Текст и перевод песни La Fouine - Veni vidi vici (remix)
Veni vidi vici (remix)
Veni vidi vici (remix)
Elles
ont
fait
de
moi
un
homme,
mes
douleurs
et
mes
peines
My
pains
and
sorrows,
they
made
a
man
out
of
me
J'traine
de
hall
en
hall,
quitte
à
finir
à
Fresnes
I
roam
from
hall
to
hall,
even
if
it
ends
in
Fresnes
(prison)
On
m'a
présenté
la
rue
frère
et
j'en
ai
fait
ma
reine
Brother,
they
introduced
me
to
the
streets,
and
I
made
her
my
queen
On
m'a
dit
'si
t'es
rusé
n'en
fout
pas
dans
ton
zen'
They
told
me,
'If
you're
cunning,
don't
waste
it
on
your
zen'
On
m'a
dit
Frèro
pose
pose
et
j'ai
sorti
les
'guns'
They
told
me,
'Bro,
lay
it
down,
lay
it
down,'
and
I
pulled
out
the
guns
J'ignore
mais
quand
on
pose
pose
les
haineux
ont
le
seum
I
don't
know,
but
when
we
lay
it
down,
lay
it
down,
the
haters
get
salty
Man
on
vient
de
loin
et
ose
ose
ouvrir
ta
grande
gueule
Man,
we
come
from
far
and
dare,
dare
to
open
your
big
mouth
Moi
j'te
présente
ma
Banlieue
Sale
Music
Me,
I
present
to
you
my
Dirty
Suburb
Music
Capital
du
Crime
Capital
of
Crime
Yeah,
yeah,
Veni
Vidi
Vici
Yeah,
yeah,
Veni
Vidi
Vici
Je
suis
venu,
j'ai
fourré
et
j'ai
vaincu
I
came,
I
fucked,
and
I
conquered
J'aimerais
tellement
te
dire
que
t'es
pas
ma
chienne
I'd
love
to
tell
you
that
you're
not
my
bitch
Mais
ces
mots
sonnent
faux
oooh,
oooooh!
But
those
words
ring
false
oooh,
oooooh!
Yeah,
quoi
d'neuf
Fouiny
babe
Yeah,
what's
up
Fouiny
babe
J'ai
des
tass,
j'ai
du
flow
I
got
the
ass,
I
got
the
flow
J'vais
t'masser
le
dos
puis
j'vais
te
casser
le
dos
(oh!)
I'm
gonna
massage
your
back
and
then
I'm
gonna
break
your
back
(oh!)
Ouais
on
roule
sans
permis,
Mercedes-Benz,
Fouiny
R'N'B
Yeah,
we
roll
without
a
license,
Mercedes-Benz,
Fouiny
R'N'B
J'ai
tant
besoin
de
toi,
t'es
ma
salope
à
moi!
I
need
you
so
much,
you're
my
own
personal
slut!
Yeah,
4×4
noire,
vitres
fumées
Yeah,
black
4×4,
tinted
windows
Si
j'vends
mes
quatre
gentes
If
I
sell
my
four
rims
J'ai
assez
pour
t'faire
fumer,
fumer
I
got
enough
to
make
you
smoke,
smoke
Avec
des
'si
tu
refais
le
monde'
With
some
'if
you
remake
the
world'
Avec
des
Uzis
on
arrose
tout
le
monde!
With
Uzis
we
spray
everyone!
On
sniffe
pas
de
coke,
ont
mange
pas
d'porc
We
don't
sniff
coke,
we
don't
eat
pork
Mon
rap
n'est
pas
hallal,
normal
il
est
pas
mort!
My
rap
ain't
halal,
normal
it
ain't
dead!
