Текст и перевод песни La Fouine - Sombre mélodie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'pose
sur
des
samples,
sur
de
sombres
mélodies
Я
позирую
на
образцах,
на
темных
мелодиях
P'tit,
c'est
les
grands;
"baisse
la
tête",
on
t'a
dit
"Опусти
голову",
тебе
сказали.
AK-47
font
de
belles
mélodies
АК-47
делают
красивые
мелодии
Les
tits-pe
sont
au
shtar
avec
un
tel
haut
débit
Синиц-Пэ
в
штаре
с
таким
широкополосным
J'me
suis
mis
au
rap,
c'était
pour
ouej
au
début
Я
пошел
на
рэп,
это
было
для
Уэджа
в
начале
On
me
prenait
pas
en
tof,
à
part
peut-être
chez
les
stups
Меня
не
брали
в
ТОФ,
кроме,
может
быть,
в
отделе
по
борьбе
с
наркотиками.
J'ai
commencé
en
bas
mais
j'les
sonne
#Uppercut
Я
начал
внизу,
но
я
звоню
им
#Uppercut
Personne
voulait
d'nous,
à
part
Jackie,
à
part
Cut
Никто
не
хотел
нас,
кроме
Джеки,
кроме
Cut
J'te
raconte
des
choses
que
t'as
p't-être
jamais
vues
(skrr)
Я
рассказываю
тебе
то,
что
ты
никогда
не
видел
(skrr)
T'écoutes
des
rappeurs
que
t'as
p't-être
jamais
cru
Ты
слушаешь
рэперов,
которым
никогда
не
верил.
Quand
la
misère
sonne,
l'amitié
sort
par
la
fenêtre
Когда
звенит
несчастье,
дружба
выходит
в
окно
N'écoute
pas
les
gens,
c'que
tu
veux,
tu
peux
l'être
Не
слушай
людей,
что
хочешь,
то
и
можешь
быть.
Le
savoir
est
une
arme
et
je
braque
la
SACEM
Знание-это
оружие,
и
я
бью
САКЕМ
Gouvernement
raciste,
Arabes
morts
dans
la
Seine
Расистское
правительство,
арабы
погибли
в
Сене
Au
fond,
j'vois
qu'tu
l'aimes,
tu
veux
fonder
une
famille
В
глубине
души
я
вижу,
что
ты
любишь
его,
ты
хочешь
создать
семью.
Mon
frère,
tu
veux
du
hlel,
t'as
qu'à
trouver
une
boucherie
Братец,
хочешь
хлель,
найди
мясную
лавку.
J'pose
sur
des
samples,
sur
de
sombres
mélodies
Я
позирую
на
образцах,
на
темных
мелодиях
P'tit,
c'est
les
grands;
"baisse
la
tête",
on
t'a
dit
"Опусти
голову",
тебе
сказали.
AK-47
font
de
belles
mélodies
АК-47
делают
красивые
мелодии
Les
tits-pe
sont
au
shtar
avec
un
tel
haut
débit
Синиц-Пэ
в
штаре
с
таким
широкополосным
J'me
suis
mis
au
rap,
c'était
pour
ouej
au
début
Я
пошел
на
рэп,
это
было
для
Уэджа
в
начале
On
me
prenait
pas
en
tof,
à
part
peut-être
chez
les
stups
Меня
не
брали
в
ТОФ,
кроме,
может
быть,
в
отделе
по
борьбе
с
наркотиками.
J'ai
commencé
en
bas
mais
j'les
sonne
#Uppercut
Я
начал
внизу,
но
я
звоню
им
#Uppercut
Personne
voulait
d'nous,
à
part
Jackie,
à
part
Cut
Никто
не
хотел
нас,
кроме
Джеки,
кроме
Cut
On
traînait
en
bas,
on
sortait
les
brah
Мы
болтались
внизу,
вытаскивали
брахов.
Côtoyer
la
réussite,
j'm'y
attendais
pas
Я
не
ожидал
такого
успеха.
Neuf
autour
d'un
plat:
ça,
tu
connais
pas
Девять
вокруг
блюдо:
это,
ты
не
знаешь
Pour
percer,
t'as
sucé;
tester:
hmm,
non,
fallait
pas
Чтобы
проколоться,
ты
высосал;
проверить:
хм,
нет,
не
надо
было
Des
années,
des
années
pour
percer,
pas
pressé
Годы,
годы,
чтобы
прорваться,
не
спеша
Ça
marchera
pas
donc,
rebeu,
tu
nous
disais
Так
что
это
не
сработает,
ребеу.
Les
tards-pés
sont
chargés,
gros,
on
va
les
viser
Тарды
заряжены,
большие,
мы
будем
целиться
в
них.
