Текст и перевод песни La Grande Sophie - Tu dors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
dors
ou
peut-être
tu
fais
le
mort
Ты
спишь
или,
может,
притворяешься?
Je
n'ai
plus
de
nouvelle
de
toi
От
тебя
ни
слуху
ни
духу.
Des
images
à
la
pelle,
des
images
sur
l'escalator
Множество
образов,
картинки
на
эскалаторе,
Me
remontent
je
leur
jette
un
sort
Всплывают
в
памяти,
я
пытаюсь
их
прогнать.
Je
les
prends
je
les
mets
dehors
Я
хватаю
их
и
выбрасываю
прочь.
Je
reste
sur
le
mirador
Я
остаюсь
на
сторожевой
вышке.
Devant
la
ligne
de
fuite
Перед
линией
горизонта
Je
reprends
le
volant
Я
снова
сажусь
за
руль.
Fais
gaffe
à
ma
conduite
Берегись
моей
езды!
Je
tourne,
je
tourne,
je
tourne
Я
кружусь,
кружусь,
кружусь.
Toi
à
la
place
du
mort
Ты
на
месте
мертвеца.
Je
t'en
prie
réveille
toi
tu
dors
Прошу
тебя,
проснись,
ты
спишь.
Je
prendrai
sur
moi
tous
les
torts
Я
возьму
на
себя
всю
вину
Et
tous
les
sacrifices.
Mais
là
tu
dors
И
все
жертвы.
Но
ты
спишь.
On
en
revient
vite
au
point
mort
Мы
быстро
возвращаемся
в
тупик,
Et
chacun
dans
son
corridor
И
каждый
в
своем
коридоре.
On
se
rassure
dans
ce
décor
Мы
успокаиваем
себя
в
этой
обстановке.
Devant
la
ligne
de
fuite
Перед
линией
горизонта
Je
reprends
le
volant
Я
снова
сажусь
за
руль.
Fais
gaffe
à
ma
conduite
Берегись
моей
езды!
Je
tourne,
je
tourne,
je
tourne
Я
кружусь,
кружусь,
кружусь.
Je
n'ai
plus
de
mentor
У
меня
больше
нет
наставника.
J'ai
peut
être
le
diable
au
corps
Может
быть,
во
мне
сидит
дьявол.
Il
fallait
que
j'ouvre
les
stores
Мне
нужно
было
открыть
шторы,
Pour
toucher
l'insolite.
Quand
tu
dors
Чтобы
прикоснуться
к
необычному.
Когда
ты
спишь,
Est-ce-que
je
ressens
des
remords?
Испытываю
ли
я
угрызения
совести?
Est-ce-que
nous
sommes
en
désaccord?
Мы
с
тобой
не
согласны?
Ou
accrochés
à
l'anneau
d'or?
Или
цепляемся
за
золотое
кольцо?
Devant
la
ligne
de
fuite
Перед
линией
горизонта
Je
reprends
le
volant
Я
снова
сажусь
за
руль.
Fais
gaffe
à
ma
conduite
Берегись
моей
езды!
Je
tourne,
je
tourne,
je
tourne
Я
кружусь,
кружусь,
кружусь
Encore
et
encore.
Снова
и
снова.
Tu
dors
mais
crois
tu
que
je
rêve
encore?
Ты
спишь,
но
думаешь
ли
ты,
что
я
все
еще
мечтаю?
Ou
vais-je
passer
par
dessus
bord?
Или
я
окажусь
за
бортом?
Où
sont
passés
tous
nos
efforts?
Куда
делись
все
наши
усилия?
Tu
dors,
j'ai
pourtant
mis
le
transistor
Ты
спишь,
а
я
ведь
включила
радио
Et
j'ai
monté
le
son
très
fort
И
сделала
звук
очень
громким,
A
raison
ou
à
tort
Права
я
или
нет.
Devant
la
ligne
de
fuite
Перед
линией
горизонта
Je
reprends
le
volant
Я
снова
сажусь
за
руль.
Fais
gaffe
à
ma
conduite
Берегись
моей
езды!
Je
tourne,
je
tourne,
je
tourne
Я
кружусь,
кружусь,
кружусь
Encore
et
encore
Снова
и
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophie Huriaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.