Yeah,
alors
j'suis
rentré
dans
un
boule
Yeah,
so
I
went
into
a
store
J'ai
pris
le
temps
de
partir
à
Tam
et
de
rentrer
avec
un
12
I
took
the
time
to
go
to
Tam
and
come
back
with
a
12
Elles
ont
fait
de
moi
un
homme,
mes
douleurs
et
mes
peines
My
pains
and
sorrows,
they
made
a
man
out
of
me
J'traine
de
hall
en
hall,
quitte
à
finir
à
Fresnes
I
roam
from
hall
to
hall,
even
if
it
ends
in
Fresnes
(prison)
On
m'a
présenté
la
rue
frère
et
j'en
ai
fait
ma
reine
Brother,
they
introduced
me
to
the
streets,
and
I
made
her
my
queen
On
m'a
dit
'si
t'es
rusé
n'en
fout
pas
dans
ton
zen'
They
told
me,
'If
you're
cunning,
don't
waste
it
on
your
zen'
On
m'a
dit
Frèro
pose
pose
et
j'ai
sorti
les
'guns'
They
told
me,
'Bro,
lay
it
down,
lay
it
down,'
and
I
pulled
out
the
guns
J'ignore
mais
quand
on
pose
pose
les
haineux
ont
le
seum
I
don't
know,
but
when
we
lay
it
down,
lay
it
down,
the
haters
get
salty
Man
on
vient
de
loin
et
ose
ose
ouvrir
ta
grande
gueule
Man,
we
come
from
far
and
dare,
dare
to
open
your
big
mouth
Moi
j'te
présente
ma
Banlieue
Sale
Music
Me,
I
present
to
you
my
Dirty
Suburb
Music
Capital
du
Crime
Capital
of
Crime
Yeah,
yeah,
Veni
Vidi
Vici
Yeah,
yeah,
Veni
Vidi
Vici
Je
suis
venu,
j'suis
tombé,
j'suis
ressorti
I
came,
I
fell,
I
got
back
up
Innocent
incarcéré,
dossier
classé
sans
suite
Innocent
incarcerated,
case
dismissed
Ne
jamais
remettre
à
demain
ce
qu'on
peut
pé-ta
tout
d'suite!
Never
put
off
till
tomorrow
what
you
can
smash
right
away!
Yeah,
mon
rap
n'est
pas
un
rasoir
jetable
Yeah,
my
rap
ain't
no
disposable
razor
Banlieue,
Banlieue
Sale
Suburb,
Dirty
Suburb
Envoie
ton
port
s'il
est
potable!
Send
your
port
if
it's
drinkable!
Swagg
sur
la
casquette,
Louis
sur
le
gilet
Swag
on
the
cap,
Louis
on
the
vest
Le
rap
c'est
comme
le
McDo,
t'as
pas
le
choix
j'suis
le
filet!
Rap
is
like
McDo,
you
got
no
choice
I'm
the
filet!
Yeah,
c'est
Banlieue
Sale
sur
la
piste
Yeah,
it's
Dirty
Suburb
on
the
track
La
voiture
de
mon
DJ
coûte
plus
chère
que
la
promo
de
leur
artiste!
My
DJ's
car
costs
more
than
their
artist's
promo!
Yeah,
le
rap
français
pète
un
câble
Yeah,
French
rap
is
losing
its
mind
Capitale
du
Crime
des
voyous
en
Feat.
avec
des
comptables!
Capital
of
Crime
thugs
in
Feat.
with
accountants!
J'suis
trop
content
on
a
rayé
ma
caisse
mais
sans
rancunes
I'm
so
happy
they
scratched
my
car
but
no
hard
feelings
J'fais
parti
des
rares
MC
qui
en
on
qu'une!
Haha!
I'm
one
of
the
few
MCs
who
only
have
one!
Haha!
T'as
testé,
tu
repars
déçu
You
tested,
you
leave
disappointed
A
Trappes
quand
le
chat
n'est
pas
là
les
souris
se
tirent
dessus
In
Trappes
when
the
cat's
away
the
mice
shoot
each
other
Elles
ont
fait
de
moi
un
homme,
mes
douleurs
et
mes
peines
My
pains
and
sorrows,
they
made
a
man
out
of
me
J'traine
de
hall
en
hall,
quitte
à
finir
à
Fresnes
I
roam
from
hall
to
hall,
even
if
it
ends
in
Fresnes
(prison)
On
m'a
présenté
la
rue
frère
et
j'en
ai
fait
ma
reine
Brother,
they
introduced
me
to
the
streets,
and
I
made
her
my
queen
On
m'a
dit
'si
t'es
rusé
n'en
fout
pas
dans
ton
zen'
They
told
me,
'If
you're
cunning,
don't
waste
it
on
your
zen'
On
m'a
dit
Frèro
pose
pose
et
j'ai
sorti
les
'guns'
They
told
me,
'Bro,
lay
it
down,
lay
it
down,'
and
I
pulled
out
the
guns
J'ignore
mais
quand
on
pose
pose
les
haineux
ont
le
seum
I
don't
know,
but
when
we
lay
it
down,
lay
it
down,
the
haters
get
salty
Man
on
vient
de
loin
et
ose
ose
ouvrir
ta
grande
gueule
Man,
we
come
from
far
and
dare,
dare
to
open
your
big
mouth
Moi
j'te
présente
ma
Banlieue
Sale
Music
Me,
I
present
to
you
my
Dirty
Suburb
Music
Capital
du
Crime
Capital
of
Crime
Yeah,
yeah,
Veni
Vidi
Vici
Yeah,
yeah,
Veni
Vidi
Vici
Je
suis
venu
en
Gucci,
en
Louis
I
came
in
Gucci,
in
Louis
Tu
devais
sortir
en
juin
finalement
tu
sort
en
automne
You
were
supposed
to
come
out
in
June,
finally
you
come
out
in
autumn
T'as
écouté
mon
disque
et
t'a
repoussé
ton
album!
