La Gra$a - Ten Shin Han - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Gra$a - Ten Shin Han




Ten Shin Han
Ten Shin Han
La grasa esta en la casa
La grasa is in the house
Morir por respeto o vivir humillado
Die for respect or live humiliated
Tirar por la espalda o frentiar como un soldado
Shoot in the back or confront like a soldier
Donde estuvo el cucho todos estos años
Where was the dog all these years?
Los amigos se vuelven extraños
Friends become strangers
Herimos los que nos aman, amamos los que nos fallan
We hurt those who love us, we love those who fail us
Fallamos al esperar aquello que no se afana
We fail when we expect what is not worth the effort
Por los billetes que exhiben por la pantalla
For the bills they display on the screen
Te dicen que estas my pobre, muy feo y no das la talla
They tell you you're very poor, very ugly, and you don't make the cut
Real E D T V falso vivir
Real E D T V fake living
Quien nos protegerá de la police
Who will protect us from the police?
Yo no les gasto afán, sigo mi plana
I don't bother with them, I follow my plan
Viendo con el frontal ten shin han
Watching with my frontal ten shin han
No me programen
Don't program me
Amen que mamen, antes de quemarme
Love them to suck, before they burn me
Hoy lame, para que la ame, no men
Today they lick, so I love them, no man
Amar es darles de comer con hambre
To love is to feed them when they are hungry
Se que te duele, que me besen la herida
I know it hurts you that I kiss your wound
Que el contacto que tengamos sean llamadas perdidas
That the only contact we have is missed calls
Perdón, serio pienso en las tonterías
Sorry, I seriously think about nonsense
Ya no nos vemos jugamos a las escondidas
We don't see each other anymore, we play hide-and-seek
Pero cuando dejamos de estar jugando
But when we stopped playing
La pasamos corriendo, pero ahora sin guayos
We spent it running, but now without cleats
Tocan el timbre y huir no cuenta
They ring the doorbell and running away doesn't count
No es divertido, son las deudas a tu puerta
It's not fun, it's your debts at your door
Las reglas ya no es un castigo
The rules are no longer a punishment
Y entiendes que parcharnos significa ser amigo
And you understand that patching ourselves up means being a friend
Vives con el enemigo que es un raper
You live with the enemy, who is a rapper
Que quieres que antes gratis en sus eventos
That you want them to be free at their events beforehand
Sin sonido, gratis no come mi hijo
Without sound, my son doesn't eat for free
Miro al micro colgado donde cuelgan al crucifijo
I look at the microphone hanging where they hang the crucifix
Yo, doy la cara por mis actos
I, I take responsibility for my actions
Hay guapos en el rap, que de frente son meros patos
There are good looking people in rap, who are just ducks from the front
Me veo a los 60 jugando parques
I see myself at 60 playing in parks
Tengo ganas de vivir y un sobrino de otra sangre por nacer
I want to live, and a nephew of another blood to be born
Hacerlas o verlas hacer, ponen trampas
To do them or to see them done, they set traps
Al destino para llevar todo el pastel
To the destination to take the whole cake
Y de mi, mi reflejo esta en el charco
And of me, my reflection is in the puddle
Estoy alterado como el centro, me ve por dentro
I'm upset like downtown, he sees me inside
Miro mundos paralelos desde el banco
I watch parallel worlds from the bench
Ella me escucha hasta en el viento
She listens to me even in the wind
Solo por cada barra no salte del sexto
Only for each bar don't jump off the sixth floor
Soy noticia mala cuando estas contento
I'm the bad news when you're happy
Verdades que desgarran, vengamos a fuego lento
Truths that tear apart, let's come to a slow boil
Mi nombre marcado en el cemento
My name is marked in the cement
Mi viejo sigue en carretera
My old man is still on the road
Consejos y regaños aunque no me vea
Advice and scoldings even though he doesn't see me
Mi hermano algo trama afueras
My brother is up to something outside
El ya ha dejado todo, para dejarnos
He has already left everything to leave us
En la buena primo
On the up and up, cousin





Авторы: Santiago Marin Villa, Julian Canas Molina, Sebastian Alvarez Ruiz, Fernando Bustamante Ramirez, Mateo Montano Jaramillo

La Gra$a - La Gra$a 2018
Альбом
La Gra$a 2018
дата релиза
26-01-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.