La Gossa Sorda - La Polseguera - перевод текста песни на немецкий

La Polseguera - La Gossa Sordaперевод на немецкий




La Polseguera
Der Staubwirbel
S'acosta segura la pols
Der Staub nähert sich sicher
Ocupa els carrers i s'eleva
Er bedeckt die Straßen und steigt auf
I puja terrats i balcons
Er klettert Dächer und Balkone hoch
I es fa més gran la polseguera
Und der Staubwirbel wird immer größer
Tempesta covada pel temps
Ein Sturm, ausgebrütet von der Zeit
En dies de calor i d'espera
In Tagen der Hitze und des Wartens
Poder desbocat d'un present
Entfesselte Macht einer Gegenwart
Que a les fosques encara batega
Die im Dunkeln noch immer schlägt
La polseguera va creixent
Der Staubwirbel wächst
Va creixent la polseguera
Der Staubwirbel wächst immer weiter
La pedra contra el mur
Der Stein gegen die Mauer
I el mur contra la carn
Und die Mauer gegen das Fleisch
Eixam de crits, martell de seda
Schwarm von Schreien, Hammer aus Seide
La Polseguera va creixent
Der Staubwirbel wächst
Va creixent la polseguera
Der Staubwirbel wächst immer weiter
Sagetes de foc que apunten al sol
Feuerpfeile, die auf die Sonne zielen
La vida és una merda
Das Leben ist scheiße
Ja ve la polseguera
Jetzt kommt der Staubwirbel
No hi ha una altra manera
Es gibt keine andere Art, meine Liebe
Tragèdia cantada pel vent
Tragödie, vom Wind besungen
Plorada per boscos de cendra
Beweweint von Wäldern aus Asche
Les llàgrimes pugen al cel
Die Tränen steigen zum Himmel auf
I es fa més gran la polseguera
Und der Staubwirbel wird immer größer
La guerra dels quatre elements
Der Krieg der vier Elemente
La pluja de foc en la terra
Der Feuerregen auf der Erde
Per l'aire s'escolta una veu
Durch die Luft hört man eine Stimme
Que desperta l'instint de la fera
Die den Instinkt der Bestie weckt
La polseguera va creixent
Der Staubwirbel wächst
Va creixent la polseguera
Der Staubwirbel wächst immer weiter
La pedra contra el mur
Der Stein gegen die Mauer
I el mur contra la carn
Und die Mauer gegen das Fleisch
Eixam de crits, martell de seda
Schwarm von Schreien, Hammer aus Seide
La Polseguera va creixent
Der Staubwirbel wächst
Va creixent la polseguera
Der Staubwirbel wächst immer weiter
Sagetes de foc que apunten al sol
Feuerpfeile, die auf die Sonne zielen
La vida és una merda
Das Leben ist scheiße, meine Liebe
No hi ha una altra manera
Es gibt keine andere Art
Ja ve la polseguera
Jetzt kommt der Staubwirbel
Vas fugint i així no podràs
Du rennst weg und so wird es nicht gehen
I se t'oblida
Und du vergisst es
Quin és el preu que hem de pagar
Welchen Preis wir zahlen müssen
Limitant les veus
Die Stimmen begrenzend
Provocant el caos
Chaos provozierend
Homes que demanen menjar
Männer, die nach Essen verlangen
Dones que demanen menjar
Frauen, die nach Essen verlangen
Limitant les veus
Die Stimmen begrenzend
Provocant el caos
Chaos provozierend
L'apatia no apaga la fam
Die Apathie stillt den Hunger nicht
La mentida no mata la fam
Die Lüge tötet den Hunger nicht
La Polseguera va creixent
Der Staubwirbel wächst
Va creixent la polseguera
Der Staubwirbel wächst immer weiter
La pedra contra el mur
Der Stein gegen die Mauer
I el mur contra la carn
Und die Mauer gegen das Fleisch
Eixam de crits, martell de seda
Schwarm von Schreien, Hammer aus Seide
La polseguera va creixent
Der Staubwirbel wächst
Va creixent la polseguera
Der Staubwirbel wächst immer weiter
Sagetes de foc que apunten al sol
Feuerpfeile, die auf die Sonne zielen
La vida és una merda
Das Leben ist scheiße, meine Liebe
No hi ha una altra manera
Es gibt keine andere Art
Ja ve la polseguera
Jetzt kommt der Staubwirbel
Que s'escampe la pols
Dass sich der Staub ausbreitet
Que s'escampe la pols de la terra
Dass sich der Staub der Erde ausbreitet
Que s'escampe la pols de la terra pels pobles
Dass sich der Staub der Erde über die Dörfer ausbreitet





Авторы: Arnau Gimenez Sanchez, Marcos Ubeda Faus, Jose Ramon Nadal Sendra, Salvador Bolufer Sendra, Alejandro Segui Ruiz, Jorge Marti Azara, Pere Joan Pons Cambrils, Joan Marc Perez Girau, Eduardo Torrens Sendra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.