La Fuente - L'amour m'a t'il trahi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Fuente - L'amour m'a t'il trahi




L'amour m'a t'il trahi
Любовь предала меня?
Je suis un chanteur
Я певец,
Qui a sa belle petite vie tranquille
У которого своя прекрасная спокойная жизнь
Et sa petite amie
И своя девушка.
Franchement j'en suis ravi
Честно говоря, я этому рад.
Je suis un ganster
Я гангстер,
Qui adore les filles sexy, les filles de nuit
Который обожает сексуальных девушек, ночных бабочек,
Frivoles dans l'esprit, un genre bandit
Легкомысленных душой, этаких бандиток.
Mais elle c'est une miss
Но ты мисс,
Qui me fait craquer à mourir
Которая сводит меня с ума.
Elle m'a souvent fais courir
Ты часто заставляла меня бегать,
Ses grands yeux m'ont conquis
Твои большие глаза покорили меня.
Elle c'est une femme
Ты - женщина,
Et j'peux dire que c'est ce genre de
И я могу сказать, что ты из тех,
Femme qui d'un seul regard peut toucher ton âme
Кто одним взглядом может тронуть душу.
Devrais je le faire?
Должен ли я это сделать?
Elle a sa vie, j'ai la mienne
У тебя своя жизнь, у меня своя.
Est ce une bonne affaire?
Хорошая ли это идея?
L'amour m'a t il trahi?
Любовь предала меня?
Que devrais je faire?
Что мне делать?
En amour il ya tellement d'ennuis
В любви так много неприятностей.
Irai je en enfer?
Попаду ли я в ад?
L'amour m'a t'il trahi?
Любовь предала меня?
(SOLO ESPAGNOL)
(ИСПАНСКОЕ СОЛО)
Devrais je le faire?
Должен ли я это сделать?
Elle a sa vie, j'ai la mienne
У тебя своя жизнь, у меня своя.
Est ce une bonne affaire?
Хорошая ли это идея?
L'amour m'a t il trahi?
Любовь предала меня?
Que devrais je faire?
Что мне делать?
En amour il ya tellement d'ennuis
В любви так много неприятностей.
Irai je en enfer?
Попаду ли я в ад?
L'amour m'a t'il trahi?
Любовь предала меня?
Je sais bien que nos amis veulent qu'on reprenne
Я знаю, что наши друзья хотят, чтобы мы снова были вместе.
Je sais qu'elle est en peine
Я знаю, что тебе больно.
Je sais que par amour elle assumera nos problemes
Я знаю, что из любви ты возьмешь на себя наши проблемы.
Je le vois au fond d'ses yeux
Я вижу это в глубине твоих глаз.
Tout deux ont a les memes voeux
У нас обоих одни и те же желания.
Mais la peur de la blesser m'ejecte toujours
Но страх ранить тебя всегда останавливает меня.
J'avoue que (@#$#*??)
Я признаю, что (@#$#*??)
Garder la distance pour moi est plus qu'impossible
Держать дистанцию для меня более чем невозможно.
Je sais bien que quelque part
Я знаю, что где-то,
Je lui briserai le coeur
Я разобью тебе сердце.
Me decider me fais trop peuuuur
Мне слишком страшно принимать решение.
Devrais je le faire?
Должен ли я это сделать?
Elle a sa vie, j'ai la mienne
У тебя своя жизнь, у меня своя.
Est ce une bonne affaire?
Хорошая ли это идея?
L'amour m'a t il trahi?
Любовь предала меня?
Que devrais je faire?
Что мне делать?
En amour il ya tellement d'ennuis
В любви так много неприятностей.
Irai je en enfer?
Попаду ли я в ад?
L'amour m'a t'il trahi?
Любовь предала меня?
FIN...
КОНЕЦ...





Авторы: La Fuente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.