Текст и перевод песни La Furia del Bravo - Qué Clase de Persona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Clase de Persona
Какой я человек
Prometí
que
iba
a
dejarte
hacer
tu
vida
nuevamente
Я
обещал,
что
позволю
тебе
снова
жить
своей
жизнью,
Aunque
seas
lo
que
más
quiero,
tal
vez
no
debo
tenerte
Хотя
ты
то,
чего
я
хочу
больше
всего,
возможно,
мне
не
следует
тебя
держать.
Esas
fueron
mis
palabras
Это
были
мои
слова,
Pero
en
el
fondo,
no
era
mi
intención
perderte
Но
в
глубине
души
я
не
хотел
тебя
терять.
No
sabes
cuánto
te
necesito
Ты
не
знаешь,
как
сильно
ты
мне
нужна,
Y
me
siento
arrepentido
И
я
раскаиваюсь.
Creo
que
sería
bueno
hablar
Думаю,
нам
стоит
поговорить.
Qué
clase
de
persona
sería
yo
si
te
dejo
ir
nomás
así
Каким
же
человеком
я
буду,
если
просто
так
тебя
отпущу,
Y
a
nuestro
amor,
y
lo
dejo
morir
И
нашу
любовь,
и
позволю
ей
умереть,
Cuando
hay
mil
cosas
a
tu
lado
por
vivir
Когда
рядом
с
тобой
есть
ещё
столько
всего,
ради
чего
стоит
жить?
Qué
va
a
decir
la
gente
sobre
mí
Что
люди
скажут
обо
мне?
No
quiero
que
me
juzguen
al
saber
que
te
perdí
Я
не
хочу,
чтобы
меня
осуждали,
узнав,
что
я
тебя
потерял.
Qué
caso
tiene
estar
con
alguien
más
pensando
en
ti
Какой
смысл
быть
с
кем-то
другим,
думая
о
тебе,
Jugando
que
otro
amor
me
hace
feliz
Притворяясь,
что
другая
любовь
делает
меня
счастливым?
Qué
clase
de
persona
sería
yo
si
te
dejo
ir
nomás
así
Каким
же
человеком
я
буду,
если
просто
так
тебя
отпущу,
Y
a
nuestro
amor,
y
lo
dejo
morir
И
нашу
любовь,
и
позволю
ей
умереть,
Cuando
hay
mil
cosas
a
tu
lado
por
vivir
Когда
рядом
с
тобой
есть
ещё
столько
всего,
ради
чего
стоит
жить?
Qué
va
a
decir
la
gente
sobre
mí
Что
люди
скажут
обо
мне?
No
quiero
que
me
juzguen
al
saber
que
te
perdí
Я
не
хочу,
чтобы
меня
осуждали,
узнав,
что
я
тебя
потерял.
Qué
caso
tiene
estar
con
alguien
más
pensando
en
ti
Какой
смысл
быть
с
кем-то
другим,
думая
о
тебе,
Jugando
que
otro
amor
me
hace
feliz
Притворяясь,
что
другая
любовь
делает
меня
счастливым?
Jugando
que
otro
amor
me
hace
feliz
Притворяясь,
что
другая
любовь
делает
меня
счастливым,
Jugando
que
otro
amor
me
hace
feliz
Притворяясь,
что
другая
любовь
делает
меня
счастливым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrián Navarro, Arturo Munguía, Salvador Hurtado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.