La Groupera - Hola Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Groupera - Hola Amor




Hola Amor
Привет, любимый
Y esta noche
И сегодня вечером
Solo te llamo para decirte cuando pero cuanto sufro vida mia
Я звоню тебе только, чтобы сказать, как сильно, как сильно я страдаю, мой дорогой.
Hola amor
Привет, любимый,
Quiero despedirme
Хочу попрощаться.
Antes de irme nesecito oir tu voz
Прежде чем уйти, мне нужно услышать твой голос.
Hace tiempo que no hablamos
Мы давно не разговаривали,
Que dejamos en silencio nuestro amor
Оставили нашу любовь в тишине.
Te llamé porque te quiero todavia
Я позвонила, потому что все еще люблю тебя,
Porque en mi la rebeldia ya paso
Потому что мой бунт уже прошел.
Porque se que nuestro amor que fue tan grande
Потому что я знаю, что наша любовь, которая была такой большой,
Aún está en algún lugar del corazón
Все еще где-то в сердце.
Te llamé porque no aguanto mi tristeza
Я позвонила, потому что не выношу своей грусти
Y no puedo soportar tanto dolor
И не могу выдержать такую боль.
Porque nadie va a borrar toda huella que dejaste con tu amor
Потому что никто не сотрет все следы, которые ты оставил своей любовью,
Que dejaste con tu amor
Которые ты оставил своей любовью.
Te llamé porque la vida es una sola
Я позвонила, потому что жизнь одна,
Y la mia está faltando tu calor
А в моей не хватает твоего тепла.
Te llamé porque un amor que fue tan grande
Я позвонила, потому что любовь, которая была такой большой,
Aún está en algún lugar del corazón
Все еще где-то в сердце.
No hace falta que te diga que me marcho
Не нужно говорить, что я ухожу,
Porque yo nose vivir sin nuestro amor
Потому что я не знаю, как жить без нашей любви.
Y hace falta que te diga que me muero
И нужно ли говорить, что я умираю,
Ya lo sientes en el tono de mi voz
Ты уже слышишь это в моем голосе.
Hoy yo se que somos uno para el otro
Сегодня я знаю, что мы созданы друг для друга,
Que los dos somos un solo corazón
Что мы оба одно сердце.
Porque tarde yo aprendí que no hay olvido
Потому что поздно я поняла, что забвения нет,
Que despierte para siempre un gran amor
Что великая любовь пробуждается навсегда.
Te llamé porque no aguanto mi tristeza y no puedo soportar anto dolor
Я позвонила, потому что не выношу своей грусти и не могу выдержать такую боль.
Porque nadie va a borrar toda la huella que dejaste con tu amor que dejaste con tu amor
Потому что никто не сотрет все следы, которые ты оставил своей любовью, которые ты оставил своей любовью.
Te llame porque la vida es una sola
Я позвонила, потому что жизнь одна,
Y en mia está faltando tu calor
А в моей не хватает твоего тепла.
Te llamé porque un amor qie fue tan grande
Я позвонила, потому что любовь, которая была такой большой,
Aún está en algún lugar del corazón
Все еще где-то в сердце.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.