Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
fantasia,
que
maravilla
Deine
Fantasie,
welch
ein
Wunder
Yo
lo
sabia,
con
tu
mirada
Ich
wusste
es,
durch
deinen
Blick
Todos
los
dias,
todo
los
dias
Jeden
Tag,
jeden
Tag
La
tentación
ya
me
tiene
ansiosa
Die
Versuchung
macht
mich
schon
begierig
Te
quiero
en
mi
cama,
papi
yo
soy
tu
diosa
Ich
will
dich
in
meinem
Bett,
Schatz,
ich
bin
deine
Göttin
Calentura
esta
subiendo,
sientes
la
fricción
Die
Hitze
steigt,
spürst
du
die
Reibung?
Te
quiero
en
mi
mundo,
te
quiero
un
montón
Ich
will
dich
in
meiner
Welt,
ich
will
dich
sehr
Apúrate
papi,
quítame
el
pantalon
Beeil
dich,
Schatz,
zieh
mir
die
Hose
aus
Hacerme
el
amor,
nadie
es
mejor
Lieb
mich,
niemand
ist
besser
Lo
que
necesitas,
todo
mi
sexo
Was
du
brauchst,
meine
ganze
Lust
Yo
soy
especialista,
tu
eres
frikitón
Ich
bin
Spezialistin,
du
bist
mein
kleiner
Freak
Friki
frikitón,
friki
frikitón
Kleiner
Freak,
kleiner
Freak
Dame
atención,
dame
afección
Schenk
mir
Aufmerksamkeit,
schenk
mir
Zuneigung
Dame
dámelo,
dame
tu
amor
Gib,
gib
es
mir,
gib
mir
deine
Liebe
Eres
mi
frikitón,
friki
frikitón
Du
bist
mein
kleiner
Freak,
kleiner
Freak
Solo
con
tu
toque
estoy
erizada
Allein
durch
deine
Berührung
bekomme
ich
Gänsehaut
Vamos
esta
noche,
quizás
no
hay
mañana
Lass
es
uns
heute
Nacht
tun,
vielleicht
gibt
es
kein
Morgen
Solo
con
tu
toque
estoy
erizada
Allein
durch
deine
Berührung
bekomme
ich
Gänsehaut
Vamos
esta
noche,
quizás
no
hay
mañana
Lass
es
uns
heute
Nacht
tun,
vielleicht
gibt
es
kein
Morgen
Ponte
romantico,
rosas
es
mi
cama
Sei
romantisch,
Rosen
auf
meinem
Bett
Velas
encendidas,
sabes
que
me
amas
Brennende
Kerzen,
du
weißt,
dass
du
mich
liebst
Yo
si
te
deseo,
sintiendo
tu
cuerpo
Ich
begehre
dich
wirklich,
spüre
deinen
Körper
Sintiéndote
adentro,
yo
se
lo
que
siento
Fühle
dich
in
mir,
ich
weiß,
was
ich
fühle
Valora
este
momento,
tal
vez
es
tu
chance
Schätze
diesen
Moment,
vielleicht
ist
es
deine
Chance
Amor
tan
fuerte,
déjame
enseñarte
So
starke
Liebe,
lass
mich
dir
zeigen
Quedate
con
migo,
no
voy
a
dejarte
Bleib
bei
mir,
ich
werde
dich
nicht
verlassen
Aquí
en
mi
vida,
nunca
estamos
aparte
Hier
in
meinem
Leben
sind
wir
niemals
getrennt
Solo
con
tu
toque
estoy
erizada
Allein
durch
deine
Berührung
bekomme
ich
Gänsehaut
Vamos
esta
noche,
quizás
no
hay
mañana
Lass
es
uns
heute
Nacht
tun,
vielleicht
gibt
es
kein
Morgen
Solo
con
tu
toque
estoy
erizada
Allein
durch
deine
Berührung
bekomme
ich
Gänsehaut
Vamos
esta
noche,
quizás
no
hay
mañana
Lass
es
uns
heute
Nacht
tun,
vielleicht
gibt
es
kein
Morgen
Solo
con
tu
toque
estoy
erizada
Allein
durch
deine
Berührung
bekomme
ich
Gänsehaut
Vamos
esta
noche,
quizás
no
hay
mañana
Lass
es
uns
heute
Nacht
tun,
vielleicht
gibt
es
kein
Morgen
Solo
con
tu
toque
estoy
erizada
Allein
durch
deine
Berührung
bekomme
ich
Gänsehaut
Vamos
esta
noche,
quizás
no
hay
mañana
Lass
es
uns
heute
Nacht
tun,
vielleicht
gibt
es
kein
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Darius Hawkins, Kasey Avalos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.