Текст и перевод песни La Groupera - Hola Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
esta
noche
И
сегодня
вечером
Solo
te
llamo
para
decirte
cuando
pero
cuanto
sufro
vida
mia
Я
звоню
тебе
только,
чтобы
сказать,
как
сильно,
как
сильно
я
страдаю,
мой
дорогой.
Hola
amor
Привет,
любимый,
Quiero
despedirme
Хочу
попрощаться.
Antes
de
irme
nesecito
oir
tu
voz
Прежде
чем
уйти,
мне
нужно
услышать
твой
голос.
Hace
tiempo
que
no
hablamos
Мы
давно
не
разговаривали,
Que
dejamos
en
silencio
nuestro
amor
Оставили
нашу
любовь
в
тишине.
Te
llamé
porque
te
quiero
todavia
Я
позвонила,
потому
что
все
еще
люблю
тебя,
Porque
en
mi
la
rebeldia
ya
paso
Потому
что
мой
бунт
уже
прошел.
Porque
se
que
nuestro
amor
que
fue
tan
grande
Потому
что
я
знаю,
что
наша
любовь,
которая
была
такой
большой,
Aún
está
en
algún
lugar
del
corazón
Все
еще
где-то
в
сердце.
Te
llamé
porque
no
aguanto
mi
tristeza
Я
позвонила,
потому
что
не
выношу
своей
грусти
Y
no
puedo
soportar
tanto
dolor
И
не
могу
выдержать
такую
боль.
Porque
nadie
va
a
borrar
toda
huella
que
dejaste
con
tu
amor
Потому
что
никто
не
сотрет
все
следы,
которые
ты
оставил
своей
любовью,
Que
dejaste
con
tu
amor
Которые
ты
оставил
своей
любовью.
Te
llamé
porque
la
vida
es
una
sola
Я
позвонила,
потому
что
жизнь
одна,
Y
la
mia
está
faltando
tu
calor
А
в
моей
не
хватает
твоего
тепла.
Te
llamé
porque
un
amor
que
fue
tan
grande
Я
позвонила,
потому
что
любовь,
которая
была
такой
большой,
Aún
está
en
algún
lugar
del
corazón
Все
еще
где-то
в
сердце.
No
hace
falta
que
te
diga
que
me
marcho
Не
нужно
говорить,
что
я
ухожу,
Porque
yo
nose
vivir
sin
nuestro
amor
Потому
что
я
не
знаю,
как
жить
без
нашей
любви.
Y
hace
falta
que
te
diga
que
me
muero
И
нужно
ли
говорить,
что
я
умираю,
Ya
lo
sientes
en
el
tono
de
mi
voz
Ты
уже
слышишь
это
в
моем
голосе.
Hoy
yo
se
que
somos
uno
para
el
otro
Сегодня
я
знаю,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
Que
los
dos
somos
un
solo
corazón
Что
мы
оба
— одно
сердце.
Porque
tarde
yo
aprendí
que
no
hay
olvido
Потому
что
поздно
я
поняла,
что
забвения
нет,
Que
despierte
para
siempre
un
gran
amor
Что
великая
любовь
пробуждается
навсегда.
Te
llamé
porque
no
aguanto
mi
tristeza
y
no
puedo
soportar
anto
dolor
Я
позвонила,
потому
что
не
выношу
своей
грусти
и
не
могу
выдержать
такую
боль.
Porque
nadie
va
a
borrar
toda
la
huella
que
dejaste
con
tu
amor
que
dejaste
con
tu
amor
Потому
что
никто
не
сотрет
все
следы,
которые
ты
оставил
своей
любовью,
которые
ты
оставил
своей
любовью.
Te
llame
porque
la
vida
es
una
sola
Я
позвонила,
потому
что
жизнь
одна,
Y
en
mia
está
faltando
tu
calor
А
в
моей
не
хватает
твоего
тепла.
Te
llamé
porque
un
amor
qie
fue
tan
grande
Я
позвонила,
потому
что
любовь,
которая
была
такой
большой,
Aún
está
en
algún
lugar
del
corazón
Все
еще
где-то
в
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.