La Grande Sophie - Peut-être jamais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Grande Sophie - Peut-être jamais




Peut-être jamais
Maybe Never
Tu ne viendras peut-être jamais
You might never come
Mais je dirai que je t'attends, toujours
But I'll say that I'm waiting for you, always
Tu sais si je comptais les années,
You know if I counted the years,
Les montagnes russes à s'envoler autour
The roller coasters that soar around
D'un désir aujourd'hui perimé,
Of a desire that is now obsolete,
La date limite est dépassée, à court.
The deadline has been exceeded, is short.
J'ai le coeur qui devient un jardin,
My heart is becoming a garden,
Mes fleurs n'ont plus de parfum
My flowers have no more fragrance
Ou les regards se fânent
Or the looks are fading
Dans une autre vie,
In another life,
Une autre fois,
Another time,
Un autre monde,
Another world,
Un autre endroit,
Another place,
Une autre chance.
Another chance.
Tu ne viendras peut-etre jamais
You may never come
Mais je dirai que je t'attends, encore
But I'll say that I'm waiting for you, still
Tout ce qu'il me reste désormais, Chanson et mouchoirs en papier, le sort
All that's left for me now, a song and tissues, the fate
Le destin ou la fatalité
The destiny or the fatality
Que reste-t-il à déguster, d'un corps
What is left to savor, from a body
Qui apprendra à se relever,
Who will learn to get up,
Quand la joie sera le collier de sa guitare
When joy is the necklace of her guitar
Dans une autre vie, une autre fois,
In another life, another time,
Un autre monde, un autre endroit,
Another world, another place,
Une autre chance.
Another chance.
Dans une autre vie, une autre fois,
In another life, another time,
Un autre monde, un autre endroit,
Another world, another place,
Une autre chance.
Another chance.
Un jour...
One day...
Tu ne viendras peut-être jamais
You might never come
Mais je dirai que je t'attends, toujours
But I'll say that I'm waiting for you, always
Tu ne viendras peut-etre jamais
You may never come
Mais je dirai que je t'attends, encore
But I'll say that I'm waiting for you, still
Tu ne viendras peut-etre jamais
You may never come
Mais je dirai que je t'attends, c'est sûr
But I'll say that I'm waiting for you, for sure
Les bras se relèvent à mes côtés,
The arms are lifted at my sides,
La blessure n'est pas surannée
The wound is not outdated
Reste l'espoir
There is hope
Dans une autre vie, une autre fois,
In another life, another time,
Un autre monde, un autre endroit,
Another world, another place,
Une autre chance.
Another chance.
Dans une autre vie, une autre fois,
In another life, another time,
Un autre monde, un autre endroit,
Another world, another place,
Une autre chance.
Another chance.
Un jour...
One day...





Авторы: Sophie Huriaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.