La Furia del Bravo - Juré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Furia del Bravo - Juré




Juré
Клялся
Jure que ahora si iba a cambiar
Клялся, что теперь точно изменюсь,
Que ya no te iba lastimar
Что больше тебя не раню,
Que todos mis errores quedarían sepultados
Что все мои ошибки будут похоронены.
Jure cuidar tu corazón
Клялся беречь твое сердце,
Para que no lloraras mas
Чтобы ты больше не плакала,
Porque era doloroso para mi causarte
Потому что мне больно причинять тебе
Daño Y ahora vuelvo a enlodarme nuevamente.
Боль. И вот я снова пачкаюсь.
A ensuciarme con caricias indecente
Пачкаюсь непристойными ласками,
A tragarme mis palabras y clavarte puñaladas
Забываю свои слова и наношу тебе удары,
Con el riesgo de que aun pueda perderte y me saques de
Рискуя тем, что все еще могу потерять тебя, и ты вырвешь меня из
Tu pecho lentamente como sale el agua dulce de su fuente
Своей груди медленно, как чистая вода покидает свой источник,
Y me dejes de querer por tanta estupidez que comete por no ser
И разлюбишь меня за всю ту глупость, что я совершаю, потому что я не
Inteligente y te canses del mil veces
Умен, и ты устанешь тысячу раз
Perdonarme y de hacerte sorda, ciega a mis maldades
Прощать меня и притворяться глухой и слепой к моим злодеяниям.
Tal vez me dejes de amar Hasta me llegues a odiar
Может быть, ты разлюбишь меня. Возможно, даже возненавидишь.
Es que no puedo con mis debilidades
Просто я не могу справиться со своими слабостями.
No te culpo si te vas lejos de mi
Не виню тебя, если ты уйдешь от меня
Por mi error que ha sido grande
Из-за моей большой ошибки.
Y me saques de tu pecho lentamente
И вырвешь меня из своей груди медленно,
Como sale el agua dulce de su fuente
Как чистая вода покидает свой источник,
Y me dejes de querer por tanta estupidez que comete por no ser
И разлюбишь меня за всю ту глупость, что я совершаю, потому что я не
Inteligente y te canses del mil veces
Умен, и ты устанешь тысячу раз
Perdonarme y de hacerte sorda, ciega a mis maldades
Прощать меня и притворяться глухой и слепой к моим злодеяниям.
Tal vez me dejes de amar Hasta me llegues a odiar
Может быть, ты разлюбишь меня. Возможно, даже возненавидишь.
Es que no puedo con mis debilidades
Просто я не могу справиться со своими слабостями.
No te culpo si te vas lejos de mi
Не виню тебя, если ты уйдешь от меня
Por mi error que ha sido grande
Из-за моей большой ошибки.





Авторы: Horacio Palencia Cisneros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.