Текст и перевод песни La Graine - Rose de Paname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rose de Paname
Rose of Paname
Quand
j'ai
ouvert
la
porte,
elle
était
juste
en
face
de
moi
Когда
я
открыл
дверь,
она
стояла
прямо
передо
мной
Belle
sans
le
savoir,
des
cheveux
longs
et
pâle
t'aurais
vu
ça
Красивая,
не
осознавая
этого,
с
длинными
бледными
волосами,
ты
бы
видел
это
Elle
a
mangé
mon
coeur,
sans
en
recracher
une
miettes
Она
съела
мое
сердце,
не
выплюнув
ни
крошки
Depuis
je
compte
plus
les
jours
С
тех
пор
я
перестал
считать
дни
En
attendant
qu'elle
revienne
В
ожидании
ее
возвращения
Elle
était
belle,
elle
était
belle
Она
была
прекрасна,
она
была
прекрасна
Comme
si
c'était
toi
Словно
это
была
ты
Comme
si
c'était
ma
merveille
Словно
это
было
мое
чудо
Elle
était
belle,
elle
était
belle
Она
была
прекрасна,
она
была
прекрасна
Comme
si
c'était
toi
Словно
это
была
ты
Comme
si
c'était
ma
merveille
Словно
это
было
мое
чудо
Rouler
à
6h
dans
les
rues
de
Paname
Ездить
в
6 утра
по
улицам
Панамы
Marcher
dans
le
néant
mais
pas
sans
toi
Идти
в
никуда,
но
не
без
тебя
Rouler
à
6h
dans
les
rues
de
Paname
Ездить
в
6 утра
по
улицам
Панамы
Marcher
dans
le
néant
mais
pas
sans
toi
Идти
в
никуда,
но
не
без
тебя
Je
suis
complètement
dingue
de
toi
(ohoh)
Я
совершенно
без
ума
от
тебя
(о-о-о)
Oui
complètement
dingue
de
toi
(ohoh)
Да,
совершенно
без
ума
от
тебя
(о-о-о)
J'suis
complètement
dingue
de
toi
(ohoh)
Я
совершенно
без
ума
от
тебя
(о-о-о)
Oui
je
ferais
tout
pour
toi
Да,
я
сделаю
все
для
тебя
J'aime
quand
on
est
seuls
dans
nos
têtes
ouais
Мне
нравится,
когда
мы
одни
наедине
со
своими
мыслями
J'aime
quand
on
se
perds
dans
nos
mondes
Мне
нравится,
когда
мы
теряемся
в
своих
мирах
Avec
toi
le
temps
s'écoule
et
se
perd
С
тобой
время
утекает
и
теряется
Flotte
comme
une
bouteille
à
la
mer
Реет,
словно
бутылка
в
море
J'aime
quand
on
est
seuls
dans
nos
têtes
ouais
Мне
нравится,
когда
мы
одни
наедине
со
своими
мыслями
J'aime
quand
on
se
perds
dans
nos
mondes
Мне
нравится,
когда
мы
теряемся
в
своих
мирах
Avec
toi
le
temps
s'écoule
et
se
perd
С
тобой
время
утекает
и
теряется
Flotte
comme
une
bouteille
à
la
mer
Реет,
словно
бутылка
в
море
Elle
était
belle,
elle
était
belle
Она
была
прекрасна,
она
была
прекрасна
Comme
si
c'était
toi
Словно
это
была
ты
Comme
si
c'était
ma
merveille
Словно
это
было
мое
чудо
Elle
était
belle,
elle
était
belle
Она
была
прекрасна,
она
была
прекрасна
Comme
si
c'était
toi
Словно
это
была
ты
Comme
si
c'était
ma
merveille
Словно
это
было
мое
чудо
Rouler
à
6h
dans
les
rues
de
Paname
Ездить
в
6 утра
по
улицам
Панамы
Marcher
dans
le
néant
mais
pas
sans
toi
Идти
в
никуда,
но
не
без
тебя
Rouler
à
6h
dans
les
rues
de
Paname
Ездить
в
6 утра
по
улицам
Панамы
Marcher
dans
le
néant
mais
pas
sans
toi
Идти
в
никуда,
но
не
без
тебя
Je
suis
complètement
dingue
de
toi
(ohoh)
Я
совершенно
без
ума
от
тебя
(о-о-о)
Oui
complètement
dingue
de
toi
(ohoh)
Да,
совершенно
без
ума
от
тебя
(о-о-о)
J'suis
complètement
dingue
de
toi
(ohoh)
Я
совершенно
без
ума
от
тебя
(о-о-о)
Oui
je
ferais
tout
pour
toi
Да,
я
сделаю
все
для
тебя
Le
soleil
prend
racine
Солнце
пускает
корни
Dans
l'horizon
céans
На
горизонте
океана
Nos
deux
cœurs
vacillent
Наши
сердца
колеблются
Je
t'aime
d'un
amour
de
géant
Я
люблю
тебя
гигантской
любовью
Rouler
à
6h
dans
les
rues
de
Paname
Ездить
в
6 утра
по
улицам
Панамы
Marcher
dans
le
néant
mais
pas
sans
toi
Идти
в
никуда,
но
не
без
тебя
Rouler
à
6h
dans
les
rues
de
Paname
Ездить
в
6 утра
по
улицам
Панамы
Marcher
dans
le
néant
mais
pas
sans
toi
Идти
в
никуда,
но
не
без
тебя
Je
suis
complètement
dingue
de
toi
(ohoh)
Я
совершенно
без
ума
от
тебя
(о-о-о)
Oui
complètement
dingue
de
toi
(ohoh)
Да,
совершенно
без
ума
от
тебя
(о-о-о)
J'suis
complètement
dingue
de
toi
(ohoh)
Я
совершенно
без
ума
от
тебя
(о-о-о)
Oui
je
ferais
tout
pour
toi
Да,
я
сделаю
все
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Georgeon, Damien De Antoni, Quentin Vasseur, Sébastien Martin, Tom Moussaron
Альбом
Hybride
дата релиза
13-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.