Текст и перевод песни La Grande Sophie - Sucrer les fraises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucrer les fraises
Подсластить клубнику
S'il
y
a
un
moment
que
je
n'peux
pas
prévoir
Если
есть
момент,
который
я
не
могу
предвидеть,
La
fin
de
la
course
ou
l'heure
de
mon
départ
Конец
пути
или
час
моего
ухода,
Qui
tiendra
ma
main?
Qui
prendra
mon
pouls?
Кто
возьмет
меня
за
руку?
Кто
проверит
мой
пульс?
Qui
changera
l'eau
des
fleurs?
Кто
поменяет
воду
в
цветах?
On
ferme
boutique
quand
le
destin
s'empare
Мы
закрываем
лавочку,
когда
судьба
завладевает,
D'un
air
angélique
il
faut
dire
au
revoir
С
ангельским
видом
нужно
сказать
"прощай",
La
grande
évasion
même
sans
mes
valises
Великий
побег,
даже
без
моих
чемоданов,
Sans
tambour
ni
fanfare
Без
барабанов
и
фанфар.
J'irai
sucrer
les
fraises,
là-haut
sur
la
falaise
Я
пойду
подслащу
клубнику,
там,
наверху,
на
скале,
Mes
kilos
d'impatience
trouveront
l'innocence,
autour
Мои
килограммы
нетерпения
обретут
невинность,
вокруг
D'un
au-delà
Потустороннего
мира.
Un
jour
j'irai
Однажды
я
пойду.
J'irai
planter
ma
tente
dans
l'Éden
ou
chez
Dante
Я
пойду
поставлю
свою
палатку
в
Эдеме
или
у
Данте,
Rien
ne
pourra
éviter
les
peines
Ничто
не
сможет
избежать
печалей,
Ni
l'horloger,
ni
les
pleurs
d'une
madeleine
Ни
часовщик,
ни
слезы
Мадлен,
Le
compte
à
rebours
Обратный
отсчет.
Le
long
sablier
Длинные
песочные
часы.
Le
cœur
du
minuteur
Сердце
таймера.
Oh,
rien
n'arrêtera
l'appétit
du
temps
О,
ничто
не
остановит
аппетит
времени,
Et
nous
petit
à
petit
nous
n'serons
que
du
vent
И
мы,
понемногу,
станем
лишь
ветром.
Partir
en
voyage,
pas
sur
l'autoroute
Отправиться
в
путешествие,
не
по
автостраде,
Trouver
l'apesanteur
Найти
невесомость.
J'irai
sucrer
les
fraises,
là
haut
sur
la
falaise
Я
пойду
подслащу
клубнику,
там,
наверху,
на
скале,
Mes
kilos
d'impatience
trouveront
l'innocence,
autour
Мои
килограммы
нетерпения
обретут
невинность,
вокруг
D'un
au-delà
Потустороннего
мира.
Un
jour
j'irai
Однажды
я
пойду.
J'irai
planter
ma
tente
dans
l'Éden
ou
chez
Dante
Я
пойду
поставлю
свою
палатку
в
Эдеме
или
у
Данте,
Quand
la
coupe
sera
pleine
de
larmes
et
de
déveines,
autour
Когда
чаша
будет
полна
слез
и
разочарований,
вокруг
D'un
au-delà
Потустороннего
мира.
Un
jour
j'irai
Однажды
я
пойду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Grande Sophie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.