La Gossa Sorda - Batiste Ceba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Gossa Sorda - Batiste Ceba




Batiste Ceba
Batiste Ceba
Encara no ha eixit el Sol
The sun has not yet risen
I allà va batiste ceba
And there goes Batiste Ceba
Dos casalles dins del cos
Two houses in his body
L'aixada al coll camí de l'horta
The axe on his neck on his way to the garden
Avuí tot es diferent se'n adona Batiste Ceba
Today everything is different, Batiste Ceba realizes
Excavadores i ciments
Excavators and cement
Li estan destrossant la terra
They are destroying his land
Conta el tio Batiste de quan era xicotet
Uncle Batiste tells of when he was a child
Que son pare li ensenyava a llaurar
That his father taught him to plow well
Que cada dia d'estiu
That every summer day
Cremant-li el Sol al llom
With the sun burning on his back
Que com l'han fet patir sempre eixos cabrons
How those bastards have always made him suffer
Volen fer una carretera i li tombaran sa casa
They want to build a highway and will take his house
L'alqueria més bonica de tota la comarca
The most beautiful farmhouse in the whole region
Ja no beurà aigua del pou ni podrà collir tomaques
He will no longer drink water from the well or be able to harvest tomatoes
Li estan furtant la vida els fills dels camises blaves
The sons of the blue shirts are stealing his life
Conta el tio Batiste de quan era xicotet
Uncle Batiste tells of when he was a child
Que son pare li ensenyava a llaurar
That his father taught him to plow well
Que cada dia d'estiu
That every summer day
Cremant-li el Sol al llom
With the sun burning on his back
Que com l'han fet patir sempre eixos cabrons
How those bastards have always made him suffer
Sempre!
Always!
Conta el tio Batiste de quan era xicotet
Uncle Batiste tells of when he was a child
Que son pare li ensenyava a llaurar
That his father taught him to plow well
Que cada dia d'estiu
That every summer day
Cremant-li el Sol al llom
With the sun burning on his back
Que com l'han fet patir sempre eixos cabrons
How those bastards have always made him suffer
Encara no son deu i el sol ja crema
It's not even ten yet and the sun is already scorching
Encara no son deu i el sol ja crema, crema
It's not even ten yet and the sun is already scorching, scorching
Encara no son deu i el sol ja crema
It's not even ten yet and the sun is already scorching
Encara no son deu i el sol ja crema, crema
It's not even ten yet and the sun is already scorching, scorching
I el sol ja crema
And the sun is scorching
El meu xiquet es l'amo
My boy is the master
Del corral i del carrer
Of the corral and the street
De la figuera i la parra
Of the fig and the vine
De la flor del taronger
Of the orange blossom
Lolololololo Batiste!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo més, més, més, més!
Lolololololo more, more, more, more!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo!
Lolololololo!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo més, més, més, més!
Lolololololo more, more, more, more!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo!
Lolololololo!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo més, més, més, més!
Lolololololo more, more, more, more!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo!
Lolololololo!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo més, més, més, més!
Lolololololo more, more, more, more!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo!
Lolololololo!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo més, més, més, més!
Lolololololo more, more, more, more!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo Batiste!
Lolololololo!
Lolololololo!





Авторы: Josep Ramon Nadal Sendra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.