Текст и перевод песни La Fouine - La rue parle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La rue parle
The street is talking
La
rue
parle
le
guetto
s'en
mele
78
The
street
speaks
the
lookout
s'en
mele
78
trappes-les
mureaux
la
la
la
la
la
la
fouine
ouf
mafia
trappes-the
walls
la
la
la
la
la
la
weasel
phew
mafia
Banlieu
west
West
suburbs
J'ai
grandi
parmi
c'est
tour
la
la
ou
pour
la
premiere
fois
on
m'a
I
grew
up
among
it's
the
turn
where
for
the
first
time
I
was
told
appeller
bourla
de
mon
epoque
de
mon
equipe
j'ai
était
le
subordonnes
calling
bourla
from
my
era
from
my
team
I
was
the
subordinates
et
j'ai
tout
niker
en
vertu
des
pouvoir
k'la
rue
ma
donner
ouai
la
ou
and
I
did
everything
under
the
power
of
the
street
to
give
me
yes
or
jsui
née
c'est
pomer
presque
qu'oublier
la
ou
quand
t'es
en
galere
jsui
born
it
is
pomer
almost
forget
it
or
when
you're
in
galere
tes
amis
ton
abandonnes
j'ai
arretter
les
cour
car
j'avait
pas
le
your
friends
are
abandoning
you,
I
stopped
running
because
I
didn't
have
the
mode
d'emploi
sa
fait
3 ans
que
jsui
a
instructions
for
use
it's
been
3 years
since
jsui
la
rue
et
j'ai
toujour
pa
trouver
d'amploi
the
street
and
I
have
alway
not
found
ampli
e
in
the
street
and
I
have
alway
not
found
ampli
e
in
the
Mentaliter
de
killer
instin
ouf
maf
nous
on
lie
pas
le
destin
sur
les
Mentaliter
of
killer
instin
phew
maf
we
are
not
bound
by
fate
on
the
courbes
d'la
main
mon
frere
inchallah
pour
un
meilleur
lendemain
une
curves
of
the
hand
my
brother
inshallah
for
a
better
tomorrow
a
pensée
a
samir
martir
du
hamasse
a
18
ans
mort
apres
avoir
thought
to
samir
martir
from
hamasse
at
18
years
old
who
died
after
having
defourailler
sur
un
tchek
point
je
c
ka
la
ouf
mafia
ici
bas
nike
sa
working
on
a
check
point
I
c
ka
the
phew
mafia
down
here
nike
sa
mere
mec
la
vie
c
pas
rose
comme
la
chnek
tha
clara
morgane
l'espoir
mother
guy
life
is
not
pink
like
chnek
tha
clara
morgane
hope
c
manger
a
tous
les
pti
frelon
tah
doubab
ecrasser
par
des
bolide
de
c
eat
all
the
pti
hornet
tah
doubab
crushed
by
racing
cars
haut
game
mc
tu
me
connai
pa
moi
comme
c
keuf
cagouler
en
perquise
top
game
mc
you
don't
know
me
like
I'm
being
hooded
on
a
raid
nocturne
oua
bande
de
batar
les
avant
bras
les
nocturnal
oua
batar
band
the
forearms
the
chabeb
sont
marquées
a
vis
par
les
traces
des
pied
cousu
chabeb
are
marked
with
screws
by
the
traces
of
the
sewn
foot
La
rue
parle
le
guetto
s'en
mele
dans
nos
cité
sale
les
sale
mome
et
The
street
is
talking
the
lookout
is
going
away
in
our
dirty
city
the
dirty
moms
and
les
quartier
t'en
veulen
c'est
perdu
d'avance
mais
tempi
jessay
the
neighborhood
is
mad
at
you
it's
lost
in
advance
but
tempi
jessay
comeme
dans
s'putain
de
hall
jatten
ma
fin
la
fouine-
ouf
mafia
comeme
in
the
fucking
hall
jatten
my
end
the
weasel-
phew
mafia
10
centimetre
dans
l'abdomaine
tu
reconnai
les
cout
de
l'opinel
10
cent
in
the
week
you
recognize
the
cost
of
the
opinel
gisant
un
cout
de
couteau
nike
les
fachos
poufpouf
attaque
ouf
mafia
lying
a
knife
knife
nike
the
fachos
poufpouf
attack
phew
mafia
en
gros
les
mureaux
vue
d'en
haut
sa
donne
des
tours
des
batiment
les
basically
the
walls
seen
from
above
it
gives
towers
of
the
buildings
the
uns
sur
les
autre
certain
en
perde
la
raison
kan
tu
va
chercher
du
on
each
other
for
certain
I'm
losing
my
mind
kan
you're
going
to
look
for
taf
c'est
toujour
la
meme
chanson
et
meme
taf
it's
always
the
same
song
and
the
same
c'est
perdu
d'avance
mai
on
essaye
comeme
it's
lost
in
advance
but
we're
