Текст и перевод песни La Fouine - Ferme ta gueule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ferme
taguele
Tu
cries
code
187,
mais
tu
ferais
pas
de
mal
à
une
mouche
Ферма
taguele
вы
кричите
код
187,
но
вы
не
повредите
муху
Arrête
de
parler
de
braco,
tu
sais
pas
ce
que
c'est
rho
Прекрати
говорить
о
брако,
ты
не
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
РО
T'as
une
voix
trop
bizarre,
j'crois
que
t'as
trop
s*cé
des
bites
У
тебя
такой
странный
голос,
мне
кажется,
ты
слишком
много
болтал.
J'suis
obligé
de
mettre
REPEAT,
j'comprends
rien
à
tes
aboiements
de
pit
Я
должен
поставить
REPEAT,
я
ничего
не
понимаю
в
твоем
лае
ямы
T'as
rien
d'un
ancien,
moi
j'innove,
toi
tu
pompes
У
тебя
нет
ничего
прежнего,
а
у
меня
новшества,
ты
отжимаешь
C'est
des
gifles
dans
tes
dents
que
tu
vas
prendre,
pas
des
coups
de
fusil
à
pompe
Это
тебе
пощечины
в
зубы,
а
не
ружейные
выстрелы.
78
capitale
du
crime,
broliqué
jusqu'aux
couilles,
j'te
laisse
jouer
à
l'escrime
78
криминальная
столица,
до
мозга
костей,
я
позволю
тебе
играть
в
фехтование
J'suis
pas
Snoop
Dog,
t'as
raison
à
part
que...
Я
не
Снуп-Дог,
ты
прав,
кроме
этого...
J'ai
tournée
Doggy
Style
3 avec
ton
flow
et
ma
grosse
queue
Я
снял
собачий
стиль
3 с
твоим
потоком
и
моим
толстым
членом
A
force
de
mettre
de
PENTO,
(c*nnard)
t'as
plus
les
idées
claires
Я
не
знаю,
что
делать.
Tchik
et
bra...
t'as
rien
dans
les
cou*lles,
t'as
rien
dans
les
bras
Чик
и
бра...
у
тебя
ничего
нет
на
шее,
у
тебя
ничего
нет
на
руках.
T'es
ni
un
rat,
ni
une
fouine,
ni
un
rappeur,
ni
un
backeur,
ni
un
braqueur
Ты
ни
крыса,
ни
ищейка,
ни
рэпер,
ни
Бэкер,
ни
грабитель
T'es
juste
un
grateur,
un
imposteur
Ты
просто
Грач,
самозванец.
Ca
sert
à
quoi
d'ouvrir
ta
grande
gueule
si
t'as
une
petite
b*te
Если
у
тебя
есть
маленький
ребенок,
то
ты
можешь
открыть
свой
большой
рот.
Ca
sert
à
quoi
de
péta
le
flow
d'L.I.M,
t'es
pas
illicite
(connard)
Ты
не
против.)
T'as
rien
d'un
ancien,
t'es
juste
un
mec
en
chien,
У
тебя
нет
ничего
древнего,
ты
просто
собачий
парень,
T'es
juste
en
chienne,
en
fait
t'es
ma
petite
chienne
(wouaf
wouaf
wouaf)
Ты
просто
сука,
на
самом
деле
ты
моя
маленькая
сука
(wouaf
wouaf
wouaf)
Tu
sais
pas
rapper,
retourne
faire
des
backs
Ты
не
знаешь
рэпера,
возвращайся
назад.
J'vais
te
mettre
une
gifle
dans
tes
dents,
tu
vas
danser
le
Lean
Back!
Я
влеплю
тебе
пощечину
в
зубы,
ты
будешь
плясать
под
дудку!
T'essaies
de
rapper
dur,
moi
j'rappe
pour
le
fric
Ты
пытаешься
тяжело
реппинговать,
а
я
бегаю
за
деньгами.
Arrête
Kamel,
j'prefere
Kamel
d'Alliance
Ethnik
Хватит,
Камель,
я
предпочитаю
Камель
из
Альянса
этник
T'es
la
fin
d'mon
join,
j'vais
te
keusti
keusti
Ты
конец
моего
join,
я
тебя
keusti
keusti
T'es
pas
hardcore
et
deuspi,
t'es
simple
et
même
pas
funky!
Ты
не
хардкор
и
не
фанк,
ты
просто
и
даже
не
фанк!
Tu
sais
pas
rapper,
tu
sais
que
gratter
Ты
не
умеешь
рэпперить,
ты
знаешь,
что
царапать
Un
feat
ou
bien
deux...
ton
style
est
bien
glouteux
Один
подвиг
или
два...
