La Fuga - Sueños - перевод текста песни на немецкий

Sueños - La Fugaперевод на немецкий




Sueños
Träume
En mis sueños puedo ser laberinto de pasiones,
In meinen Träumen kann ich ein Labyrinth der Leidenschaften sein,
Desear y poseer, esconderme en mil rincones
Begehren und besitzen, mich in tausend Ecken verstecken
Puedo ser lágrima que cae de tus ojos ya cansados
Ich kann die Träne sein, die aus deinen müden Augen fällt
Mensajero de poder, aire que besa tus labios
Botschafter der Macht, Luft, die deine Lippen küsst
Ya no quiero salir pa ver que tal te va
Ich will nicht mehr rausgehen, um zu sehen, wie es dir geht
Quiero seguir soñando
Ich will weiterträumen
Quiero seguir aquí, no quiero despertar,
Ich will hier bleiben, ich will nicht aufwachen,
¿Sin sueños, para que valgo?
Ohne Träume, was bin ich wert?
Ya no quiero salir pa ver que tal te va
Ich will nicht mehr rausgehen, um zu sehen, wie es dir geht
Quiero seguir soñando
Ich will weiterträumen
Quiero seguir aquí, no quiero despertar,
Ich will hier bleiben, ich will nicht aufwachen,
¿Sin sueños, para que valgo?
Ohne Träume, was bin ich wert?
En mis sueños pude ver como un día me besabas,
In meinen Träumen konnte ich sehen, wie du mich eines Tages küsstest,
De la cama yo caí agarrándome a la almohada
Ich fiel aus dem Bett, mich ans Kissen klammernd
Soñaré que tu estás aquí,
Ich werde träumen, dass du hier bist,
Tu cuerpo sin ropa en mis sábanas,
Dein nackter Körper in meinen Laken,
Tiemblo sólo de pensar que despertaré mañana
Ich zittere bei dem Gedanken, dass ich morgen aufwachen werde
Ya no quiero salir pa ver que tal te va
Ich will nicht mehr rausgehen, um zu sehen, wie es dir geht
Quiero seguir soñando
Ich will weiterträumen
Quiero seguir aquí, no quiero despertar,
Ich will hier bleiben, ich will nicht aufwachen,
¿Sin sueños, para que valgo?
Ohne Träume, was bin ich wert?
Ya no quiero salir pa ver que tal te va
Ich will nicht mehr rausgehen, um zu sehen, wie es dir geht
Quiero seguir soñando
Ich will weiterträumen
Quiero seguir aquí, no quiero despertar,
Ich will hier bleiben, ich will nicht aufwachen,
¿Sin sueños, para que valgo?
Ohne Träume, was bin ich wert?





Авторы: Gutierrez Anderez Raul, Garmendia Pindado Adolfo Alejandro, Gonzalez Miguel Fernando, Sierra Cuesta Eduardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.