Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
te
he
visto
por
el
bar
I
saw
you
at
the
bar
today
Dispuesta
a
rocanrolear
Ready
to
rock
and
roll
away
Me
ha
hecho
gracia
tu
frialdad
Your
coolness
amused
me,
I
confess
Ligero
espejo
de
cristal
Like
a
slight,
crystal
looking-glass
Que
refleja
que
tú
estás
loca
por
mí
Reflecting
that
you're
crazy
for
me
Si
me
invitas
a
tu
juego
If
you
invite
me
to
your
game
Yo
no
me
voy
a
arreglar
I
won't
try
to
fix
my
blame
Pero
no
me
pidas
na
But
don't
ask
anything
of
me
Yo
solo
quiero
jugar
I
just
want
to
play,
you
see
No
demuestres
que
tú
estás
loca
por
mí
Don't
show
that
you're
crazy
for
me
No
eres
la
primera
loca
pasajera
You're
not
the
first
crazy
passerby
Yo
nunca
te
hablaré
de
amor
I'll
never
talk
to
you
of
love,
not
I
Eres
la
segunda
garganta
profunda
You're
the
second
deep
throat
I've
known
Solo
quiero
algo
mejor
I'm
just
looking
for
something
better,
my
own
¡Oh!,
¡eh!,
¡oh!,
¡eh!
Oh!
Hey!
Oh!
Hey!
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh!,
¡uh!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey!
Uh!
Dile
a
ese
que
se
vaya
Tell
that
guy
to
go
away
Que
ya
tienes
domador
You've
got
a
tamer
now,
today
Es
posible
que
esta
noche
It's
possible
that
tonight
you
might
Me
expliques
lo
que
es
el
dolor
Explain
to
me
what
pain
is
like
Ya
no
quiero
que
estés
loca
por
mí
I
don't
want
you
to
be
crazy
for
me
anymore
Por
mí,
por
mí
For
me,
for
me
Por
mí,
por
mí
For
me,
for
me
No
estés
loca
por
mí
Don't
be
crazy
for
me
Por
mí,
por
mí,
por
mí
For
me,
for
me,
for
me
I
wanna
be
your
boyfriend
I
wanna
be
your
boyfriend
I
wanna
be
your
boyfriend
I
wanna
be
your
boyfriend
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Urquijo Prieto, Pedro Antonio Diaz Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.