trying
comeme
Pour
tous
les
quartiers
de
france
ou
la
police
ne
rentre
plus
ou
les
For
all
the
districts
of
France
where
the
police
no
longer
come
in
or
the
soeur
adorent
le
fer
efemere
c'est
2 monde
different
sa
respect
son
sister
adore
iron
where
it
is
2 different
world
her
respect
her
mec
et
sa
insulte
sa
mere
la
france
le
systeme
a
fai
de
moi
un
putain
guy
and
his
insult
his
mother
france
the
system
made
me
a
whore
de
cobaille
tro
besoin
de
hasanatte
mon
pote
ici
le
hram
a
nourrit
le
i
really
need
to
hasanatte
my
friend
here
the
hram
has
fed
the
douarre
ma
salit
generation
europeenne
et
sa
perle
de
double
peine
showering
my
dirty
European
generation
and
her
pearl
of
double
punishment
dans
les
moment
de
solitude
ou
ta
in
the
moments
of
loneliness
or
your
besoin
d'argent
et
tes
potes
change
d'attitude
need
money
and
your
friends
change
their
attitude
La
rue
parle
le
guetto
s'en
mele
dans
nos
cité
sale
les
sale
mome
et
The
street
is
talking
the
lookout
is
going
away
in
our
dirty
city
the
dirty
moms
and
les
quartier
t'en
veulen
c'est
perdu
d'avance
mais
tempi
jessay
the
neighborhood
is
mad
at
you
it's
lost
in
advance
but
tempi
jessay
comeme
dans
s'putain
de
hall
jatten
ma
fin
la
fouine-
ouf
mafia
comeme
in
the
fucking
hall
jatten
my
end
the
weasel-
phew
mafia
Avec
une
lame
de
rasoir
forgée
a
la
discrimination
1961
jeune
With
a
razor
blade
forged
by
hand
in
1961.
magrhebin
jeté
a
la
seine
sur
le
bord
des
trotoirs
parisien
au
magrhebin
thrown
into
the
Seine
on
the
edge
of
the
Parisian
trotters
at
diable
leur
vedette
kon
peur
du
petrole
a
ki
tu
parle
de
dette?
devil
their
star
kon
afraid
of
oil
a
ki
are
you
talking
about
debt?
dissident
en
occident
incident
inssiten
des
gorges
on
été
trancher
dissident
in
the
west
incident
inssiten
of
the
gorges
were
sliced
premiere
ligne
passon
d'africain
tendit
ke
les
francais
s'entairrer
first
passon
line
of
African
reached
out
to
the
French
to
bury
themselves
dans
les
tranchées
g
les
hanche
usées
une
douleur
pas
comprise
comme
in
the
trenches
g
the
worn-out
hip
a
pain
not
understood
as
celle
d'ahmed
et
salah
la
souffrance
des
meres
a
qui
leur
goss
sont
that
of
ahmed
and
salah
the
suffering
of
the
mothers
to
whom
their
children
are
parti
en
ouvrant
une
porte
d'assenseur
je
pu
lodeur
des
cité
transite
gone
by
opening
an
elevator
door
I
could
smell
the
transiting
city
tro
tot
ici
on
nous
a
dit
que
les
cours
c'est
rien
et
fallai
pesai
a
very
early
on
here
we
were
told
that
classes
are
nothing
and
we
had
to
weigh
mort
pour
devenir
quelqun
kalkal
miskine
sans
port
d'arme
les
died
to
become
a
kalkal
miskin
without
carrying
a
weapon
the
gendarme
l'on
abattu
et
on
fait
couller
les
larmes
a
larmer
nos
gendarme
we
shot
him
and
we
made
the
tears
flow
to
tear
our
parents
sont
venu
avec
lintension
de
faire
des
sous
et
on
vu
ke
parents
came
with
the
intention
of
making
money
and
we
saw
ke
leur
enfant
avait
investi
dans
des
armes
les
meme
ke
celle
de
l'armer
their
child
had
invested
in
weapons
the
same
as
that
of
arming
him
Ok
kiskis
ouf
mafiaaa
Ok
kiskis
phew
mafiaaa
La
rue
parle
le
guetto
s'en
mele
dans
nos
cité
sale
les
sale
mome
et
The
street
is
talking
the
lookout
is
going
away
in
our
dirty
city
the
dirty
moms
and
les
quartier
t'en
veulen
c'est
perdu
d'avance
mais
tempi
jessay
the
neighborhood
is
mad
at
you
it's
lost
in
advance
but
tempi
jessay
comeme
dans
s'putain
de
hall
jatten
ma
fin
la
fouine-
ouf
mafia
comeme
in
the
fucking
hall
jatten
my
end
the
weasel-
phew
mafia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.