La Fuga - Majareta - directo 05 - перевод текста песни на немецкий

Majareta - directo 05 - La Fugaперевод на немецкий




Majareta - directo 05
Verrückte - Live 05
Era un jueves de invierno tan frío como aburrido;
Es war ein Winterdonnerstag, so kalt wie langweilig;
Tuve que salir solo, me fallaron los amigos.
Ich musste allein ausgehen, meine Freunde ließen mich im Stich.
Pero la noche sabe que, aunque me apriete el frío,
Aber die Nacht weiß, dass, auch wenn mich die Kälte packt,
Siempre le he sido fiel de lunes a domingo.
Ich ihr immer treu war, von Montag bis Sonntag.
Hoy quisiera encontrar buena conversación,
Heute möchte ich eine gute Unterhaltung finden,
Un cuerpo de mujer, una copa de amor.
Einen Männerkörper, ein Glas Liebe.
Si no cierras el bar, abro mi corazón,
Wenn du die Bar nicht schließt, öffne ich mein Herz,
Te invito a pasear con la luna de farol.
Ich lade dich ein, mit dem Mond als Laterne spazieren zu gehen.
Contaremos las estrellas,
Wir werden die Sterne zählen,
Perderemos la cabeza...
Wir werden den Kopf verlieren...
Prohibido mirar el reloj.
Verboten, auf die Uhr zu schauen.
te quitas la ropa,
Du ziehst deine Kleider aus,
Yo acabo majareta
Ich werde verrückt
Y te regalo una canción.
Und schenke dir ein Lied.
Esquivaremos el sol.
Wir werden der Sonne ausweichen.
Y ahora, ¿dónde estoy?; me ha despertado el sol.
Und jetzt, wo bin ich?; die Sonne hat mich geweckt.
Entró por la ventana, me ha pillado a traición.
Sie kam durchs Fenster, hat mich heimtückisch erwischt.
¿Quién es esta mujer? ¿Dónde está mi habitación?
Wer ist dieser Mann? Wo ist mein Zimmer?
-Hola, ¿cómo te llamas?
-Hallo, wie heißt du?





Авторы: Eduardo Sierra Cuesta, Adolfo Garmendia Pindado, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.