Текст и перевод песни La Fuga - Hasta nunca - Remastered 2017
Hasta nunca - Remastered 2017
Прощай навсегда - Ремастеринг 2017
Parecía
un
día
más,
carretera
y
a
cantar
Казалось,
день
как
день,
дорога
и
песни
¡Rulo
corre,
llegas
tarde!
Руло,
давай
быстрее,
ты
опаздываешь!
Los
ojos
pesan
más
que
ayer
Глаза
тяжелее,
чем
вчера
Se
han
abierto
para
verte
cuando
no
buscaba
a
nadie.
Они
открылись,
чтобы
увидеть
тебя,
когда
я
никого
не
искал.
Nunca
invertí
en
amores
de
una
noche
mi
locura
Я
никогда
не
тратил
свой
кураж
на
мимолетные
романы
Pero
enloquecí
después
Но
я
сошел
с
ума
после
De
la
actuación
con
tu
cordura
Выступления,
сраженный
твоей
рассудительностью
Contigo
esta
noche
olvido
los
golpes
de
la
vida,
С
тобой
этой
ночью
я
забываю
удары
судьбы,
Pero
en
casa
alguien
te
espera;
Но
дома
тебя
кто-то
ждет;
Llegas
tarde,
hasta
nunca.
Ты
опоздала,
прощай.
Hoy
me
dolía
la
cabeza,
¿fue
el
alcohol
o
fue
la
luna?
fue
la
maldita
cerveza
Сегодня
у
меня
болела
голова,
из-за
алкоголя
или
из-за
луны?
Это
была
проклятая
cerveza
Me
he
arrastrado
por
la
casa,
te
he
buscado
en
los
pasillos,
no
se
qué
coño
me
Я
бродил
по
дому,
искал
тебя
в
коридорах,
не
знаю,
что
со
мной
Y
he
vuelto
al
bar
donde
te
vi
para
brindar,
no
estabas
tu
И
я
вернулся
в
бар,
где
увидел
тебя,
чтобы
выпить,
но
тебя
там
не
было
Te
iba
a
contar
que
no
dormí,
que
desde
hoy
canto
por
ti
Я
хотел
рассказать
тебе,
что
не
спал,
что
с
сегодняшнего
дня
я
пою
для
тебя
Óscar,
ponme
una
copa
más,
la
quiero
olvidar
Оскар,
налей
мне
еще
одну,
я
хочу
забыть
ее
Iban
a
cerrar,
cuando
te
oí
decir,
¿qué
tal
estás?
Они
уже
собирались
закрываться,
когда
я
услышал
твой
голос:
как
дела?
Con
mis
canciones
sigo
aquí,
¿tu
qué
tal?,
le
pregunté
С
моими
песнями
я
все
еще
здесь,
а
ты
как?,
спросил
я
¿Qué
tal
en
esto
de
vivir?
Как
поживаешь?
Yo
cansado
de
viajar,
tu
cansada
de
sentir
Я
устал
от
путешествий,
ты
устала
от
чувств
Como
el
tiempo
se
te
va
Как
уходит
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gutierrez Anderez Raul, Garmendia Pindado Adolfo Alejandro, Gonzalez Miguel Fernando, Sierra Cuesta Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.