Текст и перевод песни La Frontera - Viento Salvaje
Viento Salvaje
Дикий ветер
La
carretera
es
mi
hogar
Дорога
— мой
дом
Y
tú
no
puedes
hacerlo
cambiar.
И
тебе
не
изменить
этого.
Las
ruedas
hablan
al
girar
Колеса
говорят
вращаясь
De
algo
que
no
puedes
descifrar.
О
чём-то,
что
тебе
не
понять.
El
camino
es
mi
destino
Путь
— моя
цель
La
autopista
es
mi
camino
Шоссе
— моя
дорога
Nada
puede
hacerme
regresar.
Ничто
не
заставит
меня
вернуться.
Y
el
tiempo
siempre
pide
más
И
время
всегда
просит
большего
Pero
el
asfalto
no
tiene
final.
Но
асфальт
бесконечен.
Y
la
FRONTERA
queda
atrás
И
ГРАНИЦА
остаётся
позади
Cerrando
puertas
que
no
se
abrirán.
Закрывая
двери,
которые
не
откроются.
El
camino
es
mi
destino
Путь
— моя
цель
La
autopista
es
mi
camino
Шоссе
— моя
дорога
Nada
puede
hacerme
regresar.
Ничто
не
заставит
меня
вернуться.
No
puedo
parar.
Я
не
могу
остановиться.
Mi
cara
contra
el
viento
Лицом
к
ветру
Nunca
me
hará
regresar.
Он
никогда
не
заставит
меня
вернуться.
No
puedo
parar.
Я
не
могу
остановиться.
El
viento
salvaje
Дикий
ветер
Se
ha
llevado
mi
equipaje.
Забрал
мой
багаж.
Y
la
autopista
es
un
volcán
И
шоссе
— это
вулкан
Cuando
tus
labios
hablan
de
volver.
Когда
твои
уста
говорят
о
возвращении.
Es
lo
mejor
para
escapar
Это
лучшее
средство
для
побега
Cuando
no
tienes
nada
que
perder.
Когда
тебе
нечего
терять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Andreu Moyano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.