Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegué
al
club
con
el
combo
Пришел
в
клуб
с
компанией,
Rápido
la
vi
lejos
Сразу
увидел
тебя
вдали.
Se
pintaba
los
labios
Ты
красила
губы,
Y
la
copa
como
espejo
А
бокал,
как
зеркало.
Se
acercó
poco
a
poco
Ты
подошла
поближе,
Y
yo
queriendo
que
me
baile
А
я
хотел,
чтобы
ты
потанцевала
со
мной.
Luego
me
dijo
Потом
ты
сказала:
"Vamos,
que
te
enseño
Buenos
Aire'"
"Пойдем,
я
покажу
тебе
Буэнос-Айрес".
Y
nos
fuimos
en
una
И
мы
уехали
вместе,
Empezamo'
a
la
una
Начали
в
час,
Y
con
la
nota
rápido
И
с
таким
настроем
быстро
Nos
dieron
las
tre'
Пробило
три.
Perreamos
toda
la
noche
Мы
танцевали
всю
ночь,
Y
nos
dormimo'
a
las
die'
И
уснули
в
десять.
Ando
rezándole
a
Dios
Молюсь
Богу,
Pa'
repetirlo
otra
ve'
Чтобы
повторить
это
еще
раз.
Y
nos
fuimos
en
una
И
мы
уехали
вместе,
Empezamo'
a
la
una
Начали
в
час,
Y
con
la
nota
rápido
И
с
таким
настроем
быстро
Nos
dieron
las
tre'
Пробило
три.
Perreamos
toda
la
noche
Мы
танцевали
всю
ночь,
Y
nos
dormimo'
a
las
diez
И
уснули
в
десять.
Ando
rezándole
a
Dios
Молюсь
Богу,
Pa'
repetirlo
otra
ve'
Чтобы
повторить
это
еще
раз.
Fecha
y
hora
y
te
paso
a
buscar
Дату
и
время,
и
я
заеду
за
тобой.
Yo
le
llego
adonde
los
demás
Я
доберусь
туда,
куда
другие
Tú
sabes
que
no
le
llegan
Ты
знаешь,
не
добираются.
Ruido
de
botellas
de
champán
Звук
бутылок
шампанского,
De
las
copas
al
brindar
Звон
бокалов,
Pero
solo
escucho
cómo
late
Но
я
слышу
только,
как
бьется
Mi
corazón
cuando
veo
ese
cuerpo
'e
escaparate
Мое
сердце,
когда
вижу
это
тело,
как
витрину.
El
traje
combina
con
la
Mercede'
Granate
Костюм
сочетается
с
бордовым
Мерседесом.
No
hay
otro
por
más
que
ellos
traten
(yeah)
Нет
никого
лучше,
как
бы
они
ни
старались
(да).
Que
los
momos
sin
ti
duele-e-e-e-en
Потому
что
приколы
без
тебя
болят-т-т-т.
Tengo
la
mente
en
mis
momos
У
меня
в
голове
мои
приколы,
Y
a
todos
los
papus
И
все
крутые
парни,
Que
ya
no
quiero
momos
que
no
sean
de
papus
Я
больше
не
хочу
приколов,
которые
не
от
крутых
парней.
Que
los
momos
sin
ti
duele-e-e-e-en
Потому
что
приколы
без
тебя
болят-т-т-т.
Tengo
la
mente
en
mis
momos
У
меня
в
голове
мои
приколы,
Y
a
todos
los
papus
И
все
крутые
парни,
Que
ya
no
quiero
momos
que
sean
de
papus
Я
больше
не
хочу
приколов,
которые
не
от
крутых
парней.
Dale,
guacha,
suelta
(suelta)
Давай,
красотка,
отрывайся
(отрывайся),
Vente
pa'
Canaria'
sin
el
equipaje
Приезжай
на
Канары
без
багажа
Y
sin
viaje
de
vuelta
И
без
обратного
билета.
Por
la
isla
te
vo'a
dar
una
vuelta
Покажу
тебе
остров.
Bebé,
solo
avisa
Детка,
только
скажи,
El
sábado
teteo,
el
domingo
misa
В
субботу
тусовка,
в
воскресенье
месса.
Estoy
a
ver
si
me
garantiza'
Хочу
убедиться,
Que
te
me
pegas
como
quien
graba
con
Biza
Что
ты
прилипнешь
ко
мне,
как
тот,
кто
записывает
с
Biza.
Y
vi
salir
a
las
amigas
del
party
И
я
видел,
как
подруги
ушли
с
вечеринки,
Y
ella
se
quedó
А
она
осталась,
Mirándonos
a
los
ojo'
Мы
смотрели
друг
другу
в
глаза,
Y
nos
fuimos
en
Uber
al
apartamento
И
мы
поехали
на
Uber
в
квартиру,
En
privado
me
pedía
que
le
diera
un
concierto
Наедине
она
просила
меня
дать
ей
концерт.
Le
dije
que
por
meno'
de
un
beso
no
canto
Я
сказал,
что
меньше
чем
за
поцелуй
не
пою,
Y
nos
fuimos
en
una
И
мы
уехали
вместе,
Empezamo'
a
la
una
Начали
в
час,
Y
con
la
nota
rápido
И
с
таким
настроем
быстро
Nos
dieron
las
tre'
Пробило
три.
Perreamos
toda
la
noche
Мы
танцевали
всю
ночь,
Y
nos
dormimo'
a
las
die'
И
уснули
в
десять.
Ando
rezándole
a
Dios
Молюсь
Богу,
Pa'
repetirlo
otra
ve'
Чтобы
повторить
это
еще
раз.
Que
los
momos
sin
ti
duele-e-e-e-en
Потому
что
приколы
без
тебя
болят-т-т-т.
Tengo
la
mente
en
mis
momos
У
меня
в
голове
мои
приколы,
Y
a
todos
los
papus
И
все
крутые
парни,
Que
ya
no
quiero
momos
que
sean
de
papus
Я
больше
не
хочу
приколов,
которые
не
от
крутых
парней.
Que
los
momos
sin
ti
duele-e-e-e-en
Потому
что
приколы
без
тебя
болят-т-т-т.
Tengo
la
mente
en
mis
momos
У
меня
в
голове
мои
приколы,
Y
a
todos
los
papus
И
все
крутые
парни,
Que
ya
no
quiero
momos
que
sean
de
papus
Я
больше
не
хочу
приколов,
которые
не
от
крутых
парней.
Quevedo
con
el
Biza,
yeah-yeah-yeah
Quevedo
с
Biza,
да-да-да
LPGC,
you
know
LPGC,
ты
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Michel Sanchez
Альбом
Moet
дата релиза
19-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.