Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Nahaa! 
                                        FouinyBabe 
                            
                                        Nahaa! 
                                        FouinyBabe 
                            
                         
                        
                            
                                        D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        mon 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        FouinyBabe 
                            
                                        D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        my 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        FouinyBabe 
                            
                         
                        
                            
                                        D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        mon 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        FouinyBabe 
                            
                                        D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        my 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        FouinyBabe 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        l'époque, 
                                            à 
                                        l'époque, 
                                        on 
                                        s'contentait 
                                        d'rien 
                            
                                        Back 
                                        then, 
                                        back 
                                        then, 
                                        we 
                                        were 
                                        content 
                                        with 
                                        nothing 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        marchait 
                                        les 
                                        baskets 
                                        trouées 
                                        et 
                                        j'm'en 
                                        suis 
                                        jamais 
                                        plaint 
                            
                                        We 
                                        walked 
                                        with 
                                        holes 
                                        in 
                                        our 
                                        shoes, 
                                        and 
                                            I 
                                        never 
                                        complained 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        l'époque, 
                                            à 
                                        l'époque, 
                                        on 
                                        s'contentait 
                                        d'rien 
                            
                                        Back 
                                        then, 
                                        back 
                                        then, 
                                        we 
                                        were 
                                        content 
                                        with 
                                        nothing 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        roulait 
                                        dans 
                                        des 
                                        épaves, 
                                        on 
                                        mettait 
                                        jamais 
                                        l'plein 
                            
                                        We 
                                        drove 
                                        wrecks, 
                                        never 
                                        filling 
                                        the 
                                        tank 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        l'époque, 
                                            à 
                                        l'époque, 
                                        personne 
                                        croyait 
                                        en 
                                        moi 
                            
                                        Back 
                                        then, 
                                        back 
                                        then, 
                                        nobody 
                                        believed 
                                        in 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        s'vannait 
                                        dans 
                                        le 
                                        train, 
                                        ça 
                                        je 
                                        sais 
                            
                                        We 
                                        bragged 
                                        on 
                                        the 
                                        train, 
                                            I 
                                        know 
                                        that 
                            
                         
                        
                            
                                        Ça 
                                        je 
                                        sais, 
                                        ça 
                                        je 
                                        sais, 
                                        ça 
                                        je 
                                        sais 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        that, 
                                            I 
                                        know 
                                        that, 
                                            I 
                                        know 
                                        that 
                            
                         
                        
                            
                                        *D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        mon 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        FouinyBabe 
                            
                                        *D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        my 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        FouinyBabe 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tu 
                                        vois 
                                        toutes 
                                        les 
                                        portes 
                                        se 
                                        fermer 
                            
                                        When 
                                        you 
                                        see 
                                        all 
                                        the 
                                        doors 
                                        closing 
                            
                         
                        
                            
                                        Ne 
                                        restent 
                                        plus 
                                        qu'les 
                                        yeux 
                                        pour 
                                        pleurer 
                            
                                        Only 
                                        your 
                                        eyes 
                                        are 
                                        left 
                                        to 
                                        cry 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        voir 
                                        la 
                                        chance 
                                        s'en 
                                        mêler 
                            
                                        To 
                                        see 
                                        luck 
                                        get 
                                        involved 
                            
                         
                        
                            
                                        Croyez-moi, 
                                        j'ai 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                        Believe 
                                        me, 
                                            I 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        dû 
                                        purger 
                                        mes 
                                        peines 
                            
                                            I 
                                        had 
                                        to 
                                        serve 
                                        my 
                                        sentences 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Souvent 
                                        la 
                                        daronne 
                                            a 
                                        d'la 
                                        peine 
                            
                                        Momma's 
                                        often 
                                        in 
                                        pain 
                            
                         
                        
                            
                                        Certains 
                                        s'ouvrent 
                                        les 
                                        veines 
                            
                                        Some 
                                        open 
                                        their 
                                        veins 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        jour, 
                                        mon 
                                        frère, 
                                        j'ai 
                                        pris 
                                        les 
                                        rênes 
                            
