Текст и перевод песни La Fouine - Mohamed Salah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'ah,
Y'ah
(Oster
on
the
beat,
watchout!)
Y'ah,
Y'ah
(остер
на
побоище,
сторож!)
Eh
yo,
Fouiny,
donne
leur
le
temps!
Эй,
Фуини,
дай
им
время!
Eh
yo,
c'est
le
retour
de
Banlieue
Sale,
ma
p'tite
gueulance
Эй,
это
грязное
Пригородное
возвращение,
моя
маленькая
крикунья
Premier
League!
Премьер-Лига!
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Parlent
de
rue,
mais
n'ont
jamais
touché
une
kalash,
kalash
Говорят
на
улице,
но
никогда
не
трогали
калаш,
калаш
D'main,
j'arrête
le
pe-ra,
j'me
mets
à
la
Salat,
Salat
Рукой
останавливаю
Пе-РА,
приступаю
к
намазу,
намазу
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Parlent
de
rue,
mais
n'ont
jamais
touché
une
kalash,
kalash
Говорят
на
улице,
но
никогда
не
трогали
калаш,
калаш
D'main,
j'arrête
le
pe-ra,
j'me
mets
à
la
Salat,
Salat
Рукой
останавливаю
Пе-РА,
приступаю
к
намазу,
намазу
Depuis
tout
p'tit,
c'est
marche
ou
crève
С
тех
пор,
как
все
кончилось,
он
либо
ходит,
либо
умирает.
Réussite,
cauchemar
ou
rêve
Успех,
кошмар
или
сон
Les
tchoins
se
couchent,
les
crosses
se
lèvent
Чойны
ложатся,
кроссы
встают
La
juge
a
mon
me-sper
sur
les
lèvres
У
судьи
есть
мой
МЕ-спер
на
губах
Politique,
gros,
on
les
nique
Политика,
толстяк,
мы
их
трахаем.
Suce
ma
eue-qu,
c'est
poétique
Пососи
мою
ЭУ-ку,
это
поэтично
Gros,
ta
go
est
squelettique
Большой,
твой
го
скелетный
Moi,
j'mange
du
bif,
j'suis
boulimique
Я
ем
биф,
я
булимический
Comme
Ivar,
j'suis
désossé
Как
Ивар,
я
без
костей
Tous
mes
rêves
sont
exaucés
Все
мои
мечты
сбываются
Oh,
c'est
dead
О,
это
мертвый
Gros,
t'es
choqué
Толстяк,
ты
в
шоке.
T'restes
plus
qu'la
OCB
Ты
остаешься
только
ОКБ.
À
la
banque,
j'suis
VIP
В
банке
я
VIP
C'est
plus
un
compte,
c'est
un
PIB
Это
больше
счет,
это
ВВП
Tout
c'que
j'ai,
j'l'ai
mérité
Все,
что
у
меня
есть,
я
заслужил
La
go
est
bonne,
j'vais
la
Harry
Kane
Го
Хорошо,
я
буду
Гарри
Кейн
Ramène
le
chèque,
j'vais
l'parapher
Верни
чек,
я
его
перефразирую.
Pas
d'relation
tarifée
Нет
тарифных
отношений
J'suis
comme
putain
d'boule
à
Nicki
Minaj:
j'suis
refait
Я
как
чертов
мяч
в
Ники
Минай:
я
переделан
Dans
une
cellule,
à
l'étroit
В
камере,
тесно
J'fais
mes
preuves,
faut
pas
les
croire
Я
доказываю,
не
надо
им
верить.
Faut
r'tirer
l'doigt
d'ton
boule,
Нужно
вытащить
палец
из
шара.,
Si
tu
veux
nous
pointer
du
doigt,
mon
rebeu
Если
ты
хочешь
указать
на
нас
пальцем,
мой
ребеу
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Parlent
de
rue,
mais
n'ont
jamais
touché
une
kalash,
kalash
Говорят
на
улице,
но
никогда
не
трогали
калаш,
калаш
D'main,
j'arrête
le
pe-ra,
j'me
mets
à
la
Salat,
Salat
Рукой
останавливаю
Пе-РА,
приступаю
к
намазу,
намазу
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Parlent
de
rue,
mais
n'ont
jamais
touché
une
kalash,
kalash
Говорят
на
улице,
но
никогда
не
трогали
калаш,
калаш
D'main,
j'arrête
le
pe-ra,
j'me
mets
(Yeah!)
