La Fuga - Luna de miel - Remastered 2017 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Fuga - Luna de miel - Remastered 2017




Luna de miel - Remastered 2017
Honeymoon - Remastered 2017
Que cierren para siempre la calle del olvido.
Lock forever the street of forgetting.
Que te metan en ella para nunca verte.
Throw you in it so I'll never see you again.
Que no te valla bonito, que te valla de muerte.
May you die a slow and miserable death.
Y que, por fin, el tiempo borre las heridas
May time heal my wounds
Y tus fantasmas nunca mas vuelvan a verme.
And may your ghosts never find me again.
Y no tires tu tiempo en esta despedida;
Don't waste your time on this goodbye;
Ya que te sobran los motivos para cambiar de gente.
I know you have more than enough reasons to move on.
Que me sonría la suerte y te valla de muerte.
May luck smile on me and may you die a slow and miserable death.
Champán, chalet...
Champagne, mansion...
Que te atragante tu luna de miel.
May you choke on your honeymoon.
Caviar, channel...
Caviar, Chanel...
Flipante. Quien te ha visto y quien te ve.
Unbelievable. Look how far you've fallen.
Que se pudran tus deseos.
May your dreams rot.
Que no se cumpla lo que sueñas.
May your wishes never come true.
Que nunca tengas primavera.
May you never know spring.
Que se te apaguen los besos
May your kisses fade away
Y que como a mi te duela.
And may you feel my pain.
Que te lleven los demonios
May the demons take you
Fuera de mi cabeza.
Out of my mind.





Авторы: Eduardo Sierra Cuesta, Adolfo Garmendia Pindado, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.