твой
стиль
очень
жадный.
Moi
j'fais
d'la
musique,
toi
t'es
qu'un
s*ce
b*te
Я
занимаюсь
музыкой.
Handek,
j'pourrais
caner
de
mort
subite
Хандек,
я
мог
бы
умереть
от
внезапной
смерти
Moi
c'est
78,
toi
j'sais
pas
d'où
tu
sors
Я
78,
ты
не
знаю,
откуда
ты.
Arrête
de
faire
l'ennervé,
de
faire
le
hardcore
Перестань
делать
скучные,
делать
хардкор
Goûte
à
ma
fouini
fouini
bite
dans
ta
bouche
Вкус
мой
фуини
фуини
член
в
рот
Ramasse
ta
savonnette...
Elle
est
tombée
sous
la
doucheQuand
les
mecs
du
7.8
parlent,
ferme
ta
gueule
Забирай
мыльницу...
Она
попала
под
душ,
когда
парни
из
7.8
говорят,
заткнись
Tu
parle
trop,
t'as
pas
de
couilles
rebeu
(Ferme
ta
gueule)
Ты
слишком
много
говоришь,
у
тебя
нет
яиц
rebeu
(Заткнись)
Tchiki
bra,
tu
racontes
quoi?
Ferme
ta
gueule
Чики-бра,
что
ты
говоришь?
Заткнись
Moi
c'est
78,
c'est
78
Я
78,
это
78
Parait
que
t'as
braqué,
que
t'as
tiré...
Ferme
ta
gueule
Говорят,
что
ты
грабил,
стрелял...
Заткнись
Tu
parles
d'Islam
et
tu
veux
clasher...
Ferme
ta
gueule
Ты
говоришь
об
исламе
и
захлебываешься...
Заткнись
T'es
tout
mou,
prends
de
la
CC...
Ferme
ta
gueule
- Ну,
ты
совсем
слабак,
бери
в
ЦК...
Заткнись
Menteur,
à
part
les
tunes,
j'vois
pas
quel
est
ton
réacteur
Лжец,
кроме
тюнов,
я
не
вижу,
каков
твой
реактор
Ton
rap
n'est
pas
bon,
ton
rap
n'est
pas
fort
Твой
рэп
не
хорош,
твой
рэп
не
силен
Ton
rap
n'est
pas
hardcore,
ton
rap
il
bouffe
du
porc
Твой
рэп
не
хардкор,
твой
рэп
он
ест
свинину
D'vant
moi
tu
te
rabaisses,
derrière
tu
t'élève
Хвала
мне,
ты
принижаешь
себя,
за
тобой
возвышаешься
Si
la
bouffonnerie
enseignait,
tu
serais
son
meilleur
élève
Если
бы
шут
учил,
ты
был
бы
его
лучшим
учеником
Le
rap
à
fait
une
fausse
couche
et
te
voilà
Рэп
сделал
выкидыш,
и
вот
ты
здесь.
T'es
là
sans
être
là,
parait
que
tu
rappes,
mais
bon,
je
ne
te
vois
pas
Ты
здесь,
а
не
здесь,
кажется,
ты
ходишь,
но
я
тебя
не
вижу.
A
Mantes,
j'ai
voulu
rapper
derrière
toi,
mais
le
micro
puait
le
sperm
В
Богомолове,
я
хотел
прорваться
за
тобой,
но
микрофон
вонял
спермой.
J'me
demande
où
ta
bouche
traine
Интересно,
где
твой
рот?
Traitre,
tu
mens,
t'es
doux
comme
un
prêtre
Предатель,
ты
лжешь,
ты
нежен,
как
священник
Joue
pas
le
bad
boy,
tu
pues
d'la
chatte
boy!
Не
играй
в
плохого
мальчика,
ты
воняешь
от
мальчика
киски!
Chacun
sa
voie,
moi
j'ai
déjà
choisi
ma
voie,
déchirer
avec
ma
voix
Каждый
свой
путь,
я
уже
выбрал
свой
путь,
срываясь
с
моего
голоса
Pendant
que
des
petites
p*tes
comme
toi
aboient
В
то
время
как
такие
маленькие
дети,
как
ты,
лают
La
Fouine,
c'est
comme
ça
que
j'm'appelle
Вот
как
меня
зовут.
Pour
enterrer
ton
rap,
j'ai
ma
pioche
et
ma
pelle
Чтобы
похоронить
твой
рэп,
у
меня
есть
кирка
и
лопата.
