La Gossa Sorda - Som de la Marina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Gossa Sorda - Som de la Marina




Som de la Marina
Звук Марины
Xe, ja fa un grapat d'anys
Да, уже много лет прошло,
Els senyorets canviaren de llengua
Господа сменили язык,
Per sentir-se importants
Чтобы почувствовать себя важными.
Ens miraven sempre
Они всегда смотрели на нас
Per damunt del muscle
Свысока, моя дорогая,
Amagueu els patos
Спрячь уток,
Que venen de la capital
Что идут из столицы.
Can I speak valencian in my country?
Могу ли я говорить на валенсийском в своей стране?
Serà possible un mínim de respecte cap als meus?
Возможно ли хоть немного уважения к моим близким?
Is possible respect for everybody?
Возможно ли уважение ко всем?
I ja veus, no demanàvem més
И видишь ли, мы не просили большего.
Parlem català, som de La Marina
Мы говорим на каталанском, мы из Марины,
D'aquesta estimada terra on tanquem els ulls
Из этой любимой земли, где мы закрываем глаза,
I l'imperi ens assassina
И империя нас убивает.
Xe, mentalitat colonial
Да, колониальный менталитет,
Senyorets de mitja Europa
Господа из центра Европы
Ara ens volen manar
Теперь хотят нами командовать.
A garrotades sempre
Палками всегда
Parlàvem cristià
Мы говорили по-христиански,
I a garrotades parlarem
И палками будем говорить
Anglés, francés i alemany
По-английски, по-французски и по-немецки.
Can I speak valencian in my country?
Могу ли я говорить на валенсийском в своей стране?
Serà possible un mínim de respecte cal als meus?
Возможно ли хоть немного уважения к моим близким?
Is possible respect for everybody?
Возможно ли уважение ко всем?
I ja veus, no demanàvem més
И видишь ли, мы не просили большего.
Parlem català, som de La Marina
Мы говорим на каталанском, мы из Марины,
D'aquesta estimada terra on tanquem els ulls
Из этой любимой земли, где мы закрываем глаза,
I l'imperi ens assassina
И империя нас убивает.
Parlem català, som de La Marina
Мы говорим на каталанском, мы из Марины,
D'aquesta estimada terra on tanquem els ulls
Из этой любимой земли, где мы закрываем глаза,
I l'imperi ens assassina
И империя нас убивает.
I l'imperi ens assassina
И империя нас убивает.
We speak english, si parla italiano
Мы говорим по-английски, si parla italiano,
We speak english, si parla italiano, on parle français
Мы говорим по-английски, si parla italiano, on parle français,
Deutch esprechen, pa rusky, hablame en cristiano
Deutch esprechen, pa rusky, говори со мной по-христиански,
Deutch esprechen, pa rusky, on parle français
Deutch esprechen, pa rusky, on parle français.
Can I speak valencian in my country?
Могу ли я говорить на валенсийском в своей стране?
Can I speak valencian in my country?
Могу ли я говорить на валенсийском в своей стране?
Parlem català, som de La Marina
Мы говорим на каталанском, мы из Марины,
D'aquesta estimada terra on tanquem els ulls
Из этой любимой земли, где мы закрываем глаза,
I l'imperi ens assasina
И империя нас убивает.
Parlem català, som de La Marina
Мы говорим на каталанском, мы из Марины,
D'aquesta estimada terra on tanquem els ulls
Из этой любимой земли, где мы закрываем глаза,
I l'imperi ens assasina
И империя нас убивает.
On tanquem els ulls i l'imperi ens assasina
Где мы закрываем глаза, и империя нас убивает.
On tanquem els ulls i l'imperi ens assasina
Где мы закрываем глаза, и империя нас убивает.
On tanquem els ulls i l'imperi ens assasina
Где мы закрываем глаза, и империя нас убивает.





Авторы: Alejandro Segui Ruiz, Arnau Giménez Sánchez, Eduardo Torrens Sendra, Joan Marc Perez Girau, Jose Ramon Nadal Sendra, Pere Joan Pons Cambrils, Salvador Bolufer Sendra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.