Текст и перевод песни La Frontera - Viento Salvaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viento Salvaje
Дикий ветер
La
carretera
es
mi
hogar
Дорога
— мой
дом,
Y
tú
no
puedes
hacerlo
cambiar.
И
ты
не
можешь
этого
изменить.
Las
ruedas
hablan
al
girar
Колёса
говорят,
вращаясь,
De
algo
que
no
puedes
descifrar.
О
чём-то,
что
ты
не
можешь
разгадать.
El
camino
es
mi
destino
Путь
— моя
судьба,
La
autopista
es
mi
camino
Шоссе
— моя
дорога,
Nada
puede
hacerme
regresar.
Ничто
не
может
заставить
меня
вернуться.
Y
el
tiempo
siempre
pide
más
И
время
всегда
требует
большего,
Pero
el
asfalto
no
tiene
final.
Но
у
асфальта
нет
конца.
Y
la
FRONTERA
queda
atrás
И
граница
остаётся
позади,
Cerrando
puertas
que
no
se
abrirán.
Закрывая
двери,
которые
не
откроются.
El
camino
es
mi
destino
Путь
— моя
судьба,
La
autopista
es
mi
camino
Шоссе
— моя
дорога,
Nada
puede
hacerme
regresar.
Ничто
не
может
заставить
меня
вернуться.
No
puedo
parar.
Я
не
могу
остановиться.
Mi
cara
contra
el
viento
Моё
лицо
против
ветра
—
Nunca
me
hará
regresar.
Он
никогда
не
заставит
меня
вернуться.
No
puedo
parar.
Я
не
могу
остановиться.
El
viento
salvaje
Дикий
ветер
Se
ha
llevado
mi
equipaje.
Унёс
мой
багаж.
Y
la
autopista
es
un
volcán
И
шоссе
— как
вулкан,
Cuando
tus
labios
hablan
de
volver.
Когда
твои
губы
шепчут
о
возвращении.
Es
lo
mejor
para
escapar
Это
лучший
способ
сбежать,
Cuando
no
tienes
nada
que
perder.
Когда
нечего
терять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Andreu Moyano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.