Ta
rien
d'ancien,
à
part
ton
style,
à
part
ton
flow
Твое
старое
ничто,
кроме
твоего
стиля,
кроме
твоего
потока
Et
tu
piques
celui
des
autres,
sans
même
mettre
de
carreau
И
ты
пинаешь
чужих,
даже
не
ставя
плитки
Quand
on
s'est
croisé,
tu
m'as
s*cé
la
b*te
Когда
мы
пересеклись,
ты
сказал
мне,
Parait
que
tu
m'en
veux
rebeu
tu
sais
où
j'habite
Кажется,
ты
злишься
на
меня,
ребе,
ты
знаешь,
где
я
живу.
T'es
ni
de
l'ancienne,
ni
de
la
new
school
Ты
ни
из
старой,
ни
из
новой
школы.
Ton
rap
pue
de
la
gueule,
il
aurait
besoin
d'un
KissKool
Твой
рэп
воняет
из
пасти,
ему
нужен
Кисскул.
Tu
parles
de
taper,
mais
tu
vas
te
faire
tarter
Ты
говоришь
о
печатании,
но
ты
будешь
в
дерьме.
A
vos
marques,
prêts,
feux,
toi
et
ton
flow
partez!
По
своим
следам,
готов,
огоньки,
ты
и
твой
поток
уходите!
T'as
pas
connu
la
merde,
t'as
pas
connu
la
zermi
Ты
не
знал
дерьма,
ты
не
знал
зерми.
T'as
jamais
fait
une
gard'av,
tu
parles
toujours
de
zonpri
Ты
никогда
не
делал
гард'АВ,
ты
всегда
говоришь
о
зонпри
T'es
un
donbi,
tu
parles,
les
gens
ont
compris
Ты
донби,
говоришь,
люди
поняли
T'es
un
faux,
et
si
le
rap
s'est
fait
baisé,
t'es
une
nympho
Ты
подделка,
и
если
рэп
трахнул,
ты
нимфоманка.
Fouini
Fouini,
bite
dans
ta
bouche...
Фуини
Фуини,
член
в
рот...
Ramasse
ta
savonette,
elle
est
tombée
sous
la
doucheQuand
les
mecs
du
7.8
parlent,
ferme
ta
gueule
Собери
свою
мыльницу,
она
попала
под
душ,
когда
парни
из
7.8
говорят,
заткнись
Tu
parles
trop,
t'as
pas
de
cou*lles
rebeu
(Ferme
ta
gueule)
Ты
слишком
много
говоришь,
у
тебя
нет
шеи*lles
rebeu
(Заткнись)
Tchiki
bra,
tu
racontes
quoi?
Ferme
ta
gueule
Чики-бра,
что
ты
говоришь?
Заткнись
Moi
c'est
78,
c'est
78
Я
78,
это
78
Parait
que
t'as
braqué,
que
t'as
tiré...
Ferme
ta
gueule
Говорят,
что
ты
грабил,
стрелял...
Заткнись
Tu
parles
d'Islam
et
tu
veux
clasher...
Ferme
ta
gueule
Ты
говоришь
об
исламе
и
захлебываешься...
Заткнись
T'es
tout
mou,
prends
de
la
CC...
Ferme
ta
gueule
- Ну,
ты
совсем
слабак,
бери
в
ЦК...
Заткнись
Menteur,
à
part
les
tunes,
j'vois
pas
quel
est
ton
réacteurQuand
on
s'est
croisé
à
Mantes
La
Jolie
Лжец,
кроме
тюнов,
я
не
вижу,
каков
твой
реактор,
когда
мы
пересеклись
с
Богомолкой.
Sal
petit
PD,
t'es
bien
venu
me
s*cé
la
b*te
en
studio
Сэл
ПД,
ты
пришел
ко
мне
в
студию.
Quelques
semaines
après
j'entends
que
tu
veux
clasher
Через
несколько
недель
я
слышу,
что
ты
хочешь
стучать
Sal
bouffon
va...
Сэл
шут
идет...
Ca
sert
à
quoi
de
parler
d'Islam
si
tu
fais
de
la
médisance
Что
толку
говорить
об
исламе,
если
ты
занимаешься
медитацией
T'es
pas
musulman,
t'es
juste
un
mec
qui
ment
Ты
не
мусульманин,
ты
просто
лгун.
Tu
parles
de
djins,
des
grosses
chiennes
dans
le
Kayene
Ты
говоришь
о
джиннах,
больших
суках
в
Кайене
Qui
t'appartient
même
pas,
et
tu
te
la
pètes
dans
Ripa
Которая
тебе
даже
не
принадлежит,
а
ты
ее
себе
в
Рипу
загоняешь.
