La Frontera - Tren De Medianoche - перевод текста песни на немецкий

Tren De Medianoche - La Fronteraперевод на немецкий




Tren De Medianoche
Mitternachtszug
A caballo con la noche atravesó
Zu Pferd durchquerte er die Nacht
Vagando solitario al ponerse el sol.
Einsam wandernd bei Sonnenuntergang.
Era un frío invierno cuando el apareció
Es war ein kalter Winter, als er erschien
Con la carta entre las manos
Mit dem Brief in den Händen
Que ella le envió.
Den sie ihm geschickt hatte.
El siguió sus huellas
Er folgte ihren Spuren
Pero no tenían fin,
Aber sie endeten nicht,
Atravesando valles llegó hasta aquí.
Täler durchquerend kam er bis hierher.
Miles de recuerdos vuelven una noche más
Tausende Erinnerungen kehren eine weitere Nacht zurück
Que alguna vez rompieron con su soledad.
Die einst seine Einsamkeit durchbrachen.
Tren de medianoche,
Mitternachtszug,
Vuelve a pasar,
Fahr wieder vorbei,
Nunca consiguió olvidar.
Er konnte nie vergessen.
Tren de medianoche,
Mitternachtszug,
Tráela junto a mi,
Bring sie zu mir,
Se muy bien que volverá.
Ich weiß genau, dass sie zurückkehren wird.
Y las estrellas le acompañarán.
Und die Sterne werden sie begleiten.
Esta noche la luna se ocultó,
Heute Nacht verbarg sich der Mond,
En la montaña los coyotes callaron su voz.
Im Gebirge verstummten die Kojoten.
El vuelve a leer la carta que ella le escribió,
Er liest wieder den Brief, den sie ihm schrieb,
Mirando al horizonte,
Blickend zum Horizont,
A punto de salir el sol.
Kurz bevor die Sonne aufgeht.
Tren de medianoche,
Mitternachtszug,
Vuelve a pasar,
Fahr wieder vorbei,
Nunca consiguió olvidar.
Er konnte nie vergessen.
Tren de medianoche,
Mitternachtszug,
Tráela junto a mi,
Bring sie zu mir,
Se muy bien que volverá.
Ich weiß genau, dass sie zurückkehren wird.
Y las estrellas le acompañarán.
Und die Sterne werden sie begleiten.





Авторы: Jose Manuel Battaglio Fernandez, Javier Andreu Moyano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.