                                        One 
                                        day, 
                                        my 
                                        brother, 
                                            I 
                                        took 
                                        the 
                                        reins 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                            I 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                            I 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                            I 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        Souvent 
                                        le 
                                        crime 
                                        t'éduque 
                                        quand 
                                        la 
                                        misère 
                                        t'élève 
                            
                                        Often 
                                        crime 
                                        educates 
                                        you 
                                        when 
                                        misery 
                                        raises 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        J'm'endors 
                                        défoncé, 
                                        j'trébuche 
                                        dans 
                                        mes 
                                        rêves 
                            
                                            I 
                                        fall 
                                        asleep 
                                        high, 
                                            I 
                                        stumble 
                                        in 
                                        my 
                                        dreams 
                            
                         
                        
                            
                                        Frère 
                                        je 
                                        viens 
                                        de 
                                        loin 
                                        et 
                                        ça 
                                        les 
                                        vrais 
                                        le 
                                        savent 
                            
                                        Brother, 
                                            I 
                                        come 
                                        from 
                                        afar, 
                                        and 
                                        the 
                                        real 
                                        ones 
                                        know 
                                        it 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        vendu 
                                        la 
                                        C, 
                                        je 
                                        sais 
                                        couper 
                                        la 
                                        sav' 
                            
                                            I 
                                        sold 
                                        the 
                                        C, 
                                            I 
                                        know 
                                        how 
                                        to 
                                        cut 
                                        the 
                                        weed 
                            
                         
                        
                            
                                        J'les 
                                        laisse 
                                        ouvrir 
                                        leur 
                                        gueule, 
                                        mais 
                                        je 
                                        sais 
                            
                                            I 
                                        let 
                                        them 
                                        open 
                                        their 
                                        mouths, 
                                        but 
                                            I 
                                        know 
                            
                         
                        
                            
                                        Ouais 
                                        en 
                                        vrai 
                                        je 
                                        sais, 
                                        la 
                                        prison 
                                        pour 
                                        moi 
                                        n'a 
                                        plus 
                                        aucun 
                                        secret 
                            
                                        Yeah, 
                                        really 
                                            I 
                                        know, 
                                        prison 
                                        for 
                                        me 
                                        has 
                                        no 
                                        more 
                                        secrets 
                            
                         
                        
                            
                                        Ouais 
                                        je 
                                        sais, 
                                        on 
                                        est 
                                        parti 
                                        de 
                                        rien, 
                                        rappe 
                                        avec 
                                        tes 
                                        bracelets 
                            
                                        Yeah 
                                            I 
                                        know, 
                                        we 
                                        started 
                                        from 
                                        nothing, 
                                        rap 
                                        with 
                                        your 
                                        bracelets 
                                        on 
                            
                         
                        
                            
                                        Ouais 
                                        je 
                                        sais, 
                                        on 
                                        aurait 
                                        pu 
                                        s'en 
                                        lasser, 
                                        on 
                                        aurait 
                                        pu 
                                        tout 
                                        essayer 
                            
                                        Yeah 
                                            I 
                                        know, 
                                        we 
                                        could 
                                        have 
                                        gotten 
                                        tired 
                                        of 
                                        it, 
                                        we 
                                        could 
                                        have 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        pour 
                                        le 
                                        faire 
                                        ensemble, 
                                        on 
                                        aurait 
                                        pu 
                                        tout 
                                        essayer 
                            
                                        And 
                                        to 
                                        do 
                                        it 
                                        together, 
                                        we 
                                        could 
                                        have 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        fou 
                                        c'qu'on 
                                        se 
                                        ressemble, 
                                        on 
                                        aurait 
                                        pu 
                                        tout 
                                        essayer 
                            
                                        It's 
                                        crazy 
                                        how 
                                        much 
                                        we 
                                        look 
                                        alike, 
                                        we 
                                        could 
                                        have 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        mon 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        FouinyBabe 
                            
                                        D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        my 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        FouinyBabe 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        l'époque, 
                                            à 
                                        l'époque, 
                                        on 
                                        s'contentait 
                                        d'peu 
                            
                                        Back 
                                        then, 
                                        back 
                                        then, 
                                        we 
                                        were 
                                        content 
                                        with 
                                        little 
                            
