La Fouine - Pas d'amis - перевод текста песни на русский

Pas d'amis - La Fouineперевод на русский




Pas d'amis
Нет друзей
J'ai que des frères, khoya, j'ai pas d'amis
У меня только братья, красотка, нет друзей
Quinze ans d'carrière, mon p'tit, j'ai pas dormi
Пятнадцать лет карьеры, детка, я не спал
Mon banquier m'voit comme une machine à fric
Мой банкир видит во мне машину для печати денег
Un p'tit conseil: arrêtez d'piller l'Afrique
Небольшой совет: прекратите грабить Африку
J'ai que des frères, khoya, j'ai pas d'ami
У меня только братья, красотка, нет друзей
Quinze ans d'carrière, mon p'tit, j'ai pas dormi
Пятнадцать лет карьеры, детка, я не спал
Mon banquier m'voit comme une machine à fric
Мой банкир видит во мне машину для печати денег
Un p'tit conseil: arrêtez d'piller l'Afrique
Небольшой совет: прекратите грабить Африку
En première classe, gros, j'me barre à L.A.
В первом классе, детка, я улетаю в Лос-Анджелес
Embrouilles, poucaves, y'a les keufs, appelle-les
Разборки, проблемы, тут копы, зови их
Plus y'a d'la meuf, plus y'a d'la Belvédère
Чем больше девушек, тем больше Бельведер
Broliqué, fume le Prince de Bel-Air
Сломанный, курю как Принц из Беверли-Хиллз
J'traîne avec des rebeus, renois déter'
Я тусуюсь с арабами, решительными чёрными
Passer sa jeunesse à niquer des mères
Провести свою молодость, трахая матерей
Dans les bras du Diable, j'essaye de m'en défaire
В объятиях Дьявола, я пытаюсь от него избавиться
Enfant de Casa', le drapeau rouge et vert
Дитя Касабланки, красно-зелёный флаг
On ramasse pas le savon sous la douche
Мы не поднимаем мыло в душе
Embrouilles, haja, on va sortir le push
Разборки, проблемы, мы достанем пушку
Accroupi, en garde-à-v', le keuf m'a dit: "Tousse"
На корточках, в участке, коп сказал мне: "Кашляй"
Nhar Sheitan, j'peux pas fourrer une rousse
В день Шайтана я не могу трахнуть рыжую
Les p'tits ont complètement pété les plombs
Мелкие совсем слетели с катушек
Putain, pour un rien, ça fait parler le plomb
Чёрт, из-за любой мелочи пускают в ход свинец
Mes ex, amis, ennemis font des connexions
Мои бывшие, друзья, враги заводят связи
Les sapes c'est comme les meufs, ils ont les vieilles collections
Шмотки как бабы, у них старые коллекции
J'me démerde à compet' pour passer l'été
Я из кожи вон лезу, чтобы пережить лето
Si t'es bonne, t'auras p't-être un CDD
Если ты хороша, может, получишь срочный контракт
Seul au mitard, personne n'viendra t'aider
Один в карцере, никто не придёт тебе на помощь
Khoya, j'tournais tout seul en galère
Красотка, я крутился один в беде
J'ai que des frères, khoya, j'ai pas d'ami
У меня только братья, красотка, нет друзей
Quinze ans d'carrière, mon p'tit, j'ai pas dormi
Пятнадцать лет карьеры, детка, я не спал
Mon banquier m'voit comme une machine à fric
Мой банкир видит во мне машину для печати денег
Un p'tit conseil: arrêtez d'piller l'Afrique
Небольшой совет: прекратите грабить Африку
J'ai que des frères, khoya, j'ai pas d'ami
У меня только братья, красотка, нет друзей
Quinze ans d'carrière, mon p'tit, j'ai pas dormi
Пятнадцать лет карьеры, детка, я не спал
Mon banquier m'voit comme une machine à fric
Мой банкир видит во мне машину для печати денег
Un p'tit conseil: arrêtez d'piller l'Afrique
Небольшой совет: прекратите грабить Африку
Deux cents mètres carrés aux Champs Élysées
Двести квадратных метров на Елисейских Полях
J'ai vu tous mes rêves se réaliser
Я увидел, как все мои мечты сбываются
J'rentre chez Gucci, j'vais les dévaliser
Я захожу в Gucci, я собираюсь их обчистить
Pète un joint à mes concerts, c'est autorisé
Закури косяк на моих концертах, это разрешено
Malheureusement, ça vend la came ici
К сожалению, здесь торгуют наркотой
J'ai fourré l'rap français comme la Khalissi
Я поимел французский рэп, как Кхалиси
Dans tes narines, j'ai vu la Bolivie
В твоих ноздрях я видел Боливию
J'ai de quoi payer cash pour la Lamborghini
У меня есть деньги, чтобы купить Lamborghini за наличные
J'me rappelle, maman nettoyait le sol
Я помню, мама мыла пол
Un peu plus tard, son fils a racheté les murs
Чуть позже ее сын выкупил эти стены
Quinze ans et demi, gros, j'ai quitté l'école
В пятнадцать с половиной лет, детка, я бросил школу
J'voulais bibi, sa mère le CAP couture
Я хотел денег, ее мать - диплом портнихи
Souvent, la misère, ici, t'ouvre les yeux
Часто нищета здесь открывает тебе глаза
L'argent, le succès, gros, ça t'ouvre des portes
Деньги, успех, детка, это открывает тебе двери
On a retrouvé la balle perdue dans ton pote
Мы нашли шальную пулю в твоем друге
C'est l'moment d'parier sur moi, j'ai monté la côte
Сейчас самое время ставить на меня, я поднял ставки
J'ai que des frères, khoya, j'ai pas d'ami
У меня только братья, красотка, нет друзей
Quinze ans d'carrière, mon p'tit, j'ai pas dormi
Пятнадцать лет карьеры, детка, я не спал
Mon banquier m'voit comme une machine à fric
Мой банкир видит во мне машину для печати денег
Un p'tit conseil: arrêtez d'piller l'Afrique
Небольшой совет: прекратите грабить Африку
J'ai que des frères, khoya, j'ai pas d'ami
У меня только братья, красотка, нет друзей
Quinze ans d'carrière, mon p'tit, j'ai pas dormi
Пятнадцать лет карьеры, детка, я не спал
Mon banquier m'voit comme une machine à fric
Мой банкир видит во мне машину для печати денег
Un p'tit conseil: arrêtez d'piller l'Afrique
Небольшой совет: прекратите грабить Африку





Авторы: la fouine, luca presti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.