Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volveran los Buenos Tiempos
Gute Zeiten werden wiederkehren
Era
verano,
hacía
calor
Es
war
Sommer,
es
war
heiß
Tú
estabas
bailando
Du
hast
getanzt
Con
tu
bañador.
In
deinem
Badeanzug.
La
arena
entre
la
ropa,
Der
Sand
zwischen
der
Kleidung,
El
martini
y
el
mar
Der
Martini
und
das
Meer
Fueron
con
tu
boca
compañía
ideal.
Waren
zusammen
mit
deinem
Mund
die
ideale
Begleitung.
Tuviste
que
marcharte
Du
musstest
gehen
Cuando
se
fue
el
sol.
Als
die
Sonne
unterging.
Tuviste
que
marcharte
Du
musstest
gehen
Y
el
verano
acabó.
Und
der
Sommer
war
vorbei.
Lejos
de
ti,
Weit
weg
von
dir,
Bajo
la
lluvia
te
recordaré.
Im
Regen
werde
ich
mich
an
dich
erinnern.
Que
volverán
los
buenos
tiempos,
Dass
die
guten
Zeiten
zurückkehren
werden,
Un
coche
alquilado
Ein
gemietetes
Auto
Fue
nuestro
hotel,
War
unser
Hotel,
Un
viejo
modelo
del
63.
Ein
altes
Modell
von
'63.
Tú
me
decías
volveré,
Du
sagtest
mir,
du
kommst
zurück,
Yo
entre
las
palmeras
te
desnudé.
Ich
entkleidete
dich
zwischen
den
Palmen.
Tuviste
que
marcharte
Du
musstest
gehen
Cuando
se
fue
el
sol.
Als
die
Sonne
unterging.
Tuviste
que
marcharte
Du
musstest
gehen
Y
el
verano
acabó.
Und
der
Sommer
war
vorbei.
Ahora
sé,
Jetzt
weiß
ich,
Que
el
camino
está
por
recorrer.
Dass
der
Weg
noch
zurückzulegen
ist.
Conduciré,
por
la
avenida
Ich
werde
fahren,
die
Allee
De
la
playa
otra
vez.
Am
Strand
entlang,
wieder.
Lejos
de
ti,
Weit
weg
von
dir,
Bajo
la
lluvia
te
recordaré.
Im
Regen
werde
ich
mich
an
dich
erinnern.
Que
volverán
los
buenos
tiempos,
Dass
die
guten
Zeiten
zurückkehren
werden,
Volverán
los
buenos
tiempos.
Die
guten
Zeiten
werden
zurückkehren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Battaglio Fernandez, Javier Andreu Moyano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.