                         
                        
                            
                                        Famille 
                                        nombreuse 
                                        et 
                                        bruyante, 
                                        sonnait 
                                        comme 
                                        des 
                                        coups 
                                        d'feu 
                            
                                            A 
                                        large 
                                        and 
                                        noisy 
                                        family 
                                        sounded 
                                        like 
                                        gunshots 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        l'époque, 
                                            à 
                                        l'époque, 
                                        on 
                                        s'contentait 
                                        d'peu 
                            
                                        Back 
                                        then, 
                                        back 
                                        then, 
                                        we 
                                        were 
                                        content 
                                        with 
                                        little 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        chauffe-eau 
                                        cassé, 
                                        pour 
                                        ça 
                                        qu'on 
                                        jouait 
                                        avec 
                                        le 
                                        feu 
                            
                                        The 
                                        water 
                                        heater 
                                        was 
                                        broken, 
                                        that's 
                                        why 
                                        we 
                                        played 
                                        with 
                                        fire 
                            
                         
                        
                            
                                            À 
                                        l'époque, 
                                            à 
                                        l'époque, 
                                        ils 
                                        nous 
                                        couraient 
                                        après 
                            
                                        Back 
                                        then, 
                                        back 
                                        then, 
                                        they 
                                        were 
                                        chasing 
                                        us 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        pour 
                                        nous 
                                        faire 
                                        tomber, 
                                        ça 
                                        je 
                                        sais: 
                                        ils 
                                        ont 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                        And 
                                        to 
                                        bring 
                                        us 
                                        down, 
                                            I 
                                        know: 
                                        they 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        *Nahaa!* 
                                        Ils 
                                        ont 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                        *Nahaa!* 
                                        They 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        Souvent 
                                        j'me 
                                        sens 
                                        pousser 
                                        des 
                                        ailes 
                            
                                        Often 
                                            I 
                                        feel 
                                        myself 
                                        growing 
                                        wings 
                            
                         
                        
                            
                                        Rien 
                                            à 
                                        perdre: 
                                        Maman 
                                        est 
                                        au 
                                        Ciel 
                            
                                        Nothing 
                                        to 
                                        lose: 
                                        Mom 
                                        is 
                                        in 
                                        Heaven 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'vois 
                                        ces 
                                        fusils 
                                        braqués 
                                        sur 
                                        moi 
                            
                                        When 
                                            I 
                                        see 
                                        these 
                                        guns 
                                        pointed 
                                        at 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Chaque 
                                        index 
                                        me 
                                        rapproche 
                                        d'elle 
                            
                                        Each 
                                        index 
                                        finger 
                                        brings 
                                        me 
                                        closer 
                                        to 
                                        her 
                            
                         
                        
                            
                                        Bâtiment 
                                            F 
                                        ou 
                                        bâtiment 
                                            D 
                            
                                        Building 
                                            F 
                                        or 
                                        Building 
                                            D 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        laissé 
                                        ma 
                                        vie 
                                        en 
                                        chantier 
                            
                                            I 
                                        left 
                                        my 
                                        life 
                                        under 
                                        construction 
                            
                         
                        
                            
                                        Ces 
                                        haineux 
                                        pour 
                                        me 
                                        faire 
                                        couler 
                            
                                        These 
                                        haters, 
                                        to 
                                        make 
                                        me 
                                        sink 
                            
                         
                        
                            
                                        Auront 
                                        vraiment 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                        Really 
                                        would 
                                        have 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        Tout 
                                        essayé 
                            
                                        Tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        auront 
                                        vraiment 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                        They 
                                        really 
                                        would 
                                        have 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        auront 
                                        vraiment 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                        They 
                                        really 
                                        would 
                                        have 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        ont 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                        They 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        J'ai 
                                        vraiment 
                                        tout 
                                        essayé, 
                                        et 
                                        j'ai 
                                        pris 
                                        des 
                                        gifles 
                            
                                            I 
                                        really 
                                        tried 
                                        everything, 
                                        and 
                                            I 
                                        took 
                                        slaps 
                            