à
la
Salat,
Salat
Рукой
останавливаю
Пе-РА,
ставлю
(да!)
к
намазу,
намаз
À
ma
rée-soi,
t'es
le
bienvenu,
В
моей
жизни
ты
всегда
рад.,
Mais,
laisse
ton
brolique
à
l'entrée
Но,
оставь
свой
бролик
у
входа.
Toi
aussi,
ma
belle,
t'es
la
bienvenue
Ты
тоже,
красавица,
приветствуешься.
Mais,
laisse
ton
keu-mé
à
l'entrée
Но
оставь
свой
Кеу-МЕ
у
входа.
Tu
ken
pas
le
premier
soir
Ты
не
первый
вечер
Ce-su
pas
le
premier
soir
Се-Су
не
в
первый
вечер
Pourtant,
ça
fait
des
snap
de
putes
et
ça
s'prend
pour
Mère
Teresa
Тем
не
менее,
это
привязывает
шлюх,
и
это
берет
на
себя
Мать
Тереза
Ils
aimeraient
me
voir
tomber,
Они
хотели
бы
видеть,
как
я
падаю,
Ils
font
des
rumeurs
à
la
con
Ходят
слухи,
что
они
дураки.
Trop
tard,
les
gars,
j'suis
blindé
Слишком
поздно,
ребята,
я
бронированный.
J'suis
comme
la
voiture
de
Macron
Я
как
машина
Макрона
Quand
j'ouvre
les
yeux
le
matin,
Когда
я
открываю
глаза
утром,
J'suis
toujours
plus
riche
que
la
veille
Я
всегда
богаче,
чем
накануне
Quand
t'ouvres
les
yeux
le
matin,
Когда
ты
открываешь
глаза
утром,
Tu
t'fais
sucer
par
ta
vieille
Ты
сосешь
свою
старушку
Fouiny
Babe,
Fouiny
Babe
Fouiny
Детка,
Fouiny
Детка
J'ai
une
bombasse
in
my
bed
Я
hottie
in
my
bed
J'ai
une
sse-lia
sous
my
bed
У
меня
есть
sse-lia
под
моей
кроватью
J'arrache
tout,
j'me
barre
au
bled
Я
сорву
все,
я
уйду
в
Блед.
Y
a
qu'des
racistes
là-dehors
Там
только
расисты.
Quand
t'es
en
chien,
personne
t'aide
Когда
ты
как
собака,
тебе
никто
не
помогает.
Il
s'rait
déjà
ballon
d'or,
Он
уже
смеялся.,
Si
il
n's'appelait
pas
Mohamed
Если
бы
его
не
звали
Мохамед
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Parlent
de
rue,
mais
n'ont
jamais
touché
une
kalash,
kalash
Говорят
на
улице,
но
никогда
не
трогали
калаш,
калаш
D'main,
j'arrête
le
pe-ra,
j'me
mets
à
la
Salat,
Salat
Рукой
останавливаю
Пе-РА,
приступаю
к
намазу,
намазу
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Salah,
Salah,
Salah,
Mohamed
Salah,
Salah,
Salah
Салах,
Салах,
Салах,
Мохамед
Салах,
Салах,
Салах
Parlent
de
rue,
mais
n'ont
jamais
touché
une
kalash,
kalash
Говорят
на
улице,
но
никогда
не
трогали
калаш,
калаш
D'main,
j'arrête
le
pe-ra,
j'me
mets
à
la
Salat,
Salat
Рукой
останавливаю
Пе-РА,
приступаю
к
намазу,
намазу
(Instrumental)
(Инструментальная)
Parlent
de
rue,
mais
n'ont
jamais
touché
une
kalash,
kalash
Говорят
на
улице,
но
никогда
не
трогали
калаш,
калаш
D'main,
j'arrête
le
pe-ra,
j'me
mets
à
la
Salat,
Salat
Рукой
останавливаю
Пе-РА,
приступаю
к
намазу,
намазу
(Instrumental)
(Инструментальная)
Parlent
de
rue,
mais
n'ont
jamais
touché
une
kalash,
kalash
Говорят
на
улице,
но
никогда
не
трогали
калаш,
калаш
D'main,
j'arrête
le
pe-ra,
j'me
mets
à
la
Salat,
Salat
Рукой
останавливаю
Пе-РА,
приступаю
к
намазу,
намазу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: oster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.