in
the
Audi
Ralentis
ou
l'tier-quar
te
maudit
(tier-quar
te
maudit)
Slow
down
or
the
'hood
will
curse
you
(the
'hood
will
curse
you)
Moi
l'amour
de
ma
vie,
c'est
la
street,
la
moula,
le
wari
(le
wari)
My
love
of
my
life
is
the
street,
the
money,
the
dough
(the
dough)
Je
t'ai
brisée,
tu
m'aimes
encore,
c'est
compliqué,
oh,
oh
I
broke
you,
you
still
love
me,
it's
complicated,
oh,
oh
Et
quand
tu
saignes,
je
vois
mes
torts,
y
a
que
toi
qui
sais,
oh,
oh
And
when
you
bleed,
I
see
my
wrongs,
only
you
know,
oh,
oh
Dis-moi
comment,
comment
on
fait,
dis-moi
comment,
comment
on
fait
Tell
me
how,
how
do
we
do
it,
tell
me
how,
how
do
we
do
it
Laisse
pas
traîner
ton
cœur
dans
mes
affaires,
oh,
oh,
oh,
oh
Don't
let
your
heart
linger
in
my
business,
oh,
oh,
oh,
oh
Je
t'ai
brisée,
tu
m'aimes
encore,
c'est
compliqué,
oh,
oh
I
broke
you,
you
still
love
me,
it's
complicated,
oh,
oh
Et
quand
tu
saignes,
je
vois
mes
torts,
y
a
que
toi
qui
sais,
oh,
oh
And
when
you
bleed,
I
see
my
wrongs,
only
you
know,
oh,
oh
Dis-moi
comment,
comment
on
fait,
dis-moi
comment,
comment
on
fait
Tell
me
how,
how
do
we
do
it,
tell
me
how,
how
do
we
do
it
Laisse
pas
traîner
ton
cœur
dans
mes
affaires,
oh,
oh,
oh,
oh
Don't
let
your
heart
linger
in
my
business,
oh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Marcel Aboya Bounang, La Fouine, Nomo Clovis
Альбом
XXI
дата релиза
21-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.