La Graine - Parano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Graine - Parano




Parano
Паранойя
J'suis pas très bien dans ma peau
Мне не очень комфортно в своей шкуре,
J'suis pas très bien face aux autres
Не по себе перед другими.
Je paranoïe (je paranoïe)
Меня накрывает паранойя (накрывает паранойя).
J'me sens pas bien au boulot
Мне нехорошо на работе.
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Les mots me brûlent la peau
Слова обжигают мне кожу,
(Brûlent la peau)
(Обжигают кожу).
Les autres
Другие
Ne me comprennent pas
Меня не понимают,
Mais c'est normal
Но это нормально:
Face à eux je n'suis pas moi
Перед ними я не я.
Je n'comprends pas
Я не понимаю.
Papa me dit d'être un soldat
Отец говорит, что нужно быть солдатом,
Qu'il faut se battre
Что нужно бороться,
La vie est un combat
Что жизнь - это борьба.
J'veux gagner au loto
Хочу выиграть в лотерею.
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Efface mes mots j'ai mal au coeur
Сожги мои слова, меня тошнит.
J'suis dans le métro j'regarde les autres
Я в метро, смотрю на людей.
J'veux gagner au loto
Хочу выиграть в лотерею.
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Je cherche mon ticket d'metro
Ищу свой билет на метро,
J'veux toucher le bon numéro
Хочу выбрать правильный номер.
Je sais même plus si l'amour se tente
Я даже не знаю, стоит ли пытаться любить.
J'ai l'coeur qui saigne mais je souris encore
Мое сердце кровоточит, но я все еще улыбаюсь,
(Souris encore)
(Все еще улыбаюсь).
Je sais même plus si l'amour se tente
Я даже не знаю, стоит ли пытаться любить.
Moi ce que je veux c'est faire rêver les gens
Я просто хочу, чтобы люди мечтали,
(Rêver les gens)
(Мечтали).
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Allô maman bobo (oh)
Алло, мамочка, бо-бо (ох).
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
J'suis pas bien dans ma peau
Мне неуютно в моей шкуре,
J'évite le regard des autres
Я избегаю чужих взглядов.
Je paranoïe (je paranoïe)
Меня накрывает паранойя (накрывает паранойя).
A trop faire l'interessant
Если слишком много строить из себя важного,
On fini seul dans sa chambre
Закончишь в одиночестве в своей комнате.
Je paranoïe (je paranoïe)
Меня накрывает паранойя (накрывает паранойя).
J'veux faire ce que j'aime
Я хочу заниматься любимым делом,
J'fais d'la musique
Я занимаюсь музыкой,
J'écris des textes
Пишу тексты,
Des prophéties
Пророчества.
Mais dans ma tête
Но в моей голове
C'est mélodique
Это мелодично.
Viens dans ma bulle
Заходи в мой мир,
C'est fantastique
Это фантастика.
J'veux gagner au loto
Хочу выиграть в лотерею.
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Efface mes mots j'ai mal au coeur
Сожги мои слова, меня тошнит.
J'suis dans le métro j'regarde les autres
Я в метро, смотрю на людей.
J'veux gagner au loto
Хочу выиграть в лотерею.
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Je cherche mon ticket d'metro
Ищу свой билет на метро,
J'veux toucher le bon numéro
Хочу выбрать правильный номер.
Je sais même plus si l'amour se tente
Я даже не знаю, стоит ли пытаться любить.
J'ai l'coeur qui saigne mais je souris encore
Мое сердце кровоточит, но я все еще улыбаюсь,
(Souris encore)
(Все еще улыбаюсь).
Je sais même plus si l'amour se tente
Я даже не знаю, стоит ли пытаться любить.
Moi ce que je veux c'est faire rêver les gens
Я просто хочу, чтобы люди мечтали,
(Rêver les gens)
(Мечтали).
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Allô maman bobo (oh)
Алло, мамочка, бо-бо (ох).
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
J'suis pas très bien face aux autres
Мне неуютно перед другими,
J'deviens un autre gars
Я становлюсь другим парнем.
J'suis pas très bien dans l'miroir
Мне не по себе, когда смотрю в зеркало,
J'fuis même mon regard
Я избегаю даже своего взгляда.
J'suis dans la zone bébé et elle me dit qu'elle attend
Я нахожусь в своей зоне, детка, а она говорит, что ждет.
Mais moi j'suis sur le quai d'en face
Но я на противоположной платформе,
J'file à contresens
Убегаю в противоположном направлении.
Je sais même plus si l'amour se tente
Я даже не знаю, стоит ли пытаться любить.
J'ai l'coeur qui saigne mais je souris encore
Мое сердце кровоточит, но я все еще улыбаюсь,
(Souris encore)
(Все еще улыбаюсь).
Je sais même plus si l'amour se tente
Я даже не знаю, стоит ли пытаться любить.
Moi ce que je veux c'est faire rêver les gens
Я просто хочу, чтобы люди мечтали,
(Rêver les gens)
(Мечтали).
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Allô maman bobo (oh)
Алло, мамочка, бо-бо (ох).
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Allô maman bobo (oh)
Алло, мамочка, бо-бо (ох).
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.
Allô maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо.





Авторы: Damien De Antoni, Sébastien Martin, Tom Moussaron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.