La Frontera - Pedro el Gitano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Frontera - Pedro el Gitano




Pedro el Gitano
Педро-цыган
Lleva una pena en el corazón
Носит он печаль в своём сердце,
Desde que llegó hasta aquí.
С тех пор, как прибыл сюда.
Bajo el sombrero esconde una ilusión,
Под шляпой скрывает он мечту,
Recuerdos de una noche sin fin.
Воспоминания о ночи без конца.
Pedro el Gitano, rey del desamor
Педро-цыган, король безответной любви
Cabalga hasta el amanecer
Скачет до рассвета.
Lleva en sus ojos la espina y el dolor.
В его глазах боль и тернии.
Fuerte lluvia va a caer.
Сильный дождь скоро пойдёт.
Chocan los cuchillos bajo un cielo gris
Сталкиваются ножи под серым небом,
Y espera la muerte sin miedo a morir.
И ждёт он смерти, не боясь умереть.
Pedro el Gitano fue amigo del camino
Педро-цыган был другом дороги,
Y en las líneas de la mano
И на линиях его руки
Su destino se rió de él.
Судьба над ним посмеялась.
Nadie le lloró al caer
Никто не плакал, когда он пал,
Y el viento fue cantando su canción.
И ветер пел его песню.
Un ángel negro fue la premonición
Чёрный ангел был предзнаменованием,
Y desde el cielo dijo así:
И с небес сказал:
Lejos de casa no esperes bendición,
Вдали от дома не жди благословения,
Si esta noche has de morir.
Если этой ночью тебе суждено умереть.
Corre la sangre y se oculta el sol
Течёт кровь, и скрывается солнце,
Y ella sin saber
А она не знает,
Que por ella vino y por ella murió.
Что ради неё он пришёл и ради неё умер.
Y en sus brazos fue a caer.
И в её объятиях упал он.
Chocan los cuchillos bajo un cielo gris
Сталкиваются ножи под серым небом,
Y espera la muerte sin miedo a morir.
И ждёт он смерти, не боясь умереть.
Pedro el Gitano fue amigo del camino
Педро-цыган был другом дороги,
Y en las líneas de la mano
И на линиях его руки
Su destino se rió de él.
Судьба над ним посмеялась.
Nadie le lloró al caer
Никто не плакал, когда он пал,
Y el viento fue cantando su canción.
И ветер пел его песню.
El fuego dentro de mi
Огонь внутри меня,
Si ella se acuerda de mi
Если вспомнит обо мне,
Lo que no pudo ser
То, что не могло случиться,
El tiempo hoy lo hará crecer.
Время поможет вырасти.
El fuego dentro de mi
Огонь внутри меня,
Será vivir o morir.
Быть или не быть.





Авторы: Javier Andreu Moyano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.