La Fuga - Hoy - перевод текста песни на немецкий

Hoy - La Fugaперевод на немецкий




Hoy
Heute
Hoy, a dicho la television
Heute, hat das Fernsehen gesagt,
Que el señor alcalde se ha ido de botellon
dass der Herr Bürgermeister zum Sauftreff gegangen ist,
Que el pan en africa es gratis
dass das Brot in Afrika kostenlos ist,
Que por la tarde va a llover
dass es am Nachmittag regnen wird,
Que el campo volvera a ser verde
dass das Feld wieder grün sein wird,
Otra vez...
ein weiteres Mal...
Hoy, a dicho la television
Heute, hat das Fernsehen gesagt,
Que se ha acabado el paro
dass die Arbeitslosigkeit vorbei ist,
Las mafias y la corrupcion
die Mafia und die Korruption,
Que el sol ya no sigue enfermo
dass die Sonne nicht mehr krank ist,
Que algun dia regresaras
dass du eines Tages zurückkehren wirst,
Que se avecina una guerra
dass ein Krieg bevorsteht,
En mi sofa...
auf meinem Sofa...
Y en la calle lo de siempre
Und auf der Straße das Übliche,
Mucho ruido de coches, de gente
viel Lärm von Autos, von Leuten,
Que se cruza indiferente
die sich gleichgültig kreuzen.
Y en la casa todo es frio
Und im Haus ist alles kalt,
El invierno en pleno agosto
der Winter mitten im August,
Se vino y ahora vive conmigo
er kam und lebt jetzt bei mir.
Hoy, a dicho la television
Heute, hat das Fernsehen gesagt,
Que el hombre va a vivir en marte
dass der Mensch auf dem Mars leben wird,
Que alli hay menos corrupcion
dass es dort weniger Korruption gibt,
Que tu corazon esta cerrado por derribo
dass dein Herz wegen Abriss geschlossen ist,
Que sube el precio de la piel
dass der Preis der Haut steigt,
Que tu mirada no se deja ver
dass dein Blick sich nicht sehen lässt.
Que sera otro dia de color marron
Dass es ein weiterer Tag von brauner Farbe sein wird,
24 Horas con total ausencia de emocion
24 Stunden mit völliger Abwesenheit von Emotionen,
Un borron para tu agenda
ein Fleck für deinen Terminkalender,
Un zarpazo pa' mi corazon
ein Kratzer für mein Herz,
Un absurdo caminar
ein absurdes Gehen
De tu reloj...
deiner Uhr...
Y en la calle lo de siempre
Und auf der Straße das Übliche,
Mucho ruido de coches, de gente
viel Lärm von Autos, von Leuten,
Que se cruza indiferente
die sich gleichgültig kreuzen.
Y en la casa todo es frio
Und im Haus ist alles kalt,
El invierno en pleno agosto
der Winter mitten im August,
Se vino y ahora vive conmigo
er kam und lebt jetzt bei mir.
Y en la calle lo de siempre
Und auf der Straße das Übliche,
Mucho ruido de coches, de gente
viel Lärm von Autos, von Leuten,
Que se cruza indiferente
die sich gleichgültig kreuzen.
Y en la casa todo es frio
Und im Haus ist alles kalt,
El invierno en pleno agosto
der Winter mitten im August,
Se vino y ahora vive conmigo
er kam und lebt jetzt bei mir.





Авторы: Eduardo Sierra Cuesta, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez, Adolfo Garmendia Pindado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.