Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despacito,
entro
de
puntillas
por
tus
piernas
Langsam,
ich
komme
auf
Zehenspitzen
über
deine
Beine
Siento
frío
y
me
derrito
Mir
ist
kalt
und
ich
schmelze
No
me
vengas
con
el
cuento
de
que
es
tarde
Erzähl
mir
nicht,
es
sei
zu
spät
Que
me
siento
muy
solito
Ich
fühle
mich
so
allein
Estos
hoteles
son
tan
fríos
Diese
Hotels
sind
so
kalt
Me
desvelo
Ich
kann
nicht
schlafen
Ando
por
el
techo,
tú
me
aprietas
Ich
gehe
die
Decke
hoch,
du
hältst
mich
fest
De
repente,
caigo
al
suelo
Plötzlich
falle
ich
zu
Boden
Es
demasiado
pronto
pa'
irnos
a
dormir
Es
ist
zu
früh,
um
schlafen
zu
gehen
Es
muy
tarde
para
cuentos
Es
ist
zu
spät
für
Geschichten
Que
me
invento
Die
ich
mir
ausdenke
Apareceré
por
el
tejado
Ich
werde
übers
Dach
kommen
Como
un
gato
abandona'o
Wie
ein
verlassener
Kater
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Mach
mir
Platz
auf
deiner
Matratze
Congela
las
horas
Friere
die
Stunden
ein
Apareceré
por
el
tejado
Ich
werde
übers
Dach
kommen
Como
un
gato
aparea'o
Wie
ein
paarungsbereiter
Kater
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Mach
mir
Platz
auf
deiner
Matratze
No
duermas
tan
sola
Schlaf
nicht
so
allein
Quédate
a
dormir
Bleib
zum
Schlafen
A
estas
horas,
¿dónde
vas
a
ir?
Um
diese
Zeit,
wohin
willst
du
gehen?
Desperté
solo
en
el
colchón
Ich
wachte
allein
auf
der
Matratze
auf
Amaneció
y
otra
despedida
Es
wurde
Morgen
und
noch
ein
Abschied
Sin
decir
adiós
Ohne
Tschüss
zu
sagen
Apareceré
por
el
tejado
Ich
werde
übers
Dach
kommen
Como
un
gato
abandona'o
Wie
ein
verlassener
Kater
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Mach
mir
Platz
auf
deiner
Matratze
Congela
las
horas
Friere
die
Stunden
ein
Apareceré
por
el
tejado
Ich
werde
übers
Dach
kommen
Como
un
gato
aparea'o
Wie
ein
paarungsbereiter
Kater
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Mach
mir
Platz
auf
deiner
Matratze
No
duermas
tan
sola
Schlaf
nicht
so
allein
Apareceré
por
el
tejado
Ich
werde
übers
Dach
kommen
Como
un
gato
abandona'o
Wie
ein
verlassener
Kater
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Mach
mir
Platz
auf
deiner
Matratze
Congela
las
horas
Friere
die
Stunden
ein
Apareceré
por
el
tejado
Ich
werde
übers
Dach
kommen
Como
un
gato
aparea'o
Wie
ein
paarungsbereiter
Kater
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Mach
mir
Platz
auf
deiner
Matratze
No
duermas
tan
sola
Schlaf
nicht
so
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Jorge Yazurlo, Leonel Horacio Macaluse, Juan Manuel Bruno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.