La Frontera - Al Final de la Noche - перевод текста песни на немецкий

Al Final de la Noche - La Fronteraперевод на немецкий




Al Final de la Noche
Am Ende der Nacht
Al final de la noche
Am Ende der Nacht
Desapareceré.
Werde ich verschwinden.
Sólo tendrás mi nombre,
Du wirst nur meinen Namen haben,
No preguntes porqué.
Frag nicht warum.
Al final de la noche
Am Ende der Nacht
Me buscarás,
Wirst du mich suchen,
Extenderás el brazo
Wirst den Arm ausstrecken
Pidiendo un poco más.
Und um ein bisschen mehr bitten.
Y no me encontrarás,
Und du wirst mich nicht finden,
Entonces llorarás,
Dann wirst du weinen,
Pensando a la vez,
Während du gleichzeitig denkst,
Como hacerme cambiar.
Wie du mich ändern kannst.
Dejaré la puerta
Ich werde die Tür
Bien cerrada,
Fest verschlossen lassen,
Tanto como un partido de solución.
So endgültig wie eine getroffene Entscheidung.
Y se que me odiarás,
Und ich weiß, du wirst mich hassen,
Pero no soportaría
Aber ich würde es nicht ertragen
A la luz del día
Bei Tageslicht
Tu compañía,
Deine Gesellschaft,
A la luz del día.
Bei Tageslicht.
Al final de la noche,
Am Ende der Nacht,
Desapareceré...
Werde ich verschwinden...





Авторы: Jose Manu, Battaglio Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.