You
listened
to
my
album
and
pushed
back
yours!
Yeah,
on
les
oubliera
tous
comme
Danny
Glover
Yeah,
we'll
forget
them
all
like
Danny
Glover
Pour
nous
c'est
Range
Rover,
pour
eux
c'est
Game
Over!
For
us
it's
Range
Rover,
for
them
it's
Game
Over!
Yeah,
concert
à
guichet
fermé
fait
pas
l'bête
Yeah,
sold
out
concert,
don't
play
dumb
Man
on
bouchait
la
rue
pendant
que
tu
bouchais
les
toilettes
Man,
we
were
blocking
the
street
while
you
were
blocking
the
toilets
Yeah,
fusil
à
pompe
sur
la
prod.
à
Raizé
Yeah,
shotgun
on
the
Raizé
beat
Deux
mille,
deux
mille
onze
trop
d'MC
ont
la
chatte
rasée,
rasée
Two
thousand,
two
thousand
eleven
too
many
MCs
have
shaved
pussies,
shaved
Raser
les
murs
c'est
c'qui
t'reste
à
faire
Shaving
the
walls
is
all
you
have
left
to
do
On
va
faire
comme
ton
père,
on
va
t'faire
un
p'tit
frère
We
gonna
do
like
your
daddy,
we
gonna
make
you
a
little
brother
Yeah,
ma
blanche
se
vend
comme
Lady
Gaga
Yeah,
my
white
sells
like
Lady
Gaga
Si
on
m'pète,
j'fini
à
l'ombre
comme
yougataga-taga
If
I
get
busted,
I
end
up
in
the
shade
like
yougataga-taga
T'as
qu'à
dire
ici
c'est
le
7.8
Just
say
this
is
the
7.8
Appelez
les
keufs
mais
faites
vite!
Call
the
cops
but
hurry
up!
Elles
ont
fait
de
moi
un
homme,
mes
douleurs
et
mes
peines
My
pains
and
sorrows,
they
made
a
man
out
of
me
J'traine
de
hall
en
hall,
quitte
à
finir
à
Fresnes
I
roam
from
hall
to
hall,
even
if
it
ends
in
Fresnes
(prison)
On
m'a
présenté
la
rue
frère
et
j'en
ai
fait
ma
reine
Brother,
they
introduced
me
to
the
streets,
and
I
made
her
my
queen
On
m'a
dit
'si
t'es
rusé
n'en
fout
pas
dans
ton
zen'
They
told
me,
'If
you're
cunning,
don't
waste
it
on
your
zen'
On
m'a
dit
Frèro
pose
pose
et
j'ai
sorti
les
'guns'
They
told
me,
'Bro,
lay
it
down,
lay
it
down,'
and
I
pulled
out
the
guns
J'ignore
mais
quand
on
pose
pose
les
haineux
ont
le
seum
I
don't
know,
but
when
we
lay
it
down,
lay
it
down,
the
haters
get
salty
Man
on
vient
de
loin
et
ose
ose
ouvrir
ta
grande
gueule
Man,
we
come
from
far
and
dare,
dare
to
open
your
big
mouth
Moi
j'te
présente
ma
Banlieue
Sale
Music
Me,
I
present
to
you
my
Dirty
Suburb
Music
Capital
du
Crime
Capital
of
Crime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laouni Mouhid, Reynald Salimier, Jean Salimier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.