Текст и перевод песни La Furia del Bravo - Correspóndeme
No
se
como
escribirte
una
canción...
Я
не
знаю,
как
написать
тебе
песню...
Ni
cantarla
mucho
menos,
pero
lo
hago
desde
mi
corazón...
И
уж
тем
более
спеть
ее,
но
я
делаю
это
от
всего
сердца...
Yo
lo
se
que
no
es
14
de
febrero,
Я
знаю,
что
сегодня
не
14
февраля,
Cualquier
día
pa
mi
es
perfecto,
demostrarte
que
tu
eres
la
razón...
Но
для
меня
любой
день
подходящий,
чтобы
показать
тебе,
что
ты
- причина...
La
razón
por
la
que
intento
demostrar,
que
como
tu
no
hay
nadie
mas,
Причина,
по
которой
я
пытаюсь
доказать,
что
лучше
тебя
нет,
Creo
que
te
eh
llegado
a
amar,
Думаю,
я
влюбился
в
тебя,
Pues
no
quiero
ilusionarme
por
completo,
Но
не
хочу
обольщаться
надеждами,
Hasta
que
sepas
que
yo
soy
tu
complemento...
Пока
ты
не
узнаешь,
что
я
твоя
половинка...
Así
que
vete
correspóndete...
oh
correspóndeme...
Так
что
пойдем,
ответь
взаимностью...
о,
ответь
мне...
Que
no
puedo
aferrarme,
si
no
confías
y
piensas
que
es
fantasía
Я
не
могу
привязаться,
если
ты
не
доверяешь
и
думаешь,
что
это
фантазия
Así
que
vete
correspóndete...
oh
correspóndeme...
Так
что
пойдем,
ответь
взаимностью...
о,
ответь
мне...
Ya
no
puedo
seguir
fingiendo,
Я
больше
не
могу
притворяться,
Tu
ya
no
puedes
seguir
huyendo
de
este
encuentro...
Ты
больше
не
можешь
убегать
от
этой
встречи...
(Pura
furia
del
bravo,
y
apoco
no)
(Чистая
ярость
храбреца,
и
не
так
ли)
Así
que
vete
correspóndete...
oh
correspóndeme...
Так
что
пойдем,
ответь
взаимностью...
о,
ответь
мне...
Que
no
puedo
aferrarme,
si
no
confías
y
piensas
que
es
fantasía
Я
не
могу
привязаться,
если
ты
не
доверяешь
и
думаешь,
что
это
фантазия
Así
que
vete
correspóndete...
oh
correspóndeme...
Так
что
пойдем,
ответь
взаимностью...
о,
ответь
мне...
Ya
no
puedo
seguir
fingiendo,
Я
больше
не
могу
притворяться,
Tu
ya
no
puedes
seguir
huyendo
de
este
encuentro...
Ты
больше
не
можешь
убегать
от
этой
встречи...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.