La Grande Sophie - Peut-être jamais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Grande Sophie - Peut-être jamais




Peut-être jamais
Возможно, никогда
Tu ne viendras peut-être jamais
Ты, возможно, никогда не придешь,
Mais je dirai que je t'attends, toujours
Но я скажу, что жду тебя, всегда.
Tu sais si je comptais les années,
Знаешь, если бы я считала годы,
Les montagnes russes à s'envoler autour
Эти американские горки, взмывающие ввысь вокруг
D'un désir aujourd'hui perimé,
Желания, ныне просроченного,
La date limite est dépassée, à court.
Срок годности истек, время вышло.
J'ai le coeur qui devient un jardin,
Мое сердце превращается в сад,
Mes fleurs n'ont plus de parfum
Мои цветы больше не пахнут,
Ou les regards se fânent
Или взгляды увядают.
Dans une autre vie,
В другой жизни,
Une autre fois,
В другой раз,
Un autre monde,
В другом мире,
Un autre endroit,
В другом месте,
Une autre chance.
Другой шанс.
Tu ne viendras peut-etre jamais
Ты, возможно, никогда не придешь,
Mais je dirai que je t'attends, encore
Но я скажу, что жду тебя, еще.
Tout ce qu'il me reste désormais, Chanson et mouchoirs en papier, le sort
Всё, что мне осталось теперь - песни и бумажные платочки, вот судьба,
Le destin ou la fatalité
Предопределение или рок,
Que reste-t-il à déguster, d'un corps
Что осталось вкусить от тела,
Qui apprendra à se relever,
Которое научится подниматься,
Quand la joie sera le collier de sa guitare
Когда радость станет ожерельем моей гитары.
Dans une autre vie, une autre fois,
В другой жизни, в другой раз,
Un autre monde, un autre endroit,
В другом мире, в другом месте,
Une autre chance.
Другой шанс.
Dans une autre vie, une autre fois,
В другой жизни, в другой раз,
Un autre monde, un autre endroit,
В другом мире, в другом месте,
Une autre chance.
Другой шанс.
Un jour...
Однажды...
Tu ne viendras peut-être jamais
Ты, возможно, никогда не придешь,
Mais je dirai que je t'attends, toujours
Но я скажу, что жду тебя, всегда.
Tu ne viendras peut-etre jamais
Ты, возможно, никогда не придешь,
Mais je dirai que je t'attends, encore
Но я скажу, что жду тебя, еще.
Tu ne viendras peut-etre jamais
Ты, возможно, никогда не придешь,
Mais je dirai que je t'attends, c'est sûr
Но я скажу, что жду тебя, наверняка.
Les bras se relèvent à mes côtés,
Руки поднимаются по бокам,
La blessure n'est pas surannée
Рана не зажила,
Reste l'espoir
Остается надежда.
Dans une autre vie, une autre fois,
В другой жизни, в другой раз,
Un autre monde, un autre endroit,
В другом мире, в другом месте,
Une autre chance.
Другой шанс.
Dans une autre vie, une autre fois,
В другой жизни, в другой раз,
Un autre monde, un autre endroit,
В другом мире, в другом месте,
Une autre chance.
Другой шанс.
Un jour...
Однажды...





Авторы: Sophie Huriaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.