La Graine - Menteur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Graine - Menteur




Menteur
Liar
Baby, j'suis pas un lover non
Baby, I'm not a lover no
Faut que je t'explique (ok)
I have to explain to you (ok)
J'ai pas deux heures non
I don't have two hours no
J'ai pas l'profil, ton mec m'a l'air d'un looser
I don't have the profile, your man looks like a loser
J'vais te faire souffrir
I'm going to make you suffer
J'suis un menteur
I'm a liar
Baby, j'suis pas un lover non
Baby, I'm not a lover no
Faut que je t'explique
I have to explain to you
J'ai pas deux heures non
I don't have two hours no
J'ai pas l'profil, ton mec m'a l'air d'un looser
I don't have the profile, your man looks like a loser
J'vais te faire souffrir
I'm going to make you suffer
J'suis un menteur
I'm a liar
J'ai des copines dans toute la ville
I have girlfriends all over the city
Ambassadeur de l'amour toxique
Ambassador of toxic love
Donc si le tel est sur messagerie
So if the phone is on voicemail
C'est que j'suis avec une d'elle dans la suite
It's because I'm with one of them in the suite
Ok
Ok
Je m'ennuie vite, j'ai besoin de vitesse et besoin de kiss
I get bored quickly, I need speed and I need kisses
Besoin de leurs plaire le temps d'une nuit
Need to please them for one night
Puis je disparaîtrai pour plus revenir
Then I will disappear to never come back
Baby, j'suis pas un lover non
Baby, I'm not a lover no
Faut que je t'explique
I have to explain to you
J'ai pas deux heures non
I don't have two hours no
J'ai pas l'profil, ton mec m'a l'air d'un looser
I don't have the profile, your man looks like a loser
J'vais te faire souffrir
I'm going to make you suffer
J'suis un menteur
I'm a liar
Baby, j'suis pas un lover non
Baby, I'm not a lover no
Faut que je t'explique
I have to explain to you
J'ai pas deux heures non
I don't have two hours no
J'ai pas l'profil, ton mec m'a l'air d'un looser
I don't have the profile, your man looks like a loser
J'vais te faire souffrir
I'm going to make you suffer
J'suis un menteur
I'm a liar
J'ride la ville a la Hitch, monte sur le scoot sans permis
I ride the city like Hitch, get on the scooter without a license
Je t'emmène faire le tour de Pigalle
I'll take you on a tour of Pigalle
On finira par s'mater un film
We'll end up watching a movie
J'aime bien
I like it
Quand on fait la fête toute la nuit et qu'on s'éteint
When we party all night and pass out
Tous les deux dans un lit comme des vaux rien
Both of us in a bed like good-for-nothings
T'as un faux numéro mais t'as le vrai moi c'est déjà bien
You have a fake number but you have the real me, that's already good
J'veux qu'on partage une nuit pas tout un destin
I want us to share a night, not a whole destiny
Te voir partir tôt le matin
To see you leave early in the morning
La vie de bohème a ce qu'il faut pour me convaincre
The bohemian life has what it takes to convince me
(Hey hey)
(Hey hey)
Amoureux de l'amour
In love with love
J'ai donner mon coeur à des centaines de passantes
I gave my heart to hundreds of passers-by
Qui pensaient le garder
Who thought they would keep it
Puis j'ai fuis juste avant d'avoir à pleurer
Then I ran away just before I had to cry
Baby, j'suis pas un lover non
Baby, I'm not a lover no
Faut que je t'explique
I have to explain to you
J'ai pas deux heures non
I don't have two hours no
J'ai pas l'profil, ton mec m'a l'air d'un looser
I don't have the profile, your man looks like a loser
J'vais te faire souffrir
I'm going to make you suffer
J'suis un menteur
I'm a liar
Baby, j'suis pas un lover non
Baby, I'm not a lover no
Faut que je t'explique
I have to explain to you
J'ai pas deux heures non
I don't have two hours no
J'ai pas l'profil, ton mec m'a l'air d'un looser
I don't have the profile, your man looks like a loser
J'vais te faire souffrir
I'm going to make you suffer
J'suis un menteur
I'm a liar
Ouais allô?
Yeah hello?
Ouais allô La Graine comment tu vas?
Yeah hello La Graine how are you?
Ça va et toi? Tu vas bien tranquille?
I'm good, and you? You good, chill?
Beh écoute tranquille mais on attends l'album hein
Well, listen, chill, but we are waiting for the album, huh
Ouais beh ouais ouais on est en train d'le taffer ça, ça taffe hein
Yeah well yeah yeah we are working on it, it's, it's working hard, huh
Non non mais c'est sérieux La Graine
No no but it's serious La Graine
Ça fait une semaine toutes les équipes elles sont au charbon
It's been a week all the teams are working hard
Y'a la promo qui attend on doit you lancer
The promo is waiting, we have to launch you now
Ouais non on est en séminaire
Yeah, no, we are in a seminar here
T'inquiète y'a, y'a tous le monde
Don't worry, there's everyone here
On est en train de charbonner dessus ça se passe bien
We're working hard on it, it's going well
Tu taf bien?
Are you working well?
Ouais franchement lourd
Yeah, frankly, heavy
C'est bien t'as vu on vous as mis
That's good, you see, we put you
On vous as mis un truc bien un bon studio c'est bien
We put you a good thing, a good studio, it's good
Non franchement c'est frais
No, frankly it's fresh
Franchement c'est frais de ouf
Frankly, it's super fresh
Franchement vous faites kiffer
Frankly you make us happy
Beh t'inquiète ça arrive on a bientôt fini euh
Well, don't worry, it's coming, we are almost done uh
On a bientôt fini t'inquiète ça se passe bien on bosse
We're almost done, don't worry, it's going well, we're working
Ok, super bon bah vas-y, je t'embrasse taffer bien
Ok, super good, well go ahead, I kiss you, work well
Vas-y ça marche
Go ahead, it's working





Авторы: Antoine Georgeon, Antoine Soury, Sébastien Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.