Текст и перевод песни La Gossa Sorda - Ràdio Bemba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Són
les
nou
i
mitja
sona
el
despertador
It's
half
past
nine,
the
alarm
clock's
ringing
Si
surts
fora
al
carrer
seràs
part
d'eixe
tot
Step
outside,
become
part
of
the
whole
Complexa
tallarina
la
del
sistema
invisible
The
invisible
system's
a
complex
noodle
Complexa
tallarina
perfectament
previsible
A
complex
noodle,
perfectly
predictable
Complexa
tallarina
la
del
sistema
invisible
The
invisible
system's
a
complex
noodle
Perfectament
endeble,
perfectament
previsible
Perfectly
fragile,
perfectly
predictable
Però
tu
camina
i
camina
i
corre
la
notícia
But
you
walk
and
walk,
and
the
news
travels
fast
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
News
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Camina
i
camina;
camina
i
camina
Walk
and
walk;
walk
and
walk
Sintonitza
ràdio
bemba
Tune
in
to
Radio
Bemba
Boca
a
boca
corre
la
notícia
Word
of
mouth,
the
news
spreads
Transformant
imparables
realitats
Transforming
unstoppable
realities
Rebotant
veritats
a
la
cara
Truths
bouncing
back
in
your
face
No
t'ho
calles,
no
podràs
respirar
Don't
keep
quiet,
you
won't
be
able
to
breathe
Conta
que
t'ha
fet
la
policia
Tell
me
what
the
police
did
to
you
Conta
totes
les
hòsties
del
teu
marit
Tell
me
all
about
your
husband's
beatings
Dis-me
com
has
vingut
fins
a
Europa
Tell
me
how
you
came
to
Europe
No
t'ho
calles,
no
podràs
respirar
Don't
keep
quiet,
you
won't
be
able
to
breathe
Conta-ho
tot
als
teus
fills
no
t'ho
calles
Tell
your
children
everything,
don't
keep
quiet
Conta-ho
tot
als
teus
fills
no
podràs
respirar
Tell
your
children
everything,
you
won't
be
able
to
breathe
Com
fills
de
mala
herba
com
filles
de
la
lluna
Like
children
of
weeds,
like
daughters
of
the
moon
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
The
news
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Som
els
sense
rostre
però
conservem
el
nom
We
are
the
faceless
ones,
but
we
keep
our
name
La
paraula
és
l'única
arma
que
ens
queda
The
word
is
the
only
weapon
we
have
left
La
paraula
és
l'única
arma
que
ens
quedarà
The
word
is
the
only
weapon
we
will
have
left
Però
tu
camina
i
camina
i
corre
la
notícia
But
you
walk
and
walk,
and
the
news
travels
fast
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
News
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Camina
i
camina
i
corre
la
notícia
Walk
and
walk,
and
the
news
travels
fast
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
News
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Camina
i
camina
Walk
and
walk
Camina
i
camina
i
corre
la
notícia
Walk
and
walk,
and
the
news
travels
fast
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
News
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Camina
i
camina
Walk
and
walk
Eh
camina,
utilitza-la
Hey,
walk,
use
it
Sintonitza
ràdio
bemba
(la
notícia
ràdio
bemba)
Tune
in
to
Radio
Bemba
(the
news
on
Radio
Bemba)
Com
fills
de
mala
herba
com
filles
de
la
lluna
Like
children
of
weeds,
like
daughters
of
the
moon
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
The
news
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Som
els
sense
rostre
però
conservem
el
nom
We
are
the
faceless
ones,
but
we
keep
our
name
La
paraula
és
l'única
arma
que
ens
queda
The
word
is
the
only
weapon
we
have
left
La
paraula
és
l'única
arma
que
ens
quedarà
The
word
is
the
only
weapon
we
will
have
left
(Escúchalo),
però
tu
camina
i
camina
i
corre
la
notícia
(Listen
to
it),
but
you
walk
and
walk,
and
the
news
travels
fast
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
News
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Camina
i
camina
i
corre
la
notícia
Walk
and
walk,
and
the
news
travels
fast
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
News
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Camina
i
camina
(eh
camina)
Walk
and
walk
(hey,
walk)
Camina
i
camina
i
corre
la
notícia
Walk
and
walk,
and
the
news
travels
fast
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
News
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Camina
i
camina
Walk
and
walk
Sintonitza
ràdio
bemba
Tune
in
to
Radio
Bemba
Posa't
ràdio
bemba
la
raó
de
l'existència
Turn
on
Radio
Bemba,
the
reason
for
existence
De
boca
a
boca
transformant
la
realitat
From
mouth
to
mouth,
transforming
reality
No
t'callis,
respira,
no
t'amarguis
Don't
be
silent,
breathe,
don't
be
bitter
Ràdio
bemba,
vida
intensa
Radio
Bemba,
intense
life
Però
tu
camina
i
camina
i
corre
la
notícia
But
you
walk
and
walk,
and
the
news
travels
fast
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
News
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Camina
i
camina
i
corre
la
notícia
Walk
and
walk,
and
the
news
travels
fast
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
News
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Camina
i
camina
Walk
and
walk
Camina
i
camina
i
corre
la
notícia
Walk
and
walk,
and
the
news
travels
fast
Corre
la
notícia
utilitza
Radiobemba
News
travels
fast,
use
Radio
Bemba
Camina
i
camina
Walk
and
walk
Te
quiero
decir,
notícias
corre
I
want
to
tell
you,
news
travels
Buenos,
dinos
al
oído,
con
ese
rollito
Good
ones,
tell
us
in
our
ear,
with
that
little
roll
Escucha
tronquito
lo
que
te
voy
a
decir,
escúchalo
Listen,
buddy,
to
what
I'm
gonna
tell
you,
listen
to
it
Utilitzala,
utilitza
Use
it,
use
it
Vámonos,
vámonos
Let's
go,
let's
go
Escúchalo,
toca
la
madera
Listen
to
it,
knock
on
wood
Si
ràdio
bemba,
sigue
el
ritmo
compadre
Yes,
Radio
Bemba,
follow
the
rhythm,
compadre
Toca
la
madera
Knock
on
wood
Sí
ràdio
bemba
Yes,
Radio
Bemba
Toca
la
madera
Knock
on
wood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josep Ramon Nadal Sendra
Альбом
Vigila
дата релиза
21-11-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.