Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
dije
hace
tiempo
que
cuando
todo
acaba
Ich
sagte
dir
vor
langer
Zeit,
dass
wenn
alles
endet
No
queda
sino
borrar
lo
que
fue
Nichts
bleibt,
außer
zu
löschen,
was
war
Hoy
que
te
vas
pienso
si
yo
estaba
equivocada
Heute,
wo
du
gehst,
frage
ich
mich,
ob
ich
mich
geirrt
habe
Hay
una
cosa
que
nunca
quiero
que
borres
Es
gibt
eine
Sache,
von
der
ich
nie
will,
dass
du
sie
löschst
Aunque
hace
tiempo
no
bailamos
pegadito
Obwohl
wir
schon
lange
nicht
mehr
eng
getanzt
haben
Sueño
despierta
con
sentir
ese
calor
Träume
ich
wach
davon,
diese
Wärme
zu
spüren
Y
lo
demás
voy
a
extrañarlo
muy
poquito
Und
den
Rest
werde
ich
nur
ganz
wenig
vermissen
De
ti
deja
el
bailaito
que
no
moriré
de
amor
Von
dir
lass
den
Bailaito,
denn
ich
werde
nicht
an
Liebe
sterben
Si
tú
te
vas
Wenn
du
gehst
Que
me
quede
el
bailaito
Soll
mir
der
Bailaito
bleiben
Que
quede
el
swing
que
me
acelera
el
corazón
Soll
der
Swing
bleiben,
der
mein
Herz
beschleunigt
Que
quede
el
bajo
que
me
mueve
la
cadera
Soll
der
Bass
bleiben,
der
meine
Hüfte
bewegt
Que
antes
bailaba
contigo
Den
ich
früher
mit
dir
tanzte
Pero
ahora
estoy
mejor
Aber
jetzt
geht
es
mir
besser
Si
tú
te
vas
Wenn
du
gehst
Que
me
quede
el
bailaito
Soll
mir
der
Bailaito
bleiben
Que
quede
el
swing
que
me
acelera
el
corazón
Soll
der
Swing
bleiben,
der
mein
Herz
beschleunigt
Que
quede
el
bajo
que
me
mueve
la
cadera
Soll
der
Bass
bleiben,
der
meine
Hüfte
bewegt
Que
antes
bailaba
contigo
Den
ich
früher
mit
dir
tanzte
Pero
sola
estoy
mejor
Aber
allein
geht
es
mir
besser
Sola
estoy
mejor
mi
cariño
Allein
geht
es
mir
besser,
mein
Lieber
No
hace
falta
que
sigamos
en
lo
mismo
Es
ist
nicht
nötig,
dass
wir
so
weitermachen
Si
pasábamos
muy
bien,
ay
que
rico
Auch
wenn
wir
eine
gute
Zeit
hatten,
ach
wie
schön
Pero
en
esta
hay
que
ir
cerrando
los
ciclos
Aber
hier
müssen
wir
die
Kreise
schließen
Si
me
ves
bailando
no
me
llames
por
favor
Wenn
du
mich
tanzen
siehst,
ruf
mich
bitte
nicht
an
Que
hace
rato
nos
dejamos
Denn
wir
haben
uns
schon
vor
einer
Weile
getrennt
Y
la
vida
me
sabe
mejor
Und
das
Leben
schmeckt
mir
besser
Aunque
hace
tiempo
no
bailamos
pegadito
Obwohl
wir
schon
lange
nicht
mehr
eng
getanzt
haben
Sueño
despierta
con
sentir
ese
calor
Träume
ich
wach
davon,
diese
Wärme
zu
spüren
Y
lo
demás
voy
a
extrañarlo
muy
poquito
Und
den
Rest
werde
ich
nur
ganz
wenig
vermissen
De
ti
deja
el
bailaito
que
no
moriré
de
amor
Von
dir
lass
den
Bailaito,
denn
ich
werde
nicht
an
Liebe
sterben
Si
tú
te
vas
Wenn
du
gehst
Que
me
quede
el
bailaito
Soll
mir
der
Bailaito
bleiben
Que
quede
el
swing
que
me
acelera
el
corazón
Soll
der
Swing
bleiben,
der
mein
Herz
beschleunigt
Que
quede
el
bajo
que
me
mueve
la
cadera
Soll
der
Bass
bleiben,
der
meine
Hüfte
bewegt
Que
antes
bailaba
contigo
Den
ich
früher
mit
dir
tanzte
Pero
ahora
estoy
mejor
Aber
jetzt
geht
es
mir
besser
Si
tú
te
vas
Wenn
du
gehst
Que
me
quede
el
bailaito
Soll
mir
der
Bailaito
bleiben
Que
quede
el
swing
que
me
acelera
el
corazón
Soll
der
Swing
bleiben,
der
mein
Herz
beschleunigt
Que
quede
el
bajo
que
me
mueve
la
cadera
Soll
der
Bass
bleiben,
der
meine
Hüfte
bewegt
Que
antes
bailaba
contigo
Den
ich
früher
mit
dir
tanzte
Pero
sola
estoy
mejor
Aber
allein
geht
es
mir
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Sorzano Mestre, Carolina Del Pilar Gaitan Lozano, Juan Esteban Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.