T'es
pas
crédible,
trou
du
cul
t'es
dans
ma
cible
Ты
не
заслуживаешь
доверия,
мудак,
ты
в
моей
мишени.
Trappes
c'est
la
jungle...
78
indestructibles
Люки-это
джунгли...
78
суперсемейка
Tu
parles
d'indépendance,
t'as
jamais
rien
sorti
Ты
говоришь
о
независимости,
у
тебя
ничего
не
вышло.
J'posais
mes
premières
tueries,
t'écoutais
encore
2Be3
Я
задавал
свои
первые
убийства,
ты
слушал
еще
2Be3
D'ailleurs,
t'en
as
gardé
la
coupe,
le
tee
shirt,
et
le
jean's
Кроме
того,
ты
сохранил
и
Кубок,
и
футболку,
и
джинс.
La
première
fois
que
je
t'ai
vu,
putain
j'ai
cru
que
t'étais
un
skin
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя,
я
подумал,
что
ты
шкура
Avoue
ton
homosexualité,
Признайся
в
своей
гомосексуальности,
Ton
rêve
de
faire
un
feat
avec
Alizée
peut
se
réaliser
Твоя
мечта
совершить
подвиг
с
Ализеей
может
осуществиться
T'es
la
risée
du
rap,
et
tu
sors
jamais
seul
Ты
посмешище
рэпа,
и
ты
никогда
не
выходишь
один.
J'crois
que
t'es
l'enfant
seul,
tu
sais
que
c'est
toi!
Я
думаю,
что
ты
единственный
ребенок,
ты
знаешь,
что
это
ты!
Bienvenue
gros
bouffon
des
quartiers
neufs
Добро
пожаловать
большой
шут
из
новых
кварталов
Bref
dans
ton
cul
la
même
souffrance
Короче
в
твоей
заднице
такое
же
страдание
T'es
vraiment
un
lâche,
un
hypocrite
Ты
трус,
лицемер.
Si
seulement
les
gens
savaient
à
quel
point
tu
puais
la
bite
Если
бы
люди
знали,
как
сильно
ты
воняешь.
Fouini,
fouini,
bite
dans
ta
bouche
Фуини,
фуини,
член
в
рот
Ramasse
ta
savonette,
elle
est
tombée
sous
la
doucheQuand
les
mecs
du
7.8
parlent,
ferme
ta
gueule
Собери
свою
мыльницу,
она
попала
под
душ,
когда
парни
из
7.8
говорят,
заткнись
Tu
parles
trop,
t'as
pas
de
couilles
rebeu
(Ferme
ta
gueule)
Ты
слишком
много
говоришь,
у
тебя
нет
яиц
rebeu
(Заткнись)
Tchiki
bra,
tu
racontes
quoi?
Ferme
ta
gueule
Чики-бра,
что
ты
говоришь?
Заткнись
Moi
c'est
78,
c'est
78
Я
78,
это
78
Parait
que
t'as
braqué,
que
t'as
tiré...
Ferme
ta
gueule
Говорят,
что
ты
грабил,
стрелял...
Заткнись
Tu
parles
d'Islam
et
tu
veux
clasher...
Ferme
ta
gueule
Ты
говоришь
об
исламе
и
захлебываешься...
Заткнись
T'es
tout
mou,
prends
de
la
CC...
Ferme
ta
gueule
- Ну,
ты
совсем
слабак,
бери
в
ЦК...
Заткнись
Menteur,
à
part
les
tunes,
j'vois
pas
quel
est
ton
réacteurHey
petit
bouffon...
ferme
ta
gueule
Лжец,
кроме
тюнетов,
я
не
вижу,
каков
твой
реактор,
Маленький
шут...
заткнись
J'pourrai
jamais
t'appeller
l'ancien,
sur
la
vie
d'ma
mère
Я
никогда
не
смогу
назвать
тебя
старым,
о
жизни
моей
матери
Peut-être
l'en
chien...
Ferme
ta
gueule!
Может,
в
собачью...
Заткнись!
Le
chien...
ou
Kamel
la
chienne...
ou
Kamel
en
chien
Ferme
ta
gueule
Собака...
или
Камель
сука...
или
Камель
как
собака
Заткни
свою
пасть
Hey
ferme
ta
gueule
ptit
bouffon
Эй,
заткнись
маленький
шут
Rentre
dans
ta
niche...
Kamel
le
chien
Иди
в
свою
нишу...
Камель
собака
La
La
La
La
Fouine
Ля
- Ля-Ля-Ля-Ля-Ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: la fouine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.