Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdí
noción
de
tiempo
y
de
lugar,
Ich
verlor
das
Gefühl
für
Zeit
und
Ort,
Gané
emoción,
no
me
echaron
del
bar
Gewann
an
Gefühl,
sie
warfen
mich
nicht
aus
der
Bar,
Amaneció,
nos
ha
pillado
el
sol
Es
dämmerte,
die
Sonne
hat
uns
erwischt
Con
ganas
de
charlar.
Mit
Lust
zu
plaudern.
Perdí
visión
y
las
llaves
del
portal,
Ich
verlor
die
Sicht
und
die
Schlüssel
zum
Tor,
Gané
emoción,
dijiste
que
vendrás.
Gewann
an
Gefühl,
du
sagtest,
du
würdest
kommen.
Y
bajo
el
sol
no
hay
nada
nuevo
hoy
Und
unter
der
Sonne
gibt
es
heute
nichts
Neues,
Recuerdos
que
enterrar
bajo
el
mar.
Erinnerungen,
die
unter
dem
Meer
zu
begraben
sind.
Perdí
el
control
con
algo
que
fumar,
Ich
verlor
die
Kontrolle
mit
etwas
zum
Rauchen,
Gané
sinceridad,
no
me
gusta
la
austeridad
Gewann
an
Aufrichtigkeit,
ich
mag
keine
Knauserigkeit,
Suelen
creer
que
tienen
el
poder
Sie
glauben
oft,
sie
hätten
die
Macht,
Los
uniformes
no
me
van,
sientan
mal
Uniformen
stehen
mir
nicht,
sie
fühlen
sich
schlecht
an.
Y
llegar
a
casa
cuando
sale
el
sol
Und
nach
Hause
kommen,
wenn
die
Sonne
aufgeht,
Me
dice
que
donde
coño
voy.
Man
fragt
mich,
wo
zum
Teufel
ich
hingehe.
Le
digo
que
no
encuentro
el
portal
Ich
sage,
dass
ich
das
Tor
nicht
finde,
Y
llegar
a
casa
cuando
sale
el
sol
Und
nach
Hause
kommen,
wenn
die
Sonne
aufgeht,
Me
dice
que
donde
coño
voy
Man
fragt
mich,
wo
zum
Teufel
ich
hingehe,
Le
digo
que
me
deje
en
paz
Ich
sage,
man
soll
mich
in
Ruhe
lassen.
Despertar,
no
hay
nada
en
su
lugar:
Aufwachen,
nichts
ist
an
seinem
Platz:
Busco
un
cajón,
todo
funciona
mal
Ich
suche
eine
Schublade,
alles
funktioniert
schlecht,
Anocheció,
el
teléfono
sonó
Es
wurde
Nacht,
das
Telefon
klingelte,
Me
arrastro
a
descolgar
Ich
schleppe
mich,
um
abzunehmen,
Escucho
la
invitación
Ich
höre
die
Einladung
De
los
colegas
pa
volar
Von
den
Kumpels,
um
zu
fliegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Sierra Cuesta, Adolfo Garmendia Pindado, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.