Текст и перевод песни La Fouine - Comment on fait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment on fait
Как мы поступим?
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
J'suis
dans
l'dernier
SLS,
vers
le
succès
je
m'en
vais
Я
в
последнем
SLS,
мчу
к
успеху
J'entends
pas
tes
SMS,
fait
du
bruit
le
AMG
Не
слышу
твои
SMS,
AMG
ревёт
Tous
les
jours
j'remercie
l'ciel,
j'ai
pas
fini
kalashé
(j'ai
pas
fini
kalashé)
Каждый
день
благодарю
небеса,
я
ещё
не
закончил
стрелять
(я
ещё
не
закончил
стрелять)
Yeah,
et
t'as
mis
mon
cœur
sur
écoute
(et
j'aime
pas
ça)
Да,
и
ты
поставила
моё
сердце
на
прослушку
(и
мне
это
не
нравится)
On
n'était
pas
prêt
pour
la
route
(faut
des
bagages)
Мы
не
были
готовы
к
дороге
(не
хватает
багажа)
Bolide
auto,
j'fais
des
tours
(car
j'ai
pas
l'time)
Гоняю
на
бешенной
скорости
(потому
что
у
меня
нет
времени)
Boîte
séquencielle
(boîte
séquencielle)
eh,
eh
Секвентальная
коробка
передач
(секвентальная
коробка
передач),
эй,
эй
230
dans
l'Audi
230
на
Audi
Ralentis
ou
l'tier-quar
te
maudit
(tier-quar
te
maudit)
Притормози,
или
менты
проклянут
(менты
проклянут)
Moi
l'amour
de
ma
vie,
c'est
la
street,
la
moula,
le
wari
(le
wari)
Моя
любовь
- улица,
деньги,
бабки
(бабки)
Je
t'ai
brisée,
tu
m'aimes
encore,
c'est
compliqué,
oh,
oh
Я
разбил
твое
сердце,
но
ты
всё
ещё
любишь
меня,
всё
сложно,
о,
о
Et
quand
tu
saignes,
je
vois
mes
torts,
y
a
que
toi
qui
sais,
oh,
oh
И
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
вижу
свои
ошибки,
только
ты
знаешь,
о,
о
Dis-moi
comment,
comment
on
fait,
dis-moi
comment,
comment
on
fait
Скажи
мне,
как,
как
нам
быть,
скажи
мне,
как,
как
нам
быть
Laisse
pas
traîner
ton
cœur
dans
mes
affaires,
oh,
oh,
oh,
oh
Не
оставляй
своё
сердце
в
моих
делах,
о,
о,
о,
о
Se
sortir
du
quartier
c'est
l'essentiel
(essentiel)
Выбраться
из
квартала
- самое
главное
(главное)
Du
rrain-te
à
la
tribune
présidentielle
(présidentielle)
Из
грязи
в
президенты
(в
президенты)
On
vis-ser,
dès
les
premières
étincelles
(étincelles)
Мы
закручиваем
гайки,
как
только
видим
первые
искры
(искры)
Six
heures,
gros
la
flicaille
est
ponctuelle
Шесть
часов,
копы
пунктуальны
Des
jaloux
disaient
"quitte
pas
la
cité"
Завистники
говорили:
"Не
покидай
район"
Mais
tu
sais,
un
cœur
abimé
peut
parasiter
nos
projets
Но
ты
же
знаешь,
разбитое
сердце
может
разрушить
наши
планы
Pour
pas
oublier
tout
ce
qu'on
avait,
j'vais
clipper,
eh,
eh
Чтобы
не
забыть
всё,
что
у
нас
было,
я
сниму
клип,
эй,
эй
230
dans
l'Audi
230
на
Audi
Ralentis
ou
l'tier-quar
te
maudit
(tier-quar
te
maudit)
Притормози,
или
менты
проклянут
(менты
проклянут)
Moi
l'amour
de
ma
vie,
c'est
la
street,
la
moula,
le
wari
(le
wari)
Моя
любовь
- улица,
деньги,
бабки
(бабки)
Je
t'ai
brisée,
tu
m'aimes
encore,
c'est
compliqué,
oh,
oh
Я
разбил
твое
сердце,
но
ты
всё
ещё
любишь
меня,
всё
сложно,
о,
о
Et
quand
tu
saignes,
je
vois
mes
torts,
y
a
que
toi
qui
sais,
oh,
oh
И
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
вижу
свои
ошибки,
только
ты
знаешь,
о,
о
Dis-moi
comment,
comment
on
fait,
dis-moi
comment,
comment
on
fait
Скажи
мне,
как,
как
нам
быть,
скажи
мне,
как,
как
нам
быть
Laisse
pas
traîner
ton
cœur
dans
mes
affaires,
oh,
oh,
oh,
oh
Не
оставляй
своё
сердце
в
моих
делах,
о,
о,
о,
о
Je
t'ai
brisée,
tu
m'aimes
encore,
c'est
compliqué,
oh,
oh
Я
разбил
твое
сердце,
но
ты
всё
ещё
любишь
меня,
всё
сложно,
о,
о
Et
quand
tu
saignes,
je
vois
mes
torts,
y
a
que
toi
qui
sais,
oh,
oh
И
когда
ты
истекаешь
кровью,
я
вижу
свои
ошибки,
только
ты
знаешь,
о,
о
Dis-moi
comment,
comment
on
fait,
dis-moi
comment,
comment
on
fait
Скажи
мне,
как,
как
нам
быть,
скажи
мне,
как,
как
нам
быть
Laisse
pas
traîner
ton
cœur
dans
mes
affaires,
oh,
oh,
oh,
oh
Не
оставляй
своё
сердце
в
моих
делах,
о,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Marcel Aboya Bounang, La Fouine, Nomo Clovis
Альбом
XXI
дата релиза
21-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.