Текст и перевод песни La Gaita - De Frente
Aunque
me
maten
corazón
voy
arriesgar
lo
que
tengo.
Хотя
меня
убьют,
сердце,
я
рискну
тем,
что
имею.
No
importa
si
causo
un
tormento
de
ilusión.
Неважно,
если
я
вызову
бурю
иллюзий.
Tu
devolviste
a
mi
mundo
la
fuerza.
Ты
вернула
силу
в
мой
мир.
Me
tiemblan
las
piernas
de
terror.
У
меня
дрожат
ноги
от
страха.
No
me
voy
a
quitar,
yo
me
merezco
todo
tu
amor.
Я
не
собираюсь
уходить,
я
заслуживаю
всей
твоей
любви.
Matenme
y
que.
Убейте
меня
и
пусть.
Me
importa,
me
dicen
no
te
metas
ahí.
Мне
все
равно,
говорят
не
лезь
туда.
Que
te
estan
diciendo
mentiras
no
lo
ves.
Что
они
говорят
тебе
ложь,
ты
не
видишь.
Me
voy
con
mi
venda
en
los
ojos
de
frente
y
sin
mente
y
que.
Я
иду
с
завязанными
глазами
вперед
и
без
мыслей,
и
пусть.
Mande
y
que.
Давай
и
пусть.
Me
importa,
me
dicen
no
te
metas
ahí.
Мне
все
равно,
говорят
не
лезь
туда.
Que
te
están
diciendo
mentiras
no
lo
ves.
Что
они
говорят
тебе
ложь,
ты
не
видишь.
Me
voy
con
mi
venda
en
los
ojo
de
frente
y
sin
mente
y
queee.
Я
иду
с
завязанными
глазами
вперед
и
без
мыслей
и
давай.
Aunque
me
maten
de
ilusión.
Даже
если
меня
убьют
из-за
иллюзии.
Eres
mi
sol
yo
lo
entiendo.
Ты
мое
солнце,
я
это
понимаю.
Ven
dime
te
arriesgas
conmigo
mi
amor.
Скажи,
рискнешь
ли
ты
со
мной,
моя
любовь.
Se
que
tu
y
yo
merecemos
darnos
todo
eso
que
hablamos,
no
lo
ves.
Я
знаю,
что
мы
с
тобой
заслуживаем
дать
друг
другу
все,
о
чем
мы
говорили,
ты
не
видишь.
No
me
voy
a
quitar.
Я
не
собираюсь
уходить.
Yo
le
merezco
todo
tu
amor.
Я
заслуживаю
всей
твоей
любви.
Matenme
y
que.
Убейте
меня
и
пусть.
Me
importa,
me
dicen
no
te
metas
ahí.
Мне
все
равно,
говорят
не
лезь
туда.
Que
te
estan
diciendo
mentiras
no
lo
ves.
Что
они
говорят
тебе
ложь,
ты
не
видишь.
Me
voy
con
mi
venda
en
los
ojos
de
frente
y
sin
mente
y
que.
Я
иду
с
завязанными
глазами
вперед
и
без
мыслей,
и
пусть.
Matenme
y
que.
Убейте
меня
и
пусть.
Me
importa,
me
dicen
no
te
metas
ahí.
Мне
все
равно,
говорят
не
лезь
туда.
Que
te
estan
diciendo
mentiras
no
lo
ves.
Что
они
говорят
тебе
ложь,
ты
не
видишь.
Me
voy
con
mi
venda
en
los
ojos,
de
frente
y
sin
mente.
Я
иду
с
завязанными
глазами,
вперед
и
без
мыслей.
Matenme
y
que.
Убейте
меня
и
пусть.
No
te
metas
ahi.
Не
лезь
туда.
Que
te
estan
diciendo
mentiras
no
lo
ves.
Что
они
говорят
тебе
ложь,
ты
не
видишь.
Me
voy
con
mi
venda
en
los
ojos
de
frente
y
sin
mente
y
que.
Я
иду
с
завязанными
глазами
вперед
и
без
мыслей,
и
пусть.
Matenme
y
que.
Убейте
меня
и
пусть.
Me
importa,
me
dicen
no
te
metas
ahí.
Мне
все
равно,
говорят
не
лезь
туда.
(Ve
y
metete
ahí)
(Ve
y
metete
ahí).
(Иди
и
лезь
туда)
(Иди
и
лезь
туда).
(Sin
mente
y
que.)
(Без
мыслей
и
пусть.)
Sin
mente
y
que.
Без
мыслей
и
пусть.
Aunque
el
amor
sea
ciego.
Хотя
любовь
слепа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carolina Del Pilar Gaitan Lozano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.