Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gripado Corazón
Festgefressenes Herz
Te
fuiste
de
estas
tardes,
largo
invierno
sin
final,
Du
gingst
von
diesen
Nachmittagen,
langer
Winter
ohne
Ende,
Sin
nubes
negras,
sin
espinas
que
guardar.
Ohne
dunkle
Wolken,
ohne
Dornen,
die
blieben.
Me
quedó
el
escombro
de
tu
olor,
Mir
blieb
der
Schutt
deines
Duftes,
Se
le
olvidó
a
la
primavera
destapar
al
sol.
Der
Frühling
vergaß,
die
Sonne
zu
enthüllen.
Maldita
desesperanza,
vivirá
sin
esperar
Verfluchte
Hoffnungslosigkeit,
sie
wird
leben,
ohne
zu
warten
A
los
días
que
van
pasando,
son
pozos
en
que
caigo.
Auf
die
Tage,
die
vergehen,
sie
sind
Gruben,
in
die
ich
falle.
Tantas
noches
sin
tu
abrigo,
sobredosis
de
castigo,
So
viele
Nächte
ohne
deinen
Schutz,
Überdosis
an
Strafe,
Aguaceros
en
mi
pecho
que
golpean
a
cuchillo.
Regengüsse
in
meiner
Brust,
die
wie
Messerstiche
treffen.
Cura
los
latidos
de
este
corazón,
Heile
die
Schläge
dieses
Herzens,
Trasnochando,
gripó
su
motor.
Vom
Nachtwachen
hat
sein
Motor
sich
festgefressen.
Dale
combustible,
pon
rumbo
hacia
aquí,
Gib
ihm
Treibstoff,
nimm
Kurs
hierher,
Acelera,
llénalo
de
ti,
llénalo
de
ti.
Beschleunige,
füll
es
mit
dir,
füll
es
mit
dir.
Siento
el
vacío
de
tu
piel
al
despertar,
Ich
fühle
die
Leere
deiner
Haut
beim
Erwachen,
Duelen
los
recuerdos,
duele
al
respirar.
Die
Erinnerungen
schmerzen,
es
schmerzt
zu
atmen.
Nadando
en
mi
edredón
duele
el
silencio,
Schwimmend
in
meiner
Bettdecke
schmerzt
die
Stille,
Silencio
duro
del
olvido.
Harte
Stille
des
Vergessens.
Veranos
fríos,
tantos
besos
que
perdí...
Kalte
Sommer,
so
viele
Küsse,
die
ich
verlor...
Llegó
el
otoño
y
no
te
tengo
aquí.
Der
Herbst
kam,
und
ich
hab
dich
nicht
hier.
Cura
los
latidos
de
este
corazón,
Heile
die
Schläge
dieses
Herzens,
Trasnochando,
gripó
su
motor.
Vom
Nachtwachen
hat
sein
Motor
sich
festgefressen.
Dale
combustible,
pon
rumbo
hacia
aquí,
Gib
ihm
Treibstoff,
nimm
Kurs
hierher,
Acelera,
llénalo
de
ti.
Beschleunige,
füll
es
mit
dir.
Cura
los
latidos
de
este
corazón,
Heile
die
Schläge
dieses
Herzens,
Trasnochando,
gripó
su
motor.
Vom
Nachtwachen
hat
sein
Motor
sich
festgefressen.
Dale
combustible,
pon
rumbo
hacia
aquí,
Gib
ihm
Treibstoff,
nimm
Kurs
hierher,
Acelera,
llénalo
de
ti.
Beschleunige,
füll
es
mit
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Sierra Cuesta, Fernando Gonzalez Miguel, Pedro Javier Fernandez Razquin, Raul Serrano Moreno
Альбом
Raices
дата релиза
07-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.