La Fouine feat. Hakim - J'ai des dettes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Fouine feat. Hakim - J'ai des dettes




J'ai des dettes
I Have Debts
Canardo! La Fouine! Hakim! Canardo! 78! La Fouine! Yeah!
Canardo! La Fouine! Hakim! Canardo! 78! La Fouine! Yeah!
J'ai des dettes! Yeah! Trappes! Yeah! Planète Trappes!
I have debts! Yeah! Trappes! Yeah! Planet Trappes!
Wohohohoho! J'ai des dettes, j'ai des dettes, des putains de dettes!
Wohohohoho! I have debts, I have debts, damn debts!
Wow!
Wow!
J'ai des dettes, j'ai des dettes, des putains de dettes!
I have debts, I have debts, damn debts!
Wohohohoho! J'ai des dettes, j'ai des dettes, des putains de dettes!
Wohohohoho! I have debts, I have debts, damn debts!
Wow!
Wow!
J'ai des dettes, j'ai des dettes, des putains de dettes!
I have debts, I have debts, damn debts!
Wohohohoho
Wohohohoho
Discutons, asseyons-nous
Let's talk, let's sit down
La s'maine prochaine j'te rembourse tout
Next week I'll pay you back everything
On va m'avancer les sous
They're gonna advance me the money
J'suis ken, j'ai des dettes,
I'm broke, I have debts,
J'ai des "veush" tous blancs tout autour de la tête
I have white "wishes" all around my head
J'ai tout fumé, j'suis cuit
I smoked it all, I'm cooked
J'ferai plus de crédits
I won't do any more credit
La tête remplie dans des histoires de bédos
My head is filled with stories of joints
J'ai tout fumé, j'ai tout fumé sans me soucier d'ma conso'
I smoked it all, I smoked it all without worrying about my consumption
J'm'en tape j'vais trouver du taffe
I don't care, I'll find a job
J'm'en bat les 'illeuc', j'assume, j'm'en bat
I don't give a damn, I assume, I don't give a damn
J'm'en tape
I don't care
J'viens d'Trappes
I come from Trappes
Wohohohoho! J'ai des dettes, j'ai des dettes, des putains de dettes!
Wohohohoho! I have debts, I have debts, damn debts!
(C'est ça!)
(That's right!)
Wow!
Wow!
J'ai des dettes, j'ai des... (Canardo!)
I have debts, I have... (Canardo!)
J'crois qu'j'vais plus traîner au square
I think I'm not gonna hang out at the square anymore
J'crois qu'j'vais plus m'taper des barres
I think I'm not gonna have any more fun
Mec t'as craqué!
Dude, you're crazy!
Tu te fous d'moi! Tu rages! Chant-mé!
You're kidding me! You're raging! Sing me!
Tu crois qu'j'vais m'barrer! T'as l'seum!
You think I'm gonna run away! You're salty!
T'cherches la merde, mon p'tit
You're looking for trouble, my little one
Pour la peine je te donne rien, keum
For the trouble I give you nothing, dude
Ça t'apprendra à 'pper-fli!
That'll teach you to be a jerk!
Wohohoho!
Wohohoho!
J'm'en tape tu fais pas l'poids
I don't care, you don't weigh anything
J'm'en bat les couilles, j'assume,
I don't give a damn, I assume,
J'm'en tape (J'm'en tape!), j'viens d'Trappes
I don't care (I don't care!), I come from Trappes
Wohohoho! J'avais des dettes,
Wohohoho! I had debts,
J'avais des dettes, des putains d'dettes!
I had debts, damn debts!
Wow!
Wow!
J'avais des dettes, j'avais des dettes, des putains d'dettes!
I had debts, I had debts, damn debts!
Wohohoho! J'avais des dettes,
Wohohoho! I had debts,
J'avais des dettes, des putains d'dettes!
I had debts, damn debts!
Wow! J'avais des dettes
Wow! I had debts
Eh-Hey! (Wohohoho!)
Eh-Hey! (Wohohoho!)
Quoi? J'ai entendu dire qu'on pose des contrats sur moi!
What? I heard they're putting contracts on me!
Pourtant tout l'monde sait j'traîne: Juste devant chez moi!
Yet everyone knows where I hang out: Right in front of my house!
Ça m'fait marrer quand j'entends:
It makes me laugh when I hear:
Hakim, si j'te trouve j'vais niquer sa mère!
Hakim, if I find you I'm gonna screw his mother!
Grave!
Seriously!
C'fils de pute, j'vais l'mettre dans la cave!
That son of a bitch, I'm gonna put him in the basement!
J'suis devant chez moi, H24, ils le savent!
I'm in front of my house, 24/7, they know it!
Moi, toujours à la hauteur!
Me, always up to the task!
Comme d'hab', sur l'terrain, j'suis pas un imposteur!
As usual, on the field, I'm not an impostor!
La Fouine vient remettre les compteurs!
La Fouine comes to reset the counters!
C'est la Banlieue Ouest, dégage si t'as trop peur!
It's the West Side, get out of here if you're too scared!
Tatatatata! (C'est Hakim!)
Tatatatata! (It's Hakim!)
Tatatatata!
Tatatatata!
(Wohohoho! Yeah!)
(Wohohoho! Yeah!)
Histoires de thunes, de dettes, de gros crédits
Stories of money, debts, big credits
Big La Fouine, Canardo: Le Bandit
Big La Fouine, Canardo: The Bandit
Arrache ta gueule avec ton son moisi
Tear your mouth off with your moldy sound
J'ai des dettes, j'ai des dettes, j'ai des dettes
I have debts, I have debts, I have debts
Histoires de thunes, de dettes de gros crédits
Stories of money, debts, big credits
Big La Fouine, Canardo: Le Bandit
Big La Fouine, Canardo: The Bandit
J'ai des dettes, j'ai des dettes, j'ai des dettes
I have debts, I have debts, I have debts
C'est ça!
That's right!
Canardo! Wow! La Fouine! Hakim! Yeah! 2004! Wouh! Planète Trappes!
Canardo! Wow! La Fouine! Hakim! Yeah! 2004! Wouh! Planet Trappes!
C'est ça! Okay! Wouh! GSP! C'est ça! T.R.A.2P.E.S!
That's right! Okay! Wouh! GSP! That's right! T.R.A.2P.E.S!
78! (Banlieue Ouest)
78! (West Side)
Tatatatata! Tatatata!
Tatatatata! Tatatata!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.