Текст и перевод песни La Gossa Sorda - Batiste Ceba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batiste Ceba
Батист Луковица
Encara
no
ha
eixit
el
Sol
Солнце
ещё
не
взошло,
I
allà
va
batiste
ceba
А
Батист
Луковица
уже
идёт.
Dos
casalles
dins
del
cos
Два
мозоля
на
теле,
L'aixada
al
coll
camí
de
l'horta
Мотыга
на
плече,
путь
в
огород.
Avuí
tot
es
diferent
se'n
adona
Batiste
Ceba
Сегодня
всё
иначе,
замечает
Батист
Луковица,
Excavadores
i
ciments
Экскаваторы
и
цемент
Li
estan
destrossant
la
terra
Разрушают
его
землю.
Conta
el
tio
Batiste
de
quan
era
xicotet
Рассказывает
дядя
Батист,
как
был
он
мал,
Que
son
pare
li
ensenyava
a
llaurar
bé
Как
отец
его
учил
пахать,
Que
cada
dia
d'estiu
Как
каждый
летний
день
Cremant-li
el
Sol
al
llom
Солнце
жгло
ему
спину,
Que
com
l'han
fet
patir
sempre
eixos
cabrons
Как
заставляли
его
страдать
эти
мерзавцы.
Volen
fer
una
carretera
i
li
tombaran
sa
casa
Хотят
дорогу
построить,
снесут
его
дом,
L'alqueria
més
bonica
de
tota
la
comarca
Самую
красивую
усадьбу
во
всей
округе.
Ja
no
beurà
aigua
del
pou
ni
podrà
collir
tomaques
Больше
не
будет
он
пить
воду
из
колодца,
не
будет
собирать
помидоры,
Li
estan
furtant
la
vida
els
fills
dels
camises
blaves
Крадут
у
него
жизнь
детишки
в
голубых
рубашках.
Conta
el
tio
Batiste
de
quan
era
xicotet
Рассказывает
дядя
Батист,
как
был
он
мал,
Que
son
pare
li
ensenyava
a
llaurar
bé
Как
отец
его
учил
пахать,
Que
cada
dia
d'estiu
Как
каждый
летний
день
Cremant-li
el
Sol
al
llom
Солнце
жгло
ему
спину,
Que
com
l'han
fet
patir
sempre
eixos
cabrons
Как
заставляли
его
страдать
эти
мерзавцы.
Conta
el
tio
Batiste
de
quan
era
xicotet
Рассказывает
дядя
Батист,
как
был
он
мал,
Que
son
pare
li
ensenyava
a
llaurar
bé
Как
отец
его
учил
пахать,
Que
cada
dia
d'estiu
Как
каждый
летний
день
Cremant-li
el
Sol
al
llom
Солнце
жгло
ему
спину,
Que
com
l'han
fet
patir
sempre
eixos
cabrons
Как
заставляли
его
страдать
эти
мерзавцы.
Encara
no
son
deu
i
el
sol
ja
crema
Ещё
нет
и
десяти,
а
солнце
уже
печёт,
Encara
no
son
deu
i
el
sol
ja
crema,
crema
Ещё
нет
и
десяти,
а
солнце
уже
печёт,
печёт,
Encara
no
son
deu
i
el
sol
ja
crema
Ещё
нет
и
десяти,
а
солнце
уже
печёт,
Encara
no
son
deu
i
el
sol
ja
crema,
crema
Ещё
нет
и
десяти,
а
солнце
уже
печёт,
печёт,
I
el
sol
ja
crema
И
солнце
уже
печёт.
El
meu
xiquet
es
l'amo
Мой
мальчик
– хозяин
Del
corral
i
del
carrer
Двора
и
улицы,
De
la
figuera
i
la
parra
Инжира
и
виноградной
лозы,
De
la
flor
del
taronger
Цветка
апельсина.
Lolololololo
Batiste!
Лолололололо
Батист!
Lolololololo
més,
més,
més,
més!
Лолололололо
ещё,
ещё,
ещё,
ещё!
Lolololololo
Batiste!
Лолололололо
Батист!
Lolololololo!
Лолололололо!
Lolololololo
Batiste!
Лолололололо
Батист!
Lolololololo
més,
més,
més,
més!
Лолололололо
ещё,
ещё,
ещё,
ещё!
Lolololololo
Batiste!
Лолололололо
Батист!
Lolololololo!
Лолололололо!
Lolololololo
Batiste!
Лолололололо
Батист!
Lolololololo
més,
més,
més,
més!
Лолололололо
ещё,
ещё,
ещё,
ещё!
Lolololololo
Batiste!
Лолололололо
Батист!
Lolololololo!
Лолололололо!
Lolololololo
Batiste!
Лолололололо
Батист!
Lolololololo
més,
més,
més,
més!
Лолололололо
ещё,
ещё,
ещё,
ещё!
Lolololololo
Batiste!
Лолололололо
Батист!
Lolololololo!
Лолололололо!
Lolololololo
Batiste!
Лолололололо
Батист!
Lolololololo
més,
més,
més,
més!
Лолололололо
ещё,
ещё,
ещё,
ещё!
Lolololololo
Batiste!
Лолололололо
Батист!
Lolololololo!
Лолололололо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josep Ramon Nadal Sendra
Альбом
Vigila
дата релиза
21-11-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.