                         
                        
                            
                                        Laisse-moi 
                                        écrire 
                                        des 
                                        lignes 
                                        pendant 
                                        qu'd'autres 
                                        nez 
                                        sniffent 
                            
                                        Let 
                                        me 
                                        write 
                                        lines 
                                        while 
                                        other 
                                        noses 
                                        sniff 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        maquiller 
                                        mon 
                                        succès, 
                                        je 
                                        marche 
                                        seul 
                                        dans 
                                        la 
                                        nuit 
                            
                                        To 
                                        disguise 
                                        my 
                                        success, 
                                            I 
                                        walk 
                                        alone 
                                        in 
                                        the 
                                        night 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        secondes 
                                        sont 
                                        des 
                                        graines, 
                                        j'attends 
                                        qu'le 
                                        temps 
                                        porte 
                                        ses 
                                        fruits 
                            
                                        Seconds 
                                        are 
                                        seeds, 
                                            I 
                                        wait 
                                        for 
                                        time 
                                        to 
                                        bear 
                                        its 
                                        fruit 
                            
                         
                        
                            
                                        Frérot 
                                        je 
                                        viens 
                                        de 
                                        loin, 
                                        et 
                                        ça 
                                        je 
                                        sais 
                            
                                        Brother, 
                                            I 
                                        come 
                                        from 
                                        afar, 
                                        and 
                                            I 
                                        know 
                                        that 
                            
                         
                        
                            
                                        Ouais 
                                        au 
                                        fond, 
                                        je 
                                        sais 
                            
                                        Yeah, 
                                        deep 
                                        down, 
                                            I 
                                        know 
                            
                         
                        
                            
                                        Mère 
                                        isolée, 
                                        allocations 
                                        coupées 
                            
                                        Single 
                                        mother, 
                                        benefits 
                                        cut 
                                        off 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        viens 
                                        d'en 
                                        bas 
                            
                                            I 
                                        come 
                                        from 
                                        the 
                                        bottom 
                            
                         
                        
                            
                                        Ouvrez-la, 
                                        j'vous 
                                        en 
                                        veux 
                                        pas, 
                                        on 
                                        se 
                                        sait 
                            
                                        Open 
                                        it, 
                                            I 
                                        don't 
                                        blame 
                                        you, 
                                        we 
                                        know 
                                        each 
                                        other 
                            
                         
                        
                            
                                        "Drôle 
                                        de 
                                        Parcours", 
                                        et 
                                        pour 
                                        sortir 
                                        de 
                                        là 
                            
                                        "Funny 
                                        Journey", 
                                        and 
                                        to 
                                        get 
                                        out 
                                        of 
                                        there 
                            
                         
                        
                            
                                        Mon 
                                        frère 
                                        j'ai 
                                        vraiment 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                        My 
                                        brother, 
                                            I 
                                        really 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aurai 
                                        vraiment 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                            I 
                                        would 
                                        have 
                                        really 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aurai 
                                        vraiment 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                            I 
                                        would 
                                        have 
                                        really 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aurai, 
                                        j'aurai, 
                                        j'aurai 
                                        tout 
                                        essayé 
                            
                                            I 
                                        would 
                                        have, 
                                            I 
                                        would 
                                        have, 
                                            I 
                                        would 
                                        have 
                                        tried 
                                        everything 
                            
                         
                        
                            
                                        *D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        mon 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        #FouinyBabe 
                            
                                        *D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        my 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        #FouinyBabe 
                            
                         
                        
                            
                                        *D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        mon 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        #FouinyBabe 
                            
                                        *D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        my 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        #FouinyBabe 
                            
                         
                        
                            
                                        *D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        mon 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        #FouinyBabe 
                            
                                        *D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        my 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        #FouinyBabe 
                            
                         
                        
                            
                                        *D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        mon 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        #FouinyBabe 
                            
                                        *D, 
                                        and 
                                        D, 
                                        and 
                                        P, 
                                        my 
                                        Babe... 
                                        Nahaa! 
                                        #FouinyBabe 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Mouhid Laouni, Alves Sonny Paul, Korolev Constantin
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.