La Fuga - Jaleo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Fuga - Jaleo




Jaleo
Frenzy
Jaleo, te invito a pisar los charcos
Frenzy, I invite you to step in the puddles
Desde mi hotel hasta tu barrio
From my hotel to your neighborhood
Te invito a cantar canciones toda la noche
I invite you to sing songs all night long
Hasta desgastarnos los labios
Until our lips are worn out
Disculpas, no van a servirte de nada
Apologies aren't going to help you at all
Me quema la sangre, me pueden las ganas
My blood burns, my desire burns
Te invito a estrenar la luz que entre mañana
I invite you to release the light that comes tomorrow
Por la mañana por la ventana
In the morning, through the window
Te invito a que cambiemos de planeta
I invite you to change the planet
Y a dormir en las aceras
And sleep on the sidewalks
Te llevaré donde la luna siempre está llena
I'll take you where the moon is always full
De cosas buenas
Of good things
Jaleo, no te vayas por las ramas
Frenzy, don't go off on a tangent
Que al final te caes al suelo
You'll end up falling to the ground
Hoy traigo todo el arte toda la noche
Today I bring all the art all night long
Y toda la magia
And all the magic
Entre mis dedos
Between my fingers
No creas a falsos profetas que dicen
Don't believe the false prophets who say
Que después hay otra vida
That there's another life after this
Y apura estos latidos como si fuese nuestro último día
And spend these heartbeats as if it were our last day
Con alegría
With joy
Te invito a que cambiemos de planeta
I invite you to change the planet
Y a dormir en las aceras
And sleep on the sidewalks
Te llevaré donde la luna siempre está llena
I'll take you where the moon is always full
De cosas buenas
Of good things
Te llevaré a paraísos artificiales
I'll take you to artificial paradises
Donde nada es verdad
Where nothing is true
La realidad es demasiado aburrida
Reality is too boring
Y ya comienza a marchitar
And is already beginning to wither
Tus días
Your days
Te invito a que cambiemos de planeta
I invite you to change the planet
Y a dormir en las aceras
And sleep on the sidewalks
Te llevaré donde la luna siempre está llena
I'll take you where the moon is always full
De cosas buenas
Of good things
Te invito a que cambiemos de planeta
I invite you to change the planet
Y a dormir en las aceras
And sleep on the sidewalks
Te llevaré donde la luna siempre está llena
I'll take you where the moon is always full
De cosas buenas
Of good things





Авторы: Eduardo Sierra Cuesta, Adolfo Garmendia Pindado, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.