Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juan Antonio Cortes
Juan Antonio Cortes
Vengo
de
una
tierra
donde
no
se
pone
el
sol
Ich
komme
aus
einem
Land,
wo
die
Sonne
nicht
untergeht
Rodeada
por
el
mar
y
de
un
viento
abrasador
Umgeben
vom
Meer
und
einem
sengenden
Wind
Nací
sin
nada
así
que
nada
os
debo
dar
Ich
wurde
mit
nichts
geboren,
also
schulde
ich
dir
nichts
Sólo
algún
detalle
más
de
la
gente
que
encontré
Nur
einige
Details
mehr
über
die
Leute,
die
ich
traf
Que
encontré
Die
ich
traf
Mi
nombre
es
Juan
Antonio
Cortés
Mein
Name
ist
Juan
Antonio
Cortés
Hay
gente
que
nace
y
vive
en
soledad
Es
gibt
Leute,
die
geboren
werden
und
in
Einsamkeit
leben
Muere
en
un
pedestal,
nadie
le
llorará
Sterben
auf
einem
Podest,
niemand
wird
um
sie
weinen
Hay
gente
que
vive
perdida
y
sin
valor
Es
gibt
Leute,
die
verloren
und
wertlos
leben
Y
gente
que
vive
suplicando
una
vez
más
Und
Leute,
die
leben
und
immer
wieder
flehen
Una
vez
más,
ehh
Immer
wieder,
ehh
Todo
el
mundo
sabe
que
es
verdad
Jeder
weiß,
dass
es
wahr
ist
Hay
gente
que
duerme
y
al
despertar
Es
gibt
Leute,
die
schlafen
und
beim
Aufwachen
No
sabe
distinguir
el
sueño
de
la
realidad
Den
Traum
nicht
von
der
Realität
unterscheiden
können
Hay
gente
que
vela
en
la
oscuridad
Es
gibt
Leute,
die
in
der
Dunkelheit
wachen
Sin
saber
a
quién
está
esperando
ver
llegar
Ohne
zu
wissen,
auf
wessen
Ankunft
sie
warten
Ver
llegar,
ehh
Ankommen
sehen,
ehh
Todo
el
mundo
sueña,
yo
también
Jeder
träumt,
ich
auch
Hay
gente
que
lucha
por
un
ideal
Es
gibt
Leute,
die
für
ein
Ideal
kämpfen
Portando
banderas
que
el
viento
barrerá
Tragen
Fahnen,
die
der
Wind
wegfegen
wird
Hay
gente
que
aspira
a
ser
algo
más
Es
gibt
Leute,
die
danach
streben,
etwas
mehr
zu
sein
Sin
saber
que
su
tiempo
ha
terminado
y
no-no-no
Ohne
zu
wissen,
dass
ihre
Zeit
abgelaufen
ist
und
nein-nein-nein
No-no-no,
no
Nein-nein-nein,
nein
Nunca
di
mi
brazo
a
torcer
Ich
habe
nie
nachgegeben
Todos
me
llaman
Juan
Antonio
Cortés
Alle
nennen
mich
Juan
Antonio
Cortés
Aquí
nací,
en
esta
tierra
moriré
Hier
wurde
ich
geboren,
in
diesem
Land
werde
ich
sterben
Hay
gente
que
muere
por
encontrar
Es
gibt
Leute,
die
sterben,
um
zu
finden
Lo
que
el
destino
no
le
supo
brindar
Was
das
Schicksal
ihnen
nicht
geben
konnte
Gente
con
malicia,
gente
sin
maldad
Leute
mit
Bosheit,
Leute
ohne
Arglist
Mientras
el
mundo
va
girando
sin
parar
Während
die
Welt
sich
unaufhörlich
weiterdreht
Sin
parar,
ehh-oh
Ohne
anzuhalten,
ehh-oh
Nunca
di
mi
brazo
a
torcer
Ich
habe
nie
nachgegeben
Todos
me
llaman
Juan
Antonio
Cortés
Alle
nennen
mich
Juan
Antonio
Cortés
Aquí
nací,
en
esta
tierra
moriré
Hier
wurde
ich
geboren,
in
diesem
Land
werde
ich
sterben
Soy
ya
viejo,
ya
me
veis
Ich
bin
schon
alt,
wie
du
siehst
Y
os
dejo
con
mi
bendición
Und
ich
lasse
dich
mit
meinem
Segen
zurück
Mi
epitafio
con
sangre
escribiré
Mein
Epitaph
werde
ich
mit
Blut
schreiben
Y
desde
mi
agujero
como
el
vino
os
diré
adiós
Und
aus
meinem
Loch
wie
der
Wein
werde
ich
dir
Lebewohl
sagen
Os
diré
adiós,
adiós
Ich
werde
dir
Lebewohl
sagen,
Lebewohl
Nunca
di
mi
brazo
a
torcer
Ich
habe
nie
nachgegeben
Todos
me
llaman
Juan
Antonio
Cortés
Alle
nennen
mich
Juan
Antonio
Cortés
Aquí
nací
y
en
esta
tierra
moriré
Hier
wurde
ich
geboren
und
in
diesem
Land
werde
ich
sterben
Nunca
di
mi
brazo
a
torcer
Ich
habe
nie
nachgegeben
Todos
me
llaman
Juan
Antonio
Cortés
Alle
nennen
mich
Juan
Antonio
Cortés
Aquí
nací,
en
esta
tierra
moriré
Hier
wurde
ich
geboren,
in
diesem
Land
werde
ich
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Andreu Moyano, Joaquin Maqueda Perez Acevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.