Ils
nous
sucent
la
queue,
avant
ils
nous
méprisaient
Они
сосут
нас,
прежде
чем
они
презирали
нас
(Ils
nous
méprisaient)
(Они
презирали
нас)
Kalachnikov
en
showcase,
j'aime
la
mélodie
Калашников
в
витрине,
мне
нравится
мелодия
Tu
veux
Fouiny:
mets
le
prix
Ты
хочешь
Fouiny:
ставь
цену
J'pose
sur
des
samples,
sur
de
sombres
mélodies
Я
позирую
на
образцах,
на
темных
мелодиях
P'tit,
c'est
les
grands;
"baisse
la
tête",
on
t'a
dit
"Опусти
голову",
тебе
сказали.
AK-47
font
de
belles
mélodies
АК-47
делают
красивые
мелодии
Les
tits-pe
sont
au
shtar
avec
un
tel
haut
débit
Синиц-Пэ
в
штаре
с
таким
широкополосным
J'me
suis
mis
au
rap,
c'était
pour
ouej
au
début
Я
пошел
на
рэп,
это
было
для
Уэджа
в
начале
On
me
prenait
pas
en
tof,
à
part
peut-être
chez
les
stups
Меня
не
брали
в
ТОФ,
кроме,
может
быть,
в
отделе
по
борьбе
с
наркотиками.
J'ai
commencé
en
bas
mais
j'les
sonne
#Uppercut
Я
начал
внизу,
но
я
звоню
им
#Uppercut
Personne
voulait
d'nous,
à
part
Jackie,
à
part
Cut
Никто
не
хотел
нас,
кроме
Джеки,
кроме
Cut
On
a
tout
bibi,
grosses
bouteilles
dans
le
club
У
нас
есть
все
Биби,
большие
бутылки
в
клубе
Galère:
on
connaît,
huissiers
prenaient
les
meubles
Галера:
известно,
приставы
брали
мебель
J'vois
tous
ces
rageux
juste
en
bas,
guettent
ma
chute
Я
вижу,
как
все
эти
негодяи
внизу
наблюдают
за
моим
падением.
Quand
tu
t'retrouves
au
shtar,
tu
vois
les
vrais
et
les
putes
Когда
попадаешь
в
Штар,
видишь
настоящих
и
шлюх.
On
a
fait
les
quatre
cents
coups,
on
a
tout
fait
ensemble
Мы
сделали
все
Четыреста
ударов,
сделали
все
вместе
Mais,
quand
y'a
embrouille,
j'vois
tes
genoux
qui
tremblent
Но
я
вижу,
как
дрожат
твои
колени.
Cinq
fois
par
jour,
je
demande
le
pardon
Пять
раз
в
день
я
прошу
прощения
On
va
brûler
en
enfer
à
force
d'aller
au
charbon
Мы
будем
гореть
в
аду,
как
уголь.
N'oubliez
jamais:
on
a
coursé
des
gens
Никогда
не
забывайте:
мы
гоняли
людей
Les
toxicos
au
shtar
ont
l'sourire
à
Deschamps
- Ухмыльнулся
Дешам.
J'écoute
pas
les
keufs,
khoya,
j'écoute
pas
les
tchoins
Я
не
слушаю
кефов,
Хойя,
я
не
слушаю
чойнов
Seul,
tu
vas
vite;
en
équipe,
tu
vas
loin
Один
ты
идешь
быстро;
в
команде
ты
идешь
далеко
J'pose
sur
des
samples,
sur
de
sombres
mélodies
Я
позирую
на
образцах,
на
темных
мелодиях
P'tit,
c'est
les
grands;
"baisse
la
tête",
on
t'a
dit
"Опусти
голову",
тебе
сказали.
AK-47
font
de
belles
mélodies
АК-47
делают
красивые
мелодии
Les
tits-pe
sont
au
shtar
avec
un
tel
haut
débit
Синиц-Пэ
в
штаре
с
таким
широкополосным
J'me
suis
mis
au
rap,
c'était
pour
ouej
au
début
Я
пошел
на
рэп,
это
было
для
Уэджа
в
начале
On
me
prenait
pas
en
tof,
à
part
peut-être
chez
les
stups
Меня
не
брали
в
ТОФ,
кроме,
может
быть,
в
отделе
по
борьбе
с
наркотиками.
J'ai
commencé
en
bas
mais
j'les
sonne
#Uppercut
Я
начал
внизу,
но
я
звоню
им
#Uppercut
Personne
voulait
d'nous,
à
part
Jackie,
à
part
Cut
Никто
не
хотел
нас,
кроме
Джеки,
кроме
Cut
Hey
yo,
Lucas
Presti
Привет,
Лукас
Прести.
Skurt
skurt
skurt
skurt
Скурт
скурт
скурт
скурт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: la